登陆注册
15467400000037

第37章 GUSEV(4)

"I should like to give that fat fellow one in the neck," thought Gusev, gazing at the stout Chinaman, with a yawn.

He dozed off, and it seemed to him that all nature was dozing, too. Time flew swiftly by; imperceptibly the day passed, imperceptibly the darkness came on. . . . The steamer was no longer standing still, but moving on further.

IV

Two days passed, Pavel Ivanitch lay down instead of sitting up; his eyes were closed, his nose seemed to have grown sharper.

"Pavel Ivanitch," Gusev called to him. "Hey, Pavel Ivanitch." Pavel Ivanitch opened his eyes and moved his lips.

"Are you feeling bad?"

"No . . . it's nothing . . ." answered Pavel Ivanitch, gasping. "Nothing; on the contrary -- I am rather better. . . . You see I can lie down. I am a little easier. . . .""Well, thank God for that, Pavel Ivanitch.""When I compare myself with you I am sorry for you . . . poor fellow. My lungs are all right, it is only a stomach cough. . . . I can stand hell, let alone the Red Sea. Besides I take a critical attitude to my illness and to the medicines they give me for it. While you . . . you are in darkness. . . . It's hard for you, very, very hard!"The ship was not rolling, it was calm, but as hot and stifling as a bath- house; it was not only hard to speak but even hard to listen. Gusev hugged his knees, laid his head on them and thought of his home. Good heavens, what a relief it was to think of snow and cold in that stifling heat! You drive in a sledge, all at once the horses take fright at something and bolt. . . . Regardless of the road, the ditches, the ravines, they dash like mad things, right through the village, over the pond by the pottery works, out across the open fields. "Hold on," the pottery hands and the peasants sho ut, meeting them. "Hold on." But why? Let the keen, cold wind beat in one's face and bite one's hands; let the lumps of snow, kicked up by the horses' hoofs, fall on one's cap, on one's back, down one's collar, on one's chest; let the runners ring on the snow, and the traces and the sledge besmashed, deuce take them one and all! And how delightful when the sledge upsets and you go flying full tilt into a drift, face downwards in the snow, and then you get up white all over with icicles on your moustaches; no cap, no gloves, your belt undone. . . . People laugh, the dogs bark. . . .

Pavel Ivanitch half opened one eye, looked at Gusev with it, and asked softly:

"Gusev, did your commanding officer steal?""Who can tell, Pavel Ivanitch! We can't say, it didn't reach us."And after that a long time passed in silence. Gusev brooded, muttered something in delirium, and kept drinking water; it was hard for him to talk and hard to listen, and he was afraid of being talked to. An hour passed, a second, a third; evening came on, then night, but he did not notice it. He still sat dreaming of the frost.

There was a sound as though someone came into the hospital, and voices were audible, but a few minutes passed and all was still again.

"The Kingdom of Heaven and eternal peace," said the soldier with his arm in a sling. "He was an uncomfortable man.""What?" asked Gusev. "Who?"

"He is dead, they have just carried him up.""Oh, well," muttered Gusev, yawning, "the Kingdom of Heaven be his.""What do you think?" the soldier with his arm in a sling asked Gusev. "Will he be in the Kingdom of Heaven or not?""Who is it you are talking about?" "Pavel Ivanitch.""He will be . . . he suffered so long. And there is another thing, he belonged to the clergy, and the priests always have a lot of relations. Their prayers will save him."The soldier with the sling sat down on a hammock near Gusev and said in an undertone:

"And you, Gusev, are not long for this world. You will never get to Russia.""Did the doctor or his assistant say so?" asked Gusev.

"It isn't that they said so, but one can see it. . . . One can see directlywhen a man's going to die. You don't eat, you don't drink; it's dreadful to see how thin you've got. It's consumption, in fact. I say it, not to upset you, but because maybe you would like to have the sacrament and extreme unction. And if you have any money you had better give it to the senior officer.""I haven't written home . . ." Gusev sighed. "I shall die and they won't know.""They'll hear of it," the sick sailor brought out in a bass voice. "When you die they will put it down in the _Gazette,_ at Odessa they will send in a report to the commanding officer there and he will send it to the parish or somewhere. .

Gusev began to be uneasy after such a conversation and to feel a vague yearning. He drank water -- it was not that; he dragged himself to the window and breathed the hot, moist air -- it was not that; he tried to think of home, of the frost -- it was not that. . . . At last it seemed to him one minute longer in the ward and he would certainly expire.

"It's stifling, mates . . ." he said. "I'll go on deck. Help me up, for Christ's sake.""All right," assented the soldier with the sling. "I'll carry you, you can't walk, hold on to my neck."Gusev put his arm round the soldier's neck, the latter put his unhurt arm round him and carried him up. On the deck sailors and time-expired soldiers were lying asleep side by side; there were so many of them it was difficult to pass.

"Stand down," the soldier with the sling said softly. "Follow me quietly, hold on to my shirt. . . ."It was dark. There was no light on deck, nor on the masts, nor anywhere on the sea around. At the furthest end of the ship the man on watch was standing perfectly still like a statue, and it looked as though he were asleep. It seemed as though the steamer were abandoned to itself and were going at its own will.

"Now they will throw Pavel Ivanitch into the sea," said the soldier with the sling. "In a sack and then into the water.""Yes, that's the rule."

"But it's better to lie at home in the earth. Anyway, your mother comes to the grave and weeps.""Of course."

同类推荐
热门推荐
  • 宠你入骨霸道总裁爱上我

    宠你入骨霸道总裁爱上我

    安逸檒这辈子最后悔的事情就是嫁给了整个G市最有权势的男人。白天,被他撩;夜晚,被他啃的连渣都不剩。终于她忍无可忍,〝顾先生,我要离婚!〞〝为什么?我觉得挺好的,你说,你每次需要什么我就给你什么,你穿的吃的哪一个不是我支付的?〞〝……〞【绝宠文】
  • 执熙之手

    执熙之手

    “你以为你便秘好了,其实你是吃屎中毒了,哈哈。。”,某位叶大小姐不怕死的说着,“叶婕熙,你找死是吧,啊?”,接着便迎来了凌梓逸的杀人目光,“开个玩。。。”话还没说完,就被某人堵住了嘴。
  • 隔壁教授是大神

    隔壁教授是大神

    问:这是什么文?小尘子:就是网游大神,大学教授,网文扣字大手,兼职黑客的蓝朋友,宠你爱你给你糖吃的文问:女主是干嘛的?小尘子:女主主要负责叛逆耍赖耍流氓,兼职学生伪大神问:男女主虐不虐?小尘子:都说是宠文了,你们还想怎样?不问了不问,再问就剧透了。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 公主归来创世爱情

    公主归来创世爱情

    当千金才女和恶魔在一起之后会发生怎样的爱情呢?来看看吧!
  • 动漫修仙录

    动漫修仙录

    这个世界很小,让我们不期而遇。这个世界很大,让我们不断奋斗。四本书典,各种奇异的作用,当你手握武器和书典前往异世界,你是否还能守住本心。契约之书:不完整复制体召唤。血纹之书:血统学习武典:技能学习。宝典:道具购买。集齐四书,你将获得统一方便面一箱……上一句纯属口胡……
  • 萌宝无敌:妈咪快跑,爹地快追

    萌宝无敌:妈咪快跑,爹地快追

    失忆前,她是古武家族的少主,大家族里是非总是多的要死,但是她很幸运,她有一个温馨的小家。失忆后,她是一枚无良小贼,在一次任务后不小心把某男给睡了,之后华丽丽的有了小包子,四年后,“妈咪,我爹地是谁呀?”“咳咳,包子,你要记住你是我日了狗才有的!”某女一脸严肃,“哦?我是狗?”某男笑的一脸妖孽,“唔唔唔。”按墙上强吻中...以为这就大结局了吗?不不不,你想的太简单了(奸笑)。穿越前,她是家族少主兼某妖孽的老婆。穿越后,还没过上两天安稳日子的她欲哭无泪的带着小包子各种打怪升级求回家。
  • 灵空语

    灵空语

    一世情缘,七世轮回终难忘一腔悲情,茫茫天地谁与述只待乾坤逆转,剑破苍穹,血断轮回只为换你一世笑颜然我灵空寂只求道在何方
  • 少年侦探录之黎明前夕

    少年侦探录之黎明前夕

    于迷雾之中彷徨,清白之间解颐,转眼,东方既白---------
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)