登陆注册
15470700000042

第42章 THE SWEARING OF THE OATH(2)

"Child of Kings," I said, "take back this ancient token which you lent to me to be a proof of your good faith and mine. Know that by means of it I persuaded our brother who is captive, a man learned in all that has to do with the past, to undertake this mission, and through him the Captain Orme who stands before you, and his servant, the soldier."

She took it and, after examination, showed it to several of the priests, by whom it was identified.

"Though I parted from it with fear and doubt, the holy ring has served its purpose well," she said, "and I thank you, Physician, for returning it to my people and to me in safety."

Then she replaced it on the finger from which it had been withdrawn when she gave it to me many months before.

There, then, that matter ended.

Now an officer cried:

"Walda Nagasta speaks!" whereon every one repeated, "Walda Nagasta speaks," and was silent.

Then Maqueda began to address us in her soft and pleasant voice.

"Strangers from the Western country called England," she said, "be pleased to hear me. You know our case with the Fung--that they surround us and would destroy us. You know that in our extremity I took advantage of the wandering hither of one of you a year ago to beg him to go to his own land and there obtain firestuffs and those who understand them, with which to destroy the great and ancient idol of the Fung. For that people declare that if this idol is destroyed they will leave the land they dwell in for another, such being their ancient prophecy."

"Pardon, O Child of Kings," interrupted Orme, "but you will remember that only the other day Barung, Sultan of the Fung, said that in this event his nation would still live on to avenge their god, Harmac. Also he said that of all the Abati he would leave you alive alone."

Now at these ill-omened words a shiver and a murmur went through the Council. But Maqueda only shrugged her shoulders, causing the silver trimmings on her dress to tinkle.

"I have told you the ancient prophecy," she answered, "and for the rest words are not deeds. If the foul fiend, Harmac, goes I think that the Fung will follow him. Otherwise, why do they make sacrifice to Earthquake as the evil god they have to fear? And when some five centuries ago, such an earthquake shook down part of the secret city in the bowels of the mountains that I will show to you afterwards, why did they fly from Mur and take up their abode in the plain, as they said, to protect the god?"

"I do not know," answered Oliver. "If our brother were here, he whom the Fung have captured, he might know, being learned in the ways of idol-worshipping, savage peoples."

"Alas! O Son of Orme," she said, "thanks to that traitor whom but now we have condemned, he is not here and, perhaps, could tell us nothing if he were. At least, the saying runs as I have spoken it, and for many generations, because of it, we Abati have desired to destroy the idol of the Fung to which so many of us have been offered in sacrifice through the jaws of their sacred lions. Now I ask," and she leaned forward, looking at Oliver, "will you do this for me?"

"Speak of the reward, my niece," broke in Joshua in his thick voice when he saw that we hesitated what to answer, "I have heard that these Western Gentiles are a very greedy people, who live and die for the gold which we despise."

"Ask him, Captain," exclaimed Quick, "if they despise land also, since yesterday afternoon I saw one of them try to cut the throat of another over a piece not bigger than a large dog-kennel."

"Yes," I added, for I confess that Joshua's remarks nettled me, "and ask him whether the Jews did not despoil the Egyptians of their ornaments of gold in the old days, and whether Solomon, whom he claims as a forefather, did not trade in gold to Ophir, and lastly whether he knows that most of his kindred in other lands make a very god of gold."

So Orme, as our spokesman, put these questions with great gusto to Joshua, whom he disliked intensely, whereat some of the Council, those who were not of the party of the Prince, smiled or even laughed, and the silvery ornaments upon Maqueda's dress began to shake again as though she also were laughing behind her veil. Still, she did not seem to think it wise to allow Joshua to answer--if he could--but did so herself, saying:

"The truth is, O my friends, that here we set small store by gold because, being shut in and unable to trade, it is of no use to us save as an ornament. Were it otherwise, doubtless we should value it as much as the rest of the world, Jew or Gentile, and shall do so when we are freed from our foes who hem us in. Therefore, my uncle is wrong to claim as a virtue that which is only a necessity, especially when, as your servant says," and she pointed to the Sergeant, "our people make land their gold and will spend their lives in gaining more of it, even when they have enough."

"Then do the Gentiles seek no reward for their services?" sneered Joshua.

"By no means, Prince," answered Oliver, "we are soldiers of fortune, since otherwise why should we have come here to fight your quarrel (laying an unpleasant emphasis on the "your") "against a chief who, if half savage, to us seems to have some merits, those of honour and courage, for instance? If we risk our lives and do our work, we are not too proud to take whatever we can earn. Why should we be, seeing that some of us need wealth, and that our brother, who is as good as dead yonder, owing to the treachery of those who were sent to guard him, has relatives in England who are poor and should be compensated for his loss?"

"Why, indeed?" ejaculated Maqueda. "Listen, now, my friends. In my own name and in that of the Abati people I promised to you as many camel-loads of this gold as you can carry away from Mur, and before the day is done I will show it to you if you dare follow me to where it lies hid."

"First the work, then the pay," said Oliver. "Now tell us, Child of Kings, what is that work?"

同类推荐
  • 清代琉球纪录集辑

    清代琉球纪录集辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说造塔延命功德经

    佛说造塔延命功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净业知津

    净业知津

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 父师善诱法

    父师善诱法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 樵谈

    樵谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾城凤后娘娘别闹了

    倾城凤后娘娘别闹了

    作为一个21世纪现代女柳夏离!本是圣母元君(西王母)的弟子九天玄女转世!穿到乱世,只为拯救苍生!在记忆苏醒前,作为某男的妃子,她狠蛋疼的知道,没有无耻,只要更无耻!记忆复苏之后,虾米?九天玄女转世?耗尽元气助他渡过天灾人祸!为和他白头偕老,任性的斩断仙根,受火烛冰锥之痛!可一切尘埃落定之后,她却被他无情的送上断头台!芳心错付,帝王无情,万劫不复!是孤独终老还是携手红尘,亲们来决定!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 秋雨微墨染

    秋雨微墨染

    无限好书尽在阅文。
  • 混蛋总裁,你死定了

    混蛋总裁,你死定了

    没良心的爸,没良心的妈,偏偏能生下她赖小米这样重情重义的人才。不就是搞定个破男人吗?她可是人见人爱,树见花开,棺材见了能掀盖的极品舞娘,绝对小意思啦!只是,这个总裁貌似很眼熟,像在哪见过……
  • 天则能禅师语录

    天则能禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 指碎乾坤

    指碎乾坤

    江湖血雨乱,一刀碎山河,一指定乾坤眨眼间,灰飞烟灭,问天地,谁主沉浮武之极,掌轮回,控生死,知天启,破苍穹一刀一指,风云变色,天地俱焚,弹指灭世
  • 火影忍者穿越麟

    火影忍者穿越麟

    平成年代21岁的陈天麟误入火影世界,在火影忍者木叶村中化身为宇智波麟,应为看过火影忍者,逃过宇智波鼬的灭族过程,并且激发出写轮眼。在火影世界里的陈天麟知道想回到现实状态是不太可能的呢,还不如在火影世界里闯个天下!
  • 穿越之全能召唤

    穿越之全能召唤

    陈枫,本为重点大学学生,却因救一个小女孩,导致穿越到另外一个世界。成为陈宣王第七子,又得全能召唤系统,君临天下。
  • 星际透视眼

    星际透视眼

    星球:巨大磅礴,宇宙生命的基石。尘:微末之物,渺小但无处不在。星尘机甲,人类经历了无数困难,结合宇宙其它文明知识,最终研制出的成长型机甲,可以微末之尘,以无限可能,成长为星辰般的无敌之甲,是机甲时代的巅峰之作。少年罗恒,热爱宇宙自然万物,无意间获得了一枚透视眼,从此奇遇不断,崛起星尘机甲的时代,纵横于万族求存的星空!
  • 顾与南歌

    顾与南歌

    对酒当歌,人生几何。譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。