登陆注册
15470200000038

第38章

It was not without mature thought that M. Costeclar had determined to withdraw, despite M. Favoral's pressing overtures. However infatuated he might be with his own merits, he had been compelled to surrender to evidence, and to acknowledge that he had not exactly succeeded with Mlle. Gilberte. But he also knew that he had the head of the house on his side; and he flattered himself that he had produced an excellent impression upon the guests of the house.

"Therefore," had he said to himself, "if I leave first, they will sing my praise, lecture the young person, and make her listen to reason."

He was not far from being right. Mme. Desciavettes had been completely subjugated by the grand manners of this pretender; and M. Desclavettes did not hesitate to affirm that he had rarely met any one who pleased him more.

The others, M. Chapelain and old Desormeaux, did not, doubtless, share this optimism; but M. Costeclar's annual half-million obscured singularly their clear-sightedness.

They thought perhaps, they had discovered in him some alarming features; but they had full and entire confidence in their friend Favoral's prudent sagacity.

The particular and methodic cashier of the Mutual Credit was not apt to he enthusiastic; and, if he opened the doors of his house to a young man, if he was so anxious to have him for his son-in-law, he must evidently have taken ample information.

Finally there are certain family matters from which sensible people keep away as they would from the plague; and, on the question of marriage especially, he is a bold man who would take side for or against.

Thus Mme. Desciavettes was the only one to raise her voice. Taking Mlle. Gilberte's hands within hers:

"Let me scold you, my dear," said she, "for having received thus a poor young man who was only trying to please you."

Excepting her mother, too weak to take her defence, and her brother, who was debarred from interfering, the young girl understood readily, that, in that parlor, every one, overtly or tacitly, was against her.

The idea came to her mind to repeat there boldly what she had already told her father that she was resolved not to marry, and that she would not marry, not being one of those weak girls, without energy, whom they dress in white, and drag to church against their will.

Such a bold declaration would be in keeping with her character.

But she feared a terrible, and perhaps degrading scene. The most intimate friends of the family were ignorant of its most painful sores. In presence of his friends, M. Favoral dissembled, speaking in a mild voice, and assuming a kindly smile. Should she suddenly reveal the truth?

"It is childish of you to run the risk of discouraging a clever fellow who makes half a million a year," continued the wife of the old bronze-merchant, to whom such conduct seemed an abominable crime of lese-money. Mlle. Gilberte had withdrawn her bands.

"You did not hear what he said, madame."

"I beg your pardon: I was quite near, and involuntarily -"

"You have heard his - propositions?"

"Perfectly. He was promising you a carriage, a box at the opera, diamonds, freedom. Isn't that the dream of all young ladies?"

"It is not mine, madame!"

"Dear me! What better can you wish? You must not expect more from a husband than he can possibly give."

"That is not what I shall expect of him."

In a tone of paternal indulgence, which his looks belied:

"She is mad," suggested M. Favoral.

Tears of indignation filled Mlle. Gilberte's eyes.

"Mme. Desciavettes," she exclaimed, "forgets something. She forgets that this gentleman dared to tell me that he proposed to settle upon the woman he marries a large fortune, of which his creditors would thus be cheated in case of his failure in business."

She thought, in her simplicity, that a cry of indignation would rise at these words. Instead of which:

"Well, isn't it perfectly natural?" said M. Desclavettes.

"It seems to me more than natural," insisted Mme. Desclavettes, "that a man should be anxious to preserve from ruin his wife and children."

"Of course," put in M. Favoral.

Stepping resolutely toward her father:

"Have you, then, taken such precautions yourself?" demanded Mlle.

Gilberte.

"No," answered the cashier of the Mutual Credit. And, after a moment of hesitation:

"But I am running no risks," he added. "In business, and when a man may be ruined by a mere rise or fall in stocks, he would be insane indeed who did not secure bread for his family, and, above all, means for himself, wherewith to commence again. The Baron de Thaller did not act otherwise; and, should he meet with a disaster, Mme. de Thaller would still have a handsome fortune."

M. Desormeaux was, perhaps, the only one not to admit freely that theory, and not to accept that ever-decisive reason, " Others do it."

But he was a philosopher, and thought it silly not to be of his time.

He therefore contented himself with saying:

"Hum! M. de Thaller's creditors might not think that mode of proceeding entirely regular."

"Then they might sue," said M. Chapelain, laughing. "People can always sue; only when the papers are well drawn -"

Mlle. Gilberte stood dismayed. She thought of Marius de Tregars giving up his mother's fortune to pay his father's debts.

"What would he say," thought she, "should he hear such opinions!"

The cashier of the Mutual Credit resumed:

"Surely I blame every species of fraud. But I pretend, and I maintain, that a man who has worked twenty years to give a handsome dowry to his daughter has the right to demand of his son-in-law certain conservative measures to guarantee the money, which, after all, is his own, and which is to benefit no one but his own family."

同类推荐
  • 当英语成为时尚:生活全由你创造

    当英语成为时尚:生活全由你创造

    大千世界,人生百态,伟大的作家往往能捕捉到哲理闪光的瞬间,凝聚睿智的理念。本书摘取了耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,希望读者能够细细品读,感受笔墨下的精神力量和人生真理
  • 商务外贸英语口语即学即用

    商务外贸英语口语即学即用

    本书取材于人们商务外贸英语生活的方方面面,范围广、实用性强,《商务外贸英语口语即学即用》共包括8个部分:商务交际、日常工作、市场营销、商务出行、对外贸易、商务谈判、电子商务和求职应聘。希望《商务外贸英语口语即学即用》对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。
  • 看古希腊神话故事学英语

    看古希腊神话故事学英语

    神话是远古人类思想与生活的反映,是原始信仰的产物。希腊神话故事经历了丰富的时代变迁和历史风云,几乎成为希腊乃至欧洲一切文学和艺术活动的基本素材。马克思曾说:“希腊神话不只是希腊艺术的宝库,而且是它的土壤”。希腊神话也是欧美文艺取之不尽的艺术源泉。希腊神话具有无穷的认识价值和永久的审美魅力。希腊神话还为现代奥林匹克运动会的形成奠定了基础。在古希腊这个神话王国中,优美动人的神话故事和曲折离奇的民间传说为古奥运会的起源蒙上一层神秘的色彩。那些经久不衰的神话故事让我们着迷,那些如雷贯耳的名字至今仍被我们尊为“大师”。时隔千年,希腊神话还对我们产生影响。
  • 不可思议!原来我的英语这么溜!

    不可思议!原来我的英语这么溜!

    由徐维克编著的《不可思议原来我的英语这么溜》内容从基本的打招呼到话题应对,涵盖日常生活的方方面面,内容丰富。 关键时刻必备的一句话,依个人情况不同,可选择简易版或是升级版来回答,书里还将最夯的偶像剧对话与情境做链接,让您在练习时更容易融入情感,效果自然就会double再double啰!另外,对于想要将哪一句话延伸,从一句变两句变三句的读者朋友,书里也设计单词便利贴,提供与该情境相关、可延伸的单词,《不可思议原来我的英语这么溜》是一本实用性5颗星、趣味性也5颗星的生活英语会话书,推荐给您。
热门推荐
  • 高冷总裁横夺爱

    高冷总裁横夺爱

    他和她相差10岁。她,迷糊可爱。他,腹黑高冷霸道。两人相遇将会擦出什么样的火花?!!五年前她喜欢他保镖,他恼怒至极。然而他未婚妻上门,他冷对她。她向保镖表白失败毅然离开,一走就是五年。他疯狂寻找。五年后再次相遇,她已不记得他。"他是你的谁!"伊少白恨恨的指着她身旁的宫俊羽问。“你是谁?他是我谁关你什么事!”夜雨晴一脸厌恶的看着眼前的“大叔”。2月后,她与宫俊羽结婚。结婚典礼上,他抢婚!恢复记忆后,保镖寻得她,再与她成婚。他崩溃!夏昕温柔地看着她“你看清你的心了吗?你真的愿意嫁给我吗?”突然爽朗一笑,笑声中是不尽的落寞,“还是回去好好想想吧。我等你!”......
  • 中国五千年未解之谜

    中国五千年未解之谜

    本套丛书,宛如一个色彩斑斓、光怪陆离的万花筒,真实再现大千世界的神奇瞬间,精彩诠释人类文明的隐秘片段。神秘的、奇幻的、悬疑的……令人目眩神迷,欲罢不能。青少年充满好奇心,富有求知欲望,不仅对历史积淀的文化知识和日新月异的科学技术具有浓厚的兴趣,而且对世界上许许多多的未解之谜充满了好奇心。这是青少年的心理特点,也是人类社会进步的一种基本动因。
  • 相信是你

    相信是你

    写你所想,用心创作,只是从小的梦想,现在来实现。在我的理解中王子与公主的爱情故事必须要经过很多,他们才能刻骨铭心,互相厮守。本文有虐有宠有爱有泪。
  • 十方异界

    十方异界

    林月本是一名普通人,奈何被一场车祸夺去了生命,正当她打算坦然面对自己的死亡时,却成为了一名新的管理者……一个个离奇的世界,一个个离奇的任务,未来,有什么在等待着她呢?
  • EXO:虚陵

    EXO:虚陵

    她是街头混混,性格多变,对于没有好感的人极为冷漠,她叫戚冉繁,她不会允许有人伤害自己最爱的人,特别是···他们。
  • 天才异世录

    天才异世录

    传统90后天才,因高考缺考,转上3流大专。今异世穿越,展天才风范!穿越至圣兽大陆,展圣兽风采,亮神龙之态。再现修炼天才的一段传说!!
  • 感谢那是你,路过我青春

    感谢那是你,路过我青春

    这是一部围绕当下少男少女量身打造的青春美文集锦,讲述不同时间不同环境不同人物最清澈的纯爱故事。这是一本很透明的书,你能看到你自己,或你心里的人。在多年后的时光,你的他(她)是否一样如往昔。年少不完满的小爱情,最后,勇敢了吗。有些人,只能止步于喜欢,然后站在一旁细数过往。渐渐学会用微笑安放每一场风雨带来的飘摇。以及那一段无比灿烂的好时光。
  • 你足以与我相配

    你足以与我相配

    白玫瑰的话语是“你足以与我相配”,当哥哥第一次用含情脉脉的双眼注视我的时候,我浑身一颤,并不觉得当真,但是有一天他荡在飞机下面,一手捧着玫瑰花,一手握紧梯子,在众人注目下朝我飞过来,我就像终于有一天迎接王子归来的公主,沉醉在他的柔情当中无法自拔。
  • 一尺画江南

    一尺画江南

    天涯最近的距离是知己,却是知己让这两个人再不能相爱。咫尺最远的距离是知己,却是知己这两个字让这三个人相爱相惜,却最终无法留在一起。十八年一梦。那时,他再看到那样的容貌,却是无法面对,无法面对她,亦无法面对另一个女子。这其实是一个架空的虚拟历史,但是故事一样可以大气,爱情一样可以动人。
  • AGNES GREY

    AGNES GREY

    ALL true histories contain instruction; though, in some, the treasure may be hard to find, and when found, so trivial in quantity, that the dry, shrivelled kernel scarcely compensates for the trouble of cracking the nut.