登陆注册
15470700000031

第31章 BARUNG(1)

At the sound of this soft voice (the extreme softness of Maqueda's voice was always one of her greatest charms), Orme opened his eyes and stared at her.

"Very queer dream," I heard him mutter. "Must be something in the Mohammedan business after all. Extremely beautiful woman, and that gold thing looks well on her dark hair."

"What does the lord your companion say?" asked Maqueda of me.

Having first explained that he was suffering from shock, I translated word for word, whereon Maqueda blushed to her lovely violet eyes and let fall her veil in a great hurry. In the confusion which ensued, I heard Quick saying to his master:

"No, no, sir; this one ain't no houri. She's a flesh and blood queen, and the pleasantest to look at I ever clapped eyes on, though a benighted African Jew. Wake up, Captain, wake up; you are out of that hell-fire now. It's got the Fung, not you."

The word Fung seemed to rouse Orme.

"Yes," he said; "I understand. The vapour of the stuff poisoned me, but it is passing now. Adams, ask that lady how many men she's got with her. What does she say? About five hundred? Well, then, let her attack Harmac at once. The outer and inner gates are down; the Fung think they have raised the devil and will run. She can inflict a defeat on them from which they will not recover for years, only it must be done at once, before they get their nerve again, for, after all, they are more frightened than hurt."

Maqueda listened to this advice intently.

"It is to my liking; it is very good," she said in her quaint archaic Arabic when I had finished translating. "But I must consult my Council. Where is my uncle, the prince Joshua?"

"Here, Lady," answered a voice from the press behind, out of which presently emerged, mounted on a white horse, a stout man, well advanced in middle age, with a swarthy complexion and remarkably round, prominent eyes. He was clad in the usual Eastern robes, richly worked, over which he wore a shirt of chain-mail, and on his head a helmet, with mail flaps, an attire that gave the general effect of an obese Crusader of the early Norman period without his cross.

"Is that Joshua?" said Orme, who was wandering a little again. "Rummy-looking cock, isn't he? Sergeant, tell Joshua that the walls of Jericho are down, so there'll be no need to blow his own trumpet. I'm sure from the look of him that he's a perfect devil with a trumpet."

"What does your companion say?" asked Maqueda again.

I translated the middle part of Orme's remarks, but neither the commencement nor the end, but even these amused her very much, for she burst out laughing, and said, pointing to Harmac, over which still hung a cloud of dust:

"Yes, yes, Joshua, my uncle, the walls of Jericho are down, and the question is, will you not take your opportunity? So in an hour or two we shall be dead, or if God goes with us, perhaps free from the menace of the Fung for years."

The prince Joshua stared at her with his great, prominent eyes, then answered in a thick, gobbling voice:

"Are you mad, Child of Kings? Of us Abati here there are but five hundred men, and of the Fung yonder tens of thousands. If we attacked, they would eat us up. Can five hundred men stand against tens of thousands?"

"It seems that three stood against them this morning, and worked some damage, my uncle, but it is true those three are of a different race from the Abati," she added with bitter sarcasm. Then she turned to those behind her and cried: "Who of my captains and Council will accompany me, if I who am but a woman dare to advance on Harmac?"

Now here and there a voice cried, "I will," or some gorgeously dressed person stepped forward in a hesitating way, and that was all.

"You see, men of the West!" said Maqueda after a little pause, addressing us three. "I thank you for the great deeds that you have done and for your counsel. But I cannot take it because my people are not--warlike," and she covered her face with her hands.

Now there arose a great tumult among her followers, who all began to talk at once. Joshua in particular drew a large sword and waved it, shouting out a recital of the desperate actions of his youth and the names of Fung chieftains whom he alleged he had killed in single combat.

"Told you that fat cur was a first-class trumpeter," said Orme languidly, while the Sergeant ejaculated in tones of deep disgust:

"Good Lord! what a set. Why, Doctor, they ain't fit to savage a referee in a London football ground. Pharaoh there in his basket (where he was barking loudly) would make the whole lot run, and if he was out--oh my! Now, then, you porpoise"--this he addressed to Joshua, who was flourishing his sword unpleasantly near--"put your pasteboard up, won't you, or I'll knock your fat head off," whereon the Prince, who, if he did not understand Quick's words, at any rate caught their meaning wonderfully well, did as he was told, and fell back.

Just then, indeed, there was a general movement up the pass, in the wide mouth of which all this scene took place, for suddenly three Fung chieftains appeared galloping toward us, one of whom was veiled with a napkin in which were cut eyeholes. So universal was this retreat, in fact, that we three on our camels, and the Child of Kings on her beautiful mare, found ourselves left alone.

"An embassy," said Maqueda, scanning the advancing horsemen, who carried with them a white flag tied to the blade of a spear.

"Physician, will you and your friends come with me and speak to these messengers?" And without even waiting for an answer, she rode forward fifty yards or so on to the plain, and there reined up and halted till we could bring our camels round and join her. As we did so, the three Fung, splendid-looking, black-faced fellows, arrived at a furious gallop, their lances pointed at us.

"Stand still, friends," said Maqueda; "they mean no harm."

同类推荐
热门推荐
  • 上古仙书

    上古仙书

    上古仙书所幻化成一包五毛钱的辣条,来到科技星球地球寻找主人。不喝酒,不抽烟,不嫖娼的三好学生的梁辰很幸运的被选为上古仙书的主人。于是就出现了吃辣条穿越的一幕,从那以后他就开始了苦逼的穿越之旅。
  • 我要去那座城市

    我要去那座城市

    本书收录了作者多年来创作的《少年时代的朋友》《我要去那座城市》《雨一直下》《某天的开始》《没有你我的生活会是什么样》等短篇小说作品10余篇。
  • 古今笑史

    古今笑史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 气血情仇

    气血情仇

    谜一样的身世,巨大的财宝,隐藏着无限的危机。
  • TFBOYS之异途

    TFBOYS之异途

    不同的经历,不同的记忆,不同的能力,不同的时空,不同的未来,不知道的一切变得扑朔迷离,人,神,亦或是魔。
  • 仙灵传奇

    仙灵传奇

    古仙兽横现,远古神兵问世,天地开灵,惊艳之才,成就仙灵之路!(身境、力境、气境、心境、四境修气纳灵)
  • 豪门第一宠:醉爱替身妻

    豪门第一宠:醉爱替身妻

    为了追寻一段轰轰烈烈的爱情,所以,她逃婚了!可她怎么就这么倒霉,先是被人认错了抓去囚禁起来也就算了,那个谁谁,她可不是他老婆好不好,干嘛那样那样她!一场逮错人的乌龙里,她却发现自已对那个谁谁谁动心了。他宠她,疼她让她很是满足,可一个跟她一模一样的女人出现,打破了她美满的生活……
  • 登仙楼

    登仙楼

    简介:登仙楼,登仙楼,登上仙楼成仙喽,一个普通而又不普通的少年,持三尺剑锋,从微末走向辉煌,从一方小世界走向大千世界,步步登仙。
  • 万修之门之守夜人

    万修之门之守夜人

    我本是无为青年,却难违命运使然;我不愿与人争斗,却卷入末世洪流;我只想平凡一生,却屡屡逆天改命;我以为命尽于此,却发现——这只是开端。且看,白辰如何带你领略不一样的末世旅途。
  • 婴幼儿安全营养全书

    婴幼儿安全营养全书

    本书共分四章指导读者如何为孩子提供安全、可靠、优质的营养,内容包括:营养均衡是身体健康的基石、饮食习惯是发育的关键、饮食营养左右健康等。