登陆注册
15467400000041

第41章 IN THE RAVINE(1)

I

THE village of Ukleevo lay in a ravine so that only the belfry and the chimneys of the printed cottons factories could be seen from the high road and the railway-station. When visitors asked what village this was, they were told:

"That's the village where the deacon ate all the caviare at the funeral."It had happened at the dinner at the funeral of Kostukov that the old deacon saw among the savouries some large-grained caviare and began eating it greedily; people nudged him, tugged at his arm, but he seemed petrified with enjoyment: felt nothing, and only went on eating. He ate up all the caviare, and there were four pounds in the jar. And years had passed since then, the deacon had long been dead, but the caviare was still remembered. Whether life was so poor here or people had not been clever enough to notice anything but that unimportant incident that had occurred ten years before, anyway the people had nothing else to tell about the village Ukleevo.

The village was never free from fever, and there was boggy mud there even in the summer, especially under the fences over which hung old willow-trees that gave deep shade. Here there was always a smell from the factory refuse and the acetic acid which was used in the finishing of the cotton print.

The three cotton factories and the tanyard were not in the village itself, but a little way off. They were small factories, and not more than four hundred workmen were employed in all of them. The tanyard often made the water in the little river stink; the refuse contaminated the meadows, the peasants' cattle suffered from Siberian plague, and orders were given that the factory should be closed. It was considered to be closed, but went on working in secret with the connivance of the local police officer and the district doctor, who was paid ten roubles a month by the owner. In the whole village there were only two decent houses built of brick with ironroofs; one of them was the local court, in the other, a two-storied house just opposite the church, there lived a shopkeeper from Epifan called Grigory Petrovitch Tsybukin.

Grigory kept a grocer's shop, but that was only for appearance' sake: in reality he sold vodka, cattle, hides, grain, and pigs; he traded in anything that came to hand, and when, for instance, magpies were wanted abroad for ladies' hats, he made some thirty kopecks on every pair of birds; he bought timber for felling, lent money at interest, and altogether was a sharp old man, full of resources.

He had two sons. The elder, Anisim, was in the police in the detective department and was rarely at home. The younger, Stepan, had gone in for trade and helped his father: but no great help was expected from him as he was weak in health and deaf; his wife Aksinya, a handsome woman with a good figure, who wore a hat and carried a parasol on holidays, got up early and went to bed late, and ran about all day long, picking up her skirts and jingling her keys, going from the granary to the cellar and from there to the shop, and old Tsybukin looked at her good-humouredly while his eyes glowed, and at such moments he regretted she had not been married to his elder son instead of to the younger one, who was deaf, and who evidently knew very little about female beauty.

The old man had always an inclination for family life, and he loved his family more than anything on earth, especially his elder son, the detective, and his daughter-in-law. Aksinya had no sooner married the deaf son than she began to display an extraordinary gift for business, and knew who could be allowed to run up a bill and who could not: she kept the keys and would not trust them even to her husband; she kept the accounts by means of the reckoning beads, looked at the horses' teeth like a peasant, and was always laughing or shouting; and whatever she did or said the old man was simply delighted and muttered:

"Well done, daughter-in-law! You are a smart wench!"He was a widower, but a year after his son's marriage he could not resist getting married himself. A girl was found for him, living twenty miles from Ukleevo, called Varvara Nikolaevna, no longer quite young, but good-looking, comely, and belonging to a decent family. As soon asshe was installed into the upper-storey room everything in the house seemed to brighten up as though new glass had been put into all the windows. The lamps gleamed before the ikons, the tables were covered with snow-white cloths, flowers with red buds made their appearance in the windows and in the front garden, and at dinner, instead of eating from a single bowl, each person had a separate plate set for him. Varvara Nikolaevna had a pleasant, friendly smile, and it seemed as though the whole house were smiling, too. Beggars and pilgrims, male and female, began to come into the yard, a thing which had never happened in the past; the plaintive sing-song voices of the Ukleevo peasant women and the apologetic coughs of weak, seedy-looking men, who had been dismissed from the factory for drunkenness were heard under the windows. Varvara helped them with money, with bread, with old clothes, and afterwards, when she felt more at home, began taking things out of the shop. One day the deaf man saw her take four ounces of tea and that disturbed him.

"Here, mother's taken four ounces of tea," he informed his father afterwards; "where is that to be entered?"The old man made no reply but stood still and thought a moment, moving his eyebrows, and then went upstairs to his wife.

同类推荐
  • 战略辑佚

    战略辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 答万季埜诗问

    答万季埜诗问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鸥鹭忘机

    鸥鹭忘机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 根本说一切有部毗奈耶破僧事

    根本说一切有部毗奈耶破僧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 任诞

    任诞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 安得云开见月明

    安得云开见月明

    乔冰镜对于十七岁最深的记忆莫过于云开强买强卖的可耻行径。乔冰镜对于十八岁最深的记忆莫过于宁安遭遇死缠烂打后的一声猫叫。家人抛弃,寄人篱下,刻骨分离都不算什么,只要最终的最终一切是她想要的样子就好!PS:云开的追妻策略:执子之手,与子偕老;子若不走,将子拖走。宁安的逃避策略:你到底喜欢我哪里?我改还不行吗?(文案仅供参考,亲们不要太较真哦!(⊙o⊙))
  • 兽域苍穹

    兽域苍穹

    天下苍穹,唯我独尊且看一代凶兽坐落人间,势必将掀起一番腥风血雨
  • 全职星修

    全职星修

    修星大时代,继承神曲的他,成为了一名全职星修。
  • 逐鹿记

    逐鹿记

    一个一无是处的现代年轻人酒醉后穿越到异时空古代的富裕之家,本以为可以懵懵懂懂幸幸福福的换一种生活,做一个养尊处优的纨绔子弟。命运坎坷,暗流涌动,谁可信任?王莽周公,难分忠佞。那些都是很好很好的,可是我偏偏不喜欢……架空类的东方玄幻,偶有与正史相类的地方,请不要纠结考据。
  • 机甲神帝

    机甲神帝

    他穿着以钢铁侠铠甲为蓝本设计的机甲,穿越到了一个满是灵气武技的异世界,他用离子激光炮狂虐大小魔兽,用跟踪导弹破武帝护山阵法,用智能计算机存储成千上万的武技,还用全息扫描影像技术来偷看圣女洗澡……当他穿着一身金红交织的炫酷机甲横空出世,以睥睨的姿态出现在世人面前时,那些什么九天圣帝绝世高手都惊呆了:“这是什么鬼?”
  • 霸道总裁的特殊爱

    霸道总裁的特殊爱

    夏篠璃,孤儿院长大的孩子。工作后,却在自己模糊的意识下失去了第一次,接着辞了职。好吧,就当作是被一只狗狗咬了吧.然而却不知那只狗狗已对自己展开紧紧的纠缠不休之旅。或许是上天眷恋自己,给你关一扇窗会再打开一扇窗,竟然让自己那么快找到了‘上家’鼎鼎有名的C市‘Empiregroup’上市财阀集团竟然公开招聘了?怀着忐忑不安的心情把简历投了上去,隔天就接到被接受面试的机会?这一切恍如做梦般不真实,但夏篠璃使劲的扭了下闺蜜石雅馨的脸蛋儿,疼的石雅馨的上蹿下跳,就差没有把夏篠璃给轰出去了“你说你们人事部的眼睛是不是抽了啊,我这种学历资质也可以得到面试的机会?又或者是那经理看上我了?哈哈”夏篠璃夸张的笑着用肩头碰向石雅馨的肩膀,得到的却是一记爆栗子,超级疼,好嘛!面试,测试,提问...简单的过程让夏篠璃面试成功,‘原来就是这样啊,也太简单了吧~’这让人满脸黑线的想法自然是出自夏篠璃那简单纯实的木鱼脑袋。殊不知,走廊视频在另一端,一双深色的鹰眸紧紧盯随这她玲珑曲致的身影,久久不曾离开。“夏篠璃,我安佑哲想得到的,一个都逃不掉...你,等着!”安佑哲看着镜头轻喃出声..
  • 皇上有种你别跑

    皇上有种你别跑

    “小叶子,小叶子。。。。。”“你给我好好说话又干什么坏事了,嗯?”……“小叶子……呜呜呜……爹和娘怎么……怎么流了那么多血,他们是不是……要死了呜呜呜……。”“没有哦,伯伯婶婶只是睡着了,不要打扰他们哦,心儿乖。”……“心儿,你在哪儿?快出来吧,我看到你了哦,别躲了,这不好玩。心儿,你这个傻丫头,没了你,赢了这天下又有什么意思。。。。。。”……上官瑞阡:小宸宸,不管你是男是女,我都要你,纵使这天下人都背弃你,永远要记得,我是你最坚强的后盾。。。。。南宫帝尘:心儿,没有你,这颗心就只剩下了驱壳,所以,不要在离开我了,天涯海角,你想去哪我都陪着你,看遍这盛世繁华。。。。。。。百里城:小家伙,又闯祸了是不是,没关系,我来帮你收拾干净,我的要求很小的,把你自己给我就行了。。。。。。慕容烈云:我说过,你选谁是你的自由……我守护你,是我的权利。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。屈服,我的字典里从来没有这个词,你是主宰者又如何,我倒要看看,这场战斗,是你死还是我亡。。。。。。。…………………………轩辕大陆的序幕就此开启,四国争霸,佳人为谁,且看今朝,凤逆九天。
  • 徐氏家谱

    徐氏家谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缘来情深意浓

    缘来情深意浓

    她被同事踢出新闻界,愤怒离职,茫然失意。遇到他,她转行公关界,在他的引领下,一步一步为理想拼了命的往上爬!初恋情人回来和她抢饭碗,他为她踢飞。闺蜜背叛,他为她肃清道路,让她畅通无阻。还有变态上司和不明人物来骚扰她,他直接宣告了主权——她是他的!后来两人一起丢了饭碗,他一无所有,她养他,他也养她,相濡以沫,相守到老。缘分没来的时候,我不知道我爱的人原来是你,缘分没来的时候,我不知道我会爱上你,缘来你来了,情生意动……
  • 我的青春不热血

    我的青春不热血

    一个不一样的青春,一群不一样的兄弟,一段不一样的感情,一个不一样的人生……永远不要服输,永远不要低头,人生苦短,不服便干!