登陆注册
15467400000035

第35章 GUSEV(2)

"I begin to guess. . . . Yes. . . . I understand it all perfectly now." "What do you understand, Pavel Ivanitch?""I'll tell you. . . . It has always seemed to me strange that terribly ill as you are you should be here in a steamer where it is so hot and stifling and we are always being tossed up and down, where, in fact, everything threatens you with death; now it is all clear to me. . . . Yes. . . . Your doctors put you on the steamer to get rid of you. They get sick of looking after poor brutes like you. . . . You don't pay them anything, they have a bother with you, and you damage their records with your deaths -- so, of course, you are brutes! It's not difficult to get rid of you. . . . All that is necessary is, in the first place, to have no conscience or humanity, and, secondly, to deceive the steamer authorities. The first condition need hardly be considered, in that respect we are artists; and one can always succeed in the second with a little practice. In a crowd of four hundred healthy soldiers and sailors half a dozen sick ones are not conspicuous; well, they drove you all on to the steamer, mixed you with the healthy ones, hurriedly counted you over, and in the confusion nothing amiss was noticed, and when the steamer had started they saw that there were paralytics and consumptives in the last stage lying about on the deck. . . ."Gusev did not understand Pavel Ivanitch; but supposing he was being blamed, he said in self-defence:

"I lay on the deck because I had not the strength to stand; when we were unloaded from the barge on to the ship I caught a fearful chill.""It's revolting," Pavel Ivanitch went on. "The worst of it is they know perfectly well that you can't last out the long journey, and yet they put you here. Supposing you get as far as the Indian Ocean, what then? It's horrible to think of it. . . . And that's their gratitude for your faithful, irreproachable service!"Pavel Ivanitch's eyes looked angry; he frowned contemptuously and said, gasping:

"Those are the people who ought to be plucked in the newspapers till the feathers fly in all directions."The two sick soldiers and the sailor were awake and already playing cards. The sailor was half reclining in his hammock, the soldiers were sitting near him on the floor in the most uncomfortable attitudes. One of the soldiers had his right arm in a sling, and the hand was swathed up in a regular bundle so that he held his cards under his right arm or in the crook of his elbow while he played with the left. The ship was rolling heavily. They could not stand up, nor drink tea, nor take their medicines.

"Were you an officer's servant?" Pavel Ivanitch asked Gusev. "Yes, an officer's servant.""My God, my God!" said Pavel Ivanitch, and he shook his head mournfully. "To tear a man out of his home, drag him twelve thousand miles away, then to drive him into consumption and. . . and what is it all for, one wonders? To turn him into a servant for some Captain Kopeikin or midshipman Dirka! How logical!""It's not hard work, Pavel Ivanitch. You get up in the morning and clean the boots, get the samovar, sweep the rooms, and then you have nothing more to do. The lieutenant is all the day drawing plans, and if you like you can say your prayers, if you like you can read a book or go out into the street. God grant everyone such a life.""Yes, very nice, the lieutenant draws plans all the day and you sit in the kitchen and pine for home. . . . Plans indeed! . . . It is not plans thatmatter, but a human life. Life is not given twice, it must be treated mercifully.""Of course, Pavel Ivanitch, a bad man gets no mercy anywhere, neither at home nor in the army, but if you live as you ought and obey orders, who has any need to insult you? The officers are educated gentlemen, they understand. . . . In five years I was never once in prison, and I was never struck a blow, so help me God, but once.""What for?"

"For fighting. I have a heavy hand, Pavel Ivanitch. Four Chinamen came into our yard; they were bringing firewood or something, I don't remember. Well, I was bored and I knocked them about a bit, one's nose began bleeding, damn the fellow. . . . The lieutenant saw it through the little window, he was angry and gave me a box on the ear.""Foolish, pitiful man . . ." whispered Pavel Ivanitch. "You don't understand anything."He was utterly exhausted by the tossing of the ship and closed his eyes; his head alternately fell back and dropped forward on his breast. Several times he tried to lie down but nothing came of it; his difficulty in breathing prevented it.

"And what did you hit the four Chinamen for?" he asked a little while afterwards.

"Oh, nothing. They came into the yard and I hit them."And a stillness followed. . . . The card-players had been playing for two hours with enthusiasm and loud abuse of one another, but the motion of the ship overcame them, too; they threw aside the cards and lay down. Again Gusev saw the big pond, the brick building, the village. . . . Again the sledge was coming along, again Vanka was laughing and Akulka, silly little thing, threw open her fur coat and stuck her feet out, as much as to say: "Look, good people, my snowboots are not like Vanka's, they are new ones.""Five years old, and she has no sense yet," Gusev muttered in delirium. "Instead of kicking your legs you had better come and get your soldier uncle a drink. I will give you something nice."Then Andron with a flintlock gun on his sh oulder was carrying a harehe had killed, and he was followed by the decrepit old Jew Isaitchik, who offers to barter the hare for a piece of soap; then the black calf in the shed, then Domna sewing at a shirt and crying about something, and then again the bull's head without eyes, black smoke. . . .

同类推荐
  • 杂阿含经五十卷

    杂阿含经五十卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嘉靖东南平倭通录

    嘉靖东南平倭通录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 回春录

    回春录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄董武

    寄董武

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上灵宝诸天内音自然玉字

    太上灵宝诸天内音自然玉字

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神罚宙斯

    神罚宙斯

    吾乃宙斯,万神之王,今众反篡,吾当肃清神界,重立朗朗!!
  • 宠妻:娘子还跑不跑

    宠妻:娘子还跑不跑

    【邪帝强宠:娘子,求爱我!】新书,1V1宠文。本文宠文1v1,绝对纯良!只是上班族的木曦儿,再平凡不过的一位大龄圣斗士。奇怪的世界,到底是梦还是......神医是他,修罗是他。初见的两人对对碰,擦出了,额,搞笑的火花。她跑,他追。“曦儿交给我可好?”哎~那谁!嘴上问着,手上的速度是不是太快了!?
  • 我和僵尸有个约会之归来

    我和僵尸有个约会之归来

    她曾是他十里红妆迎娶的新娘,身死轮回再见时,他却与别的女人纠缠不休她问:你说我是谁?前世,他答:你是我的妻。今生:请问我们认识吗?
  • “星”有灵犀

    “星”有灵犀

    并不是想写娱乐圈的事事非非,只是想写在娱乐圈这样的大环境下一个相知相守爱情故事。
  • 都市超级邪医

    都市超级邪医

    想要医人,先学杀人!邪医门传人陆炎,身具神秘的恶龙图腾,八年后重返华夏。凭借着一手超凡医术与高强武艺,在都市中翻云覆雨,各色美女一网打尽,并且逐渐解开了恶龙图腾的秘密与自己的身世之谜。等一切真相大白的时候,他这才发现,更加精彩而传奇的世界正向他打开。
  • 贫道来了

    贫道来了

    贫道就是这么悄悄的来了……贫道就是这么的无聊,这么的无奈
  • 斗破天殇

    斗破天殇

    祸兮,福之所倚,福兮,祸之所伏。此去修仙途上,祸事不断,福运连连。十步一声笑,叱咤风云间,闯祸更是家常便饭。踏碎虚空,天要灭我,我便捅破九重天。
  • 青少年应该知道的地球

    青少年应该知道的地球

    本书系统地介绍了关于地球方方面面的知识,将逐一为朋友们解开这些谜底,且内容条理清晰,好读易懂,并配有相关插图。
  • 玲珑相思佩

    玲珑相思佩

    天下人皆知,唐门玲珑佩是一个可以蛊惑人心,牵引缘分的东西。而唐门的玲珑佩另一半早已不知所踪,唐门主唐安玲珑秘密寻找,却发现玲珑佩早已融入丞相之子林相的身体里,唐安玲珑无奈,只得与林相周旋,而每代唐门主死于二十岁竟与玲珑佩有关........................
  • 暗夜事务所

    暗夜事务所

    黎荌叶开了一家事务所,接到一个个凶杀案,她和朋友一起解开一道道谜题,这些看似关系不大的凶案背后,却有着千丝万缕瓜葛,一步步推着她走向自己的身世之谜