登陆注册
15470600000044

第44章

'Then came news that he had defeated and slain the Emperor Gratian, and thinking he must now be secure, I wrote again for men. He answered: "You will learn that I have at last settled accounts with the pup Gratian. There was no need that he should have died, but he became confused and lost his head, which is a bad thing to befall any Emperor. Tell your Father I am content to drive two mules only; for unless my old General's son thinks himself destined to destroy me, I shall rest Emperor of Gaul and Britain, and then you, my two children, will presently get all the men you need. just now I can spare none. "'

'What did he mean by his General's son?' said Dan.

'He meant Theodosius Emperor of Rome, who was the son of Theodosius the General under whom Maximus had fought in the old Pict War. The two men never loved each other, and when Gratian made the younger Theodosius Emperor of the East (at least, so I've heard), Maximus carried on the war to the second generation. It was his fate, and it was his fall. But Theodosius the Emperor is a good man. As I know.' Parnesius was silent for a moment and then continued.

'I wrote back to Maximus that, though we had peace on the Wall, I should be happier with a few more men and some new catapults. He answered: "You must live a little longer under the shadow of my victories, till I can see what young Theodosius intends. He may welcome me as a brother-

Emperor, or he may be preparing an army. In either case I cannot spare men just now. "

'But he was always saying that,' cried Una.

'It was true. He did not make excuses; but thanks, as he said, to the news of his victories, we had no trouble on the Wall for a long, long time. The Picts grew fat as their own sheep among the heather, and as many of my men as lived were well exercised in their weapons. Yes, the Wall looked strong. For myself, I knew how weak we were. I knew that if even a false rumour of any defeat to Maximus broke loose among the Winged Hats, they might come down in earnest, and then - the Wall must go! For the Picts I never cared, but in those years I learned something of the strength of the Winged Hats. They increased their strength every day, but I could not increase my men. Maximus had emptied Britain behind us, and I felt myself to be a man with a rotten stick standing before a broken fence to turn bulls.

'Thus, my friends, we lived on the Wall, waiting - waiting - waiting for the men that Maximus never sent.

'Presently he wrote that he was preparing an army against Theodosius. He wrote - and Pertinax read it over my shoulder in our quarters: "Tell your Father that my destiny orders me to drive three mules or be torn in pieces by them. I hope within a year to finish with Theodosius, son of Theodosius, once and for all. Then you shall have Britain to rule, and Pertinax, if he chooses, Gaul. Today I wish strongly you were with me to beat my Auxiliaries into shape. Do not, I pray you, believe any rumour of my sickness. I have a little evil in my old body which I shall cure by riding swiftly into Rome. "

'Said Pertinax: "It is finished with Maximus. He writes as a man without hope. I, a man without hope, can see this. What does he add at the bottom of the roll? 'Tell Pertinax I have met his late Uncle, the Duumvir of Divio, and that he accounted to me quite truthfully for all his Mother's monies. I have sent her with a fitting escort, for she is the mother of a hero, to Nicaea, where the climate is warm.'

"'That is proof," said Pertinax. "Nicaea is not far by sea from Rome. A woman there could take ship and fly to Rome in time of war. Yes, Maximus foresees his death, and is fulfilling his promises one by one. But I am glad my uncle met him."'

"'You think blackly today?" I asked.

"'I think truth. The Gods weary of the play we have played against them. Theodosius will destroy Maximus.

It is finished!"

"'Will you write him that?" I said.

"'See what I shall write," he answered, and he took pen and wrote a letter cheerful as the light of day, tender as a woman's and full of jests. Even I, reading over his shoulder, took comfort from it till - I saw his face!

"'And now," he said, sealing it, "we be two dead men, my brother. Let us go to the Temple."

'We prayed awhile to Mithras, where we had many times prayed before. After that, we lived day by day among evil rumours till winter came again.

'It happened one morning that we rode to the East shore, and found on the beach a fair-haired man, half frozen, bound to some broken planks. Turning him over, we saw by his belt-buckle that he was a Goth of an Eastern Legion. Suddenly he opened his eyes and cried loudly, "He is dead! The letters were with me, but the Winged Hats sank the ship." So saying, he died between our hands.

'We asked not who was dead. We knew! We raced before the driving snow to Hunno, thinking perhaps Allo might be there. We found him already at our stables, and he saw by our faces what we had heard.

"'It was in a tent by the sea," he stammered. "He was beheaded by Theodosius. He sent a letter to you, written while he waited to be slain. The Winged Hats met the ship and took it. The news is running through the heather like fire. Blame me not! I cannot hold back my young men any more."

"'I would we could say as much for our men," said Pertinax, laughing. "But, Gods be praised, they cannot run away."

"'What do you do?" said Allo. "I bring an order - a message - from the Winged Hats that you join them with your men, and march South to plunder Britain."

"'It grieves me," said Pertinax, "but we are stationed here to stop that thing."

"'If I carry back such an answer they will kill me," said Allo. "I always promised the Winged Hats that you would rise when Maximus fell. I - I did not think he could fall."

"'Alas! my poor barbarian," said Pertinax, still laughing. "Well, you have sold us too many good ponies to be thrown back to your friends. We will make you a prisoner, although you are an ambassador."

"'Yes, that will be best," said Allo, holding out a halter. We bound him lightly, for he was an old man.

同类推荐
  • 无量寿经序

    无量寿经序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 维摩经义记卷第四

    维摩经义记卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说护身命经

    佛说护身命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Haunted Hotel

    The Haunted Hotel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贤首五教仪开蒙

    贤首五教仪开蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 大隋天子

    大隋天子

    该书是从西魏“大统”七年六月生杨坚那天写起,到隋朝“皇泰”二年、东都丞相王世充把十五岁的恭帝杨侗害死为止。全书共分六大部分:一是杨坚的成长过程;二是杨坚的篡位过程;三是统一南北过程;四是废立太子过程;五是杨广执政过程;六是隋朝灭亡过程——上下八十多年,历经三个朝代。
  • 三十六封情书

    三十六封情书

    诸多抱怨,付出与回报,每个人得到的结果千差万别,时间能给的都是公平的,利用不同,不相为谋。对自己没有怨恨尽显慈悲。抵抗不了时间的洪潮,因此对时间有着本能的麻木感。老去时,能说善道还是沉默寡言,都有缘分的结局,时间是最好的治疗师,却还是最好的整人专家。
  • 这样做人最吃得开

    这样做人最吃得开

    广结人缘最吃得开说话方圆知有钧,互不得罪吃得开妥协收获友谊,固执造就敌人诚实守信是人生的通行证、处世之本做人要谦虚,锋芒太露惹人太,做人有自信,唯唯诺诺不讨好果断行事吃得开,做人有魅力——个人形象很重要。
  • 美女的智能高手

    美女的智能高手

    自从发现手机里多了个奇怪的软件商店,平凡的高中生林浩摇身一变成了无所不能的高手。清纯校花崇拜篮球高手?等我装一个软件《灌篮高手》,打爆全场!美女老师喜欢学霸才子?等我装一个软件《学霸宝典》,高考满分!风骚空姐想要瘦身丰胸?等我装一个软件《美容秀秀》,一摸就行!妖娆明星喜欢强壮猛男?等我转一个软件《洞房不败》,嘿嘿……
  • 轮回之千年恋

    轮回之千年恋

    她,只是一个二十一世纪最平凡最普通的女生,活泼开朗,可是,阴差阳错,老天把她送到了五百多年前的大明皇朝,在那里,她遇到了生命中重要的人,开始了别样的人生,可是也是她痛苦的开始```````他,大明皇朝的王爷:“为了你,我可以放弃一切,甚至生命``````”他,一国太子,未来储君:“只要你愿意留在我身边,我可以放弃王位,和你浪迹天涯·······”他,武林第一杀手,江湖第一大教的少主,人人对他闻风丧胆。她问:“为什么你从来都不要求我跟你在一起?”-------“因为,我爱你”面对个个深情优秀的男子,她不知道该做何抉择···当一切都失去的时候,才知道,原来···这一切都是上天的安排······
  • 倾世医妃

    倾世医妃

    一夕间,她家破人亡,背负罪名下嫁于人。新婚之夜,他命人破她处子之身,取她处子之血,只为救治一个与她共侍一夫的女子。岂料女子红颜薄命,他迁怒与她,将身怀六甲的她关入焚香阁,假以于人通奸之罪休弃送入南业庵削发为尼。孕情入耳,他挟其兄长之命逼她再嫁。二嫁于他,却意外得知他竟是弑父仇人,一碗落子红,回眸三嫁他的皇侄。当满城风雨,众口相传她与别人夫唱妇随,他为这流言深深刺痛,拔剑相对。“卫如画,如果还有来生,我再也不要遇见你。”她带着悲悯而残忍的眼波掠过他,横剑一刎。
  • 高血脂家庭自疗法

    高血脂家庭自疗法

    本书介绍了高血脂病的自疗法,内容包括:“对高血脂症的认识”、“高血脂症的患病原因”、“高血脂症的饮食疗法”等。
  • 凌少总裁,无限恩宠小萌妻

    凌少总裁,无限恩宠小萌妻

    一个被誉为扫把星的贫民小女人一个备受万人瞩目的豪门大少爷一次外出意外救了豪门少爷,造就了两个人剪不断理还乱的关系,后来因为妹妹看上了豪门少爷,小女人不得不瞧瞧离开当几个月后两个再一次相遇确实形同陌生人,小女人变成了无情的杀手,被派来杀害大少爷的人,为了救小女人顽固的大少爷动用了所有的人为小女人找解药......在一个月的漫长等待中小女人恢复了以往,而与之失散多年的父母也找到了自己另一边黑暗的势力逐渐增长,这次出马的是小女人的妹妹,妹妹眼里的冷厉要小女人感到痛心,对于妹妹一次又一次的伤害,小女人都选择了原谅,可这次妹妹不但对自己下手,还对自己肚子未见面孩子也下了手...
  • 阴冢

    阴冢

    发生在七十年代的一段诡异故事,鬼魅憧憧的背后隐藏着怎样的秘密?民间传说,猫鬼究竟是何面目?看一个普通人如何一步一步揭开谜团,走进云波诡云翳的风水迷局……