登陆注册
15470700000007

第7章 THE ADVICE OF SERGEANT QUICK(1)

At this moment a fearful hubbub arose without. The front door slammed, a cab drove off furiously, a policeman's whistle blew, heavy feet were heard trampling; then came an invocation of "In the King's name," answered by "Yes, and the Queen's, and the rest of the Royal Family's, and if you want it, take it, you chuckle-headed, flat-footed, pot-bellied Peelers."

Then followed tumult indescribable as of heavy men and things rolling down the stairs, with cries of fear and indignation.

"What the dickens is that?" asked Higgs.

"The voice sounded like that of Samuel--I mean Sergeant Quick," answered Captain Orme with evident alarm; "what can he be after? Oh, I know, it is something to do with that infernal mummy you unwrapped this afternoon, and asked him to bring round after dinner."

Just then the door burst open, and a tall, soldier-like form stalked in, carrying in his arms a corpse wrapped in a sheet, which he laid upon the table among the wine glasses.

"I'm sorry, Captain," he said, addressing Orme, "but I've lost the head of the departed. I think it is at the bottom of the stairs with the police. Had nothing else to defend myself with, sir, against their unwarranted attacks, so brought the body to the present and charged, thinking it very stiff and strong, but regret to say neck snapped, and that deceased's head is now under arrest."

As Sergeant Quick finished speaking, the door opened again, and through it appeared two very flurried and dishevelled policemen, one of whom held, as far as possible from his person, the grizzly head of a mummy by the long hair which still adhered to the skull.

"What do you mean by breaking into my rooms like this? Where's your warrant?" asked the indignant Higgs in his high voice.

"There!" answered the first policeman, pointing to the sheet-wrapped form on the table.

"And here!" added the second, holding up the awful head. "As in duty bound, we ask explanation from that man of the secret conveyance of a corpse through the open streets, whereon he assaults us with the same, for which assault, pending investigation of the corpse, I arrest him.

Now, Guv'nor" (addressing Sergeant Quick), "will you come along with us quietly, or must we take you?"

The Sergeant, who seemed to be inarticulate with wrath, made a dash for the shrouded object on the table, with the intention, apparently, of once more using it as a weapon of offence, and the policemen drew their batons.

"Stop," said Orme, thrusting himself between the combatants, "are you all mad? Do you know that this woman died about four thousand years ago?"

"Oh, Lord!" said the policeman who held the head, addressing his companion, "it must be one of them mummies what they dig up in the British Museum. Seems pretty ancient and spicy, don't it?" and he sniffed at the head, then set it down upon the table.

Explanations followed, and after the wounded dignity of the two officers of the Force had been soothed with sundry glasses of port wine and a written list of the names of all concerned, including that of the mummy, they departed.

"You take my advice, bobbies," I heard the indignant Sergeant declaim outside the door, "and don't you believe things is always what they seem. A party ain't necessarily drunk because he rolls about and falls down in the street; he may be mad, or 'ungry, or epileptic, and a body ain't always a body jest because it's dead and cold and stiff. Why, men, as you've seen, it may be a mummy, which is quite a different thing. If I was to put on that blue coat of yours, would that make me a policeman? Good heavens! I should hope not, for the sake of the Army to which I still belong, being in the Reserve. What you bobbies need is to study human nature and cultivate observation, which will learn you the difference between a new-laid corpse and a mummy, and many other things. Now you lay my words to heart, and you'll both of you rise to superintendents, instead of running in daily 'drunks' until you retire on a pension. Good-night."

Peace having been restored, and the headless mummy removed into the Professor's bedroom, since Captain Orme declared that he could not talk business in the presence of a body, however ancient, we resumed our discussion. First of all, at Higgs's suggestion I drew up a brief memorandum of agreement which set out the objects of the expedition, and provided for the equal division amongst us of any profit that might accrue; in the event of the death of one or more of us, the survivors or survivor to take their or his share.

To this arrangement personally I objected, who desired neither treasure nor antiquities, but only the rescue of my son. The others pointed out, however, that, like most people, I might in future want something to live on, or that if I did not, in the event of his escape, my boy certainly would; so in the end I gave way.

Then Captain Orme very sensibly asked for a definition of our respective duties, and it was settled that I was to be guide to the expedition; Higgs, antiquarian, interpreter, and, on account of his vast knowledge, general referee; and Captain Orme, engineer and military commander, with the proviso that, in the event of a difference of opinion, the dissentient was to loyally accept the decision of the majority.

This curious document having been copied out fair, I signed and passed it to the Professor, who hesitated a little, but, after refreshing himself with a further minute examination of Sheba's ring, signed also, remarking that he was an infernal fool for his pains, and pushed the paper across the table to Orme.

"Stop a minute," said the Captain; "I forgot something. I should like my old servant, Sergeant Quick, to accompany us. He's a very handy man at a pinch, especially if, as I understand, we are expected to deal with explosives with which he has had a lot to do in the Engineers and elsewhere. If you agree I will call him, and ask if he will go. I expect he's somewhere round."

同类推荐
  • 五知斋琴谱摘录

    五知斋琴谱摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒补例

    伤寒补例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分戒本

    四分戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神机制敌太白阴经

    神机制敌太白阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通玄百问

    通玄百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 李叔同全集之文艺·诗词(06)

    李叔同全集之文艺·诗词(06)

    本书主要包含弘一法师浅谈绘画、浅谈书法、浅谈篆刻、浅谈文学、浅谈音乐、诗词、《护生画集》配诗等。
  • 无法重生

    无法重生

    随着一声惊天动地的叫喊声,兵锋交错。嘶哑与狂吼在一瞬间从人群中迸发又被逐渐扩大,兵器之间的碰撞声随之而起。张斌在方阵的最后面,只能看到前面的士兵冲上去,紧接着就是一片又一片的血液混合着一具又一具尸体倒在地上。
  • 噬灭荒芜

    噬灭荒芜

    少年翼翔天,得剑魔传承!一人一剑,与天争,与地斗。杀神灭魔以证道,自杀己身斗天地!从此,魔剑出,天地惊,神魔惧!一手魔剑破苍穹,一掌一拳震九幽!成就万古第一魔!
  • 超级万能手机

    超级万能手机

    九天之外,神界,紫薇天帝抵御魔族身陨,投胎转世。前世爱人找寻转世之人,送超级手机,能连接各界:各界的牛人都是我好友,手机上发给我红包,拆开一看是神丹妙药、法宝武功、超科技产物。
  • 永远到不了的时光

    永远到不了的时光

    红红火火红红火火哈哈哈哈哈哈被活活被海报机会好好喝你叫姐姐
  • 大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经

    大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恶魔来袭,丫头,罩我

    恶魔来袭,丫头,罩我

    《新书出炉,求支持!》他们是青梅竹马,小时侯却因为父母分开了。六年后的重逢。让他们开启了一段最美妙的爱情。
  • 专属死法R与你的距离

    专属死法R与你的距离

    少年左眼的血流着,流着,无止尽的流着……也许,会流到死茫然仰望天穹昏暗,凄凉,浸透了少年的心明明你就在这里……左眼的血,被泪水玷浊——by.浪天鬼才
  • 神鉴修真传

    神鉴修真传

    四个有梦想有抱负的现代青年如何经过自己的努力成为最高峰的神!
  • 盗墓诡录

    盗墓诡录

    解放前,一个传闻得罪贵人的书生进了山沟里,一住就是几十年。几十年后,一个被书生养大的山沟里的穷小子走出了大山,一块龙壁图,一座被抹平了碑文的古陵,黄泉路,奈何桥,阴兵过路……一个待解的迷从神话中走出来。