登陆注册
15475800000124

第124章 Chapter 37(2)

He bore it with unflinching fortitude; then took the rusty­looking document and handed it to some great officer or other, to be filed away among the archives of Russia--in the stove. He thanked us for the address, and said he was very much pleased to see us, especially as such friendly relations existed between Russia and the United States. The Empress said the Americans were favorites in Russia, and she hoped the Russians were similarly regarded in America. These were all the speeches that were made, and I recommend them to parties who present policemen with gold watches, as models of brevity and point. After this the Empress went and talked sociably (for an Empress) with various ladies around the circle; several gentlemen entered into a disjointed general conversation with the Emperor;the Dukes and Princes, Admirals and Maids of Honor dropped into free-and­easy chat with first one and then another of our party, and whoever chose stepped forward and spoke with the modest little Grand Duchess Marie, the Czar's daughter. She is fourteen years old, light­haired, blue­eyed, unassuming and pretty. Every body talks English.

The Emperor wore a cap, frock coat and pantaloons, all of some kind of plain white drilling--cotton or linen~and sported no jewelry or any insignia whatever of rank. No costume could be less ostentatious. He is very tall and spare, and a determined­looking man, though a very pleasant­looking one nevertheless. It is easy to see that he is kind and affectionate There is something very noble in his expression when his cap is off. There is none of that cunning in his eye that all of us noticed in Louis Napoleon's.

The Empress and the little Grand Duchess wore simple suits of foulard (or foulard silk, I don't know which is proper,) with a small blue spot in it; the dresses were trimmed with blue; both ladies wore broad blue sashes about their waists; linen collars and clerical ties of muslin; low­crowned straw­hats trimmed with blue velvet; parasols and flesh­colored gloves The Grand Duchess had no heels on her shoes. I do not know this of my own knowledge, but one of our ladies told me so. I was not looking at her shoes. I was glad to observe that she wore her own hair, plaited in thick braids against the back of her head, instead of the uncomely thing they call a waterfall, which is about as much like a waterfall as a canvas­covered ham is Like a cataract. Taking the kind expression that is in the Emperor's face and the gentleness that is in his young daughter's into consideration, I wondered if it would not tax the Czar's firmness to the utmost to condemn a supplicating wretch to misery in the wastes of Siberia if she pleaded for him. Every time their eyes met, I saw more and more what a tremendous power that weak, diffident school­girl could wield if she chose to do it. Many and many a time she might rule the Autocrat of Russia, whose lightest word is law to seventy millions of human beings She was only a girl, and she looked like a thousand others I have seen, but never a girl provoked such a novel and peculiar interest in me before. A strange, new sensation is a rare thing in this hum­drum life, and I had it here.

There was nothing stale or worn out about the thoughts and feelings the situation and the circumstances created. It seemed strange--stranger than I can tell--to think that the central figure in the cluster of men and women, chatting here under the trees like the most ordinary individual in the land, was a man who could open his lips and ships would fly through the waves, locomotives would speed over the plains, couriers would hurry from village to village, a hundred telegraphs would flash the word to the four corners of an Empire that stretches its vast proportions over a seventh part of the habitable globe, and a countless multitude of men would spring to do his bidding. I had a sort of vague desire to examine his hands and see if they were of flesh and blood, like other men's. Here was a man who could do this wonderful thing, and yet if I chose I could knock him down.

The case was plain, but it seemed preposterous, nevertheless--as preposterous as trying to knock down a mountain or wipe out a continent. If this man sprained his ankle, a million miles of telegraph would carry the news over mountains--valleys-- uninhabited deserts--under the trackless sea--and ten thousand newspapers would prate of it; if he were grievously ill, all the nations would know it before the sun rose again; if he dropped lifeless where he stood, his fall might shake the thrones of half a world! If Icould have stolen his coat, I would have done it. When I meet a man like that, I want something to remember him by.

As a general thing, we have been shown through palaces by some plush­legged filagreed flunkey or other, who charged a franc for it; but after talking with the company half an hour, the Emperor of Russia and his family conducted us all through their mansion themselves. They made no charge. They seemed to take a real pleasure in it.

We spent half an hour idling through the palace, admiring the cosy apartments and the rich but eminently home­like appointments of the place, and then the Imperial family bade our party a kind good­bye, and proceeded to count the spoons.

An invitation was extended to us to visit the palace of the eldest son, the Crown Prince of Russia, which was near at hand. The young man was absent, but the Dukes and Countesses and Princes went over the premises with us as leisurely as was the case at the Emperor's, and conversation continued as lively as ever.

It was a little after one o'clock, now. We drove to the Grand Duke Michael's, a mile away, in response to his invitation, previously given.

We arrived in twenty minutes from the Emperor's. It is a lovely place.

同类推荐
  • 廿一史弹词

    廿一史弹词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集异记

    集异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晋春秋

    晋春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苦瓜和尚画语录

    苦瓜和尚画语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相牛经

    相牛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 灰姑娘的恶魔校草

    灰姑娘的恶魔校草

    沐校草拎起不知道什么时候钻进他被窝的曲小猫,丢到了国外去。曲小猫也是有脾气的哼,她才不要一哭二闹三上吊呢,她偷偷摸摸的睡了沐校草,四年后摇身一变神秘设计师,又一次偷偷摸摸睡到了沐少的被窝里。这一次,沐少一双腥红的凤眼盯着某只小猫:“怎么?四年前睡了一次不够?”“我就是来……借,借个被窝……再多加一个人”曲小猫拽出一只奶包子放在沐少的床单上,嬉皮笑脸。“……”
  • 万古不死

    万古不死

    浩瀚莫测、广袤无垠的本源世界。无尽岁月来,埋葬着太多故事。曾辉煌一个纪元的神兽时代,依旧抵不过时光流逝。如今,人族又将如何?世间本无永生,极致战力的帝皇们不过独存几万载。面对即将到来的黑暗年代,是谁?将主人是沉浮!九天将带领大家一步步揭开一段,恢宏,光怪陆离的世界!
  • 天降贤夫

    天降贤夫

    钟翊作为一个上得了战场下得了厨房重礼节讲廉耻正直谦逊洁身自好的好青年,遇到苏有友以后整个人生都不一样了。这是一教你如何把古代土鳖变成忠犬的教程。
  • 诛仙之清风

    诛仙之清风

    清风带着把南明离火剑穿越诛仙世界的故事。
  • 七界妖魔之都市行

    七界妖魔之都市行

    轮回重生,浮尘一梦谁相随,七界齐出,孤身邀与天下醉。一个少年,凭着一身的修为强大的转世惊天地、泣鬼神、换七界、破规律。美人抱,情人倾,玉女爱。王明阳,一出生就引来“飞僵”打破了村子的宁静。因此,村里人都远离他、排斥他、无视他。好在他生性乐观、要强,与异性的关怀与动物的陪伴,加上正确引导才没有思想扭曲。世界末日,王明阳为保地球与独自一人与末日神战斗,最后同归于尽保住了地球。从此王明阳得到了所有人的认可。重生了的王明阳记忆被封成了许凌霄。末日神被鬼界夺走。七界不同的道路,为了一样的目的谁对谁错?神魔集体来穿到了当代都市会发生什么有趣事?三十六方神器,绝世秘籍。真挚的羁绊,纠缠不清的爱情……
  • 一剑临风

    一剑临风

    如何不自闲,心与身为仇,重生一场,怎能碌碌而为,平凡度过一生
  • 军火狐妃:邪王请躺好

    军火狐妃:邪王请躺好

    唉呀妈呀,不就是走路没看路吗?怎么就掉进下水道后穿越成狐狸?*!别让我逮到那个没盖下水道盖子的人!噫?眼前这个人又帅还是皇帝,干脆就抱他大腿,嘿嘿。可素,当狐狸成美人了咋办,某男:绑在身上!【片段】某女获得了军火库“吼吼,以后看谁不爽送他个手榴弹!”,从此天不怕地不怕,进军营,做将军。成为护国大将军后,全天天下没人敢惹。某男邪魅一笑,“没人敢惹?”,随后某女被压三天~
  • 九种超能力

    九种超能力

    异能可分三种,第一种精神异能,比如思想控制,无限智慧,美丽梦境等等。第二种为基因异能,比如某一动物的能力,或者如全能超人,守卫之体,暴食力君等等。第三种为异能心灵异能,这种异能最为特别可以产生水,火,风等,但其中也有特殊中特殊异能,如绝界(破坏),真界(守护),界隙(隐藏),零度(归寂)等等。人之一生经历种种,产生各种因果,才会觉醒异能,就算觉醒也只有一种异能,最多不过两种,而我则有九种,可塑念力,死神低吟,爆炎等等共九种。这不是一开始就无敌的故事,而是一步一步的成长。
  • 相识,相知

    相识,相知

    请大家多多关注哦,大大第一次发
  • 玄灵骑士

    玄灵骑士

    玄灵大陆是一个人与玄兽共存的神奇世界,山川辽阔,大海无边,风景壮丽,资源丰富。千百年前妖魔入侵,人类和灵兽在与妖魔长久的斗争当中结成了相互合作的战斗伙伴——玄灵骑士。沈瑞麟,一名超级特种兵在牺牲之后意外穿越到玄灵大陆,重生在一个十三岁的少年身上,神马?我变成了一个小正太?这货还经常脸红害羞!沈瑞麟表示压力山大,不过很受女孩子欢迎这点倒是不错!“喂!你,不许随便亲我,少爷我可是个有原则的人!咳咳,当然,在我的允许之下还是可以小亲一下滴。哎呀!怎么这么多人啊?大家排个队好不啦!”这是一本从头爽到尾的绝对爽文,各种各样的美女、可爱的宠物、炫酷的坐骑,当然还有精彩纷呈的故事,一切尽在《玄灵骑士》!