登陆注册
15467300000029

第29章 XIII(1)

It had never before occurred to him that she might, after all, have missed the purport of the document he had put in her way. What if, in her hurried inspection of the papers, she had passed it over as related to the private business of some client? What, for instance, was to prevent her concluding that Glennard was the counsel of the unknown person who had sold the "Aubyn Letters." The subject was one not likely to fix her attention--she was not a curious woman.

Glennard at this point laid down his fork and glanced at her between the candle-shades. The alternative explanation of her indifference was not slow in presenting itself. Her head had the same listening droop as when he had caught sight of her the day before in Flamel's company; the attitude revived the vividness of his impression. It was simple enough, after all. She had ceased to care for him because she cared for someone else.

As he followed her upstairs he felt a sudden stirring of his dormant anger. His sentiments had lost all their factitious complexity. He had already acquitted her of any connivance in his baseness, and he felt only that he loved her and that she had escaped him. This was now, strangely enough, his dominating thought: the consciousness that he and she had passed through the fusion of love and had emerged from it as incommunicably apart as though the transmutation had never taken place. Every other passion, he mused, left some mark upon the nature; but love passed like the flight of a ship across the waters.

She sank into her usual seat near the lamp, and he leaned against the chimney, moving about with an inattentive hand the knick- knacks on the mantel.

Suddenly he caught sight of her reflection in the mirror. She was looking at him. He turned and their eyes met.

He moved across the room and stood before her.

"There's something that I want to say to you," he began in a low tone.

She held his gaze, but her color deepened. He noticed again, with a jealous pang, how her beauty had gained in warmth and meaning. It wasas though a transparent cup had been filled with wine.He looked at her ironically.

"I've never prevented your seeing your friends here," he broke out. "Why do you meet Flamel in out-of-the-way places? Nothing makes a woman so cheap--"She rose abruptly and they faced each other a few feet apart. "What do you mean?" she asked.

"I saw you with him last Sunday on the Riverside Drive," he went on, the utterance of the charge reviving his anger.

"Ah," she murmured. She sank into her chair again and began to play with a paper-knife that lay on the table at her elbow.

Her silence exasperated him.

"Well?" he burst out."Is that all you have to say?" "Do you wish me to explain?" she asked, proudly. "Do you imply I haven't the right to?""I imply nothing. I will tell you whatever you wish to know. I went for a walk with Mr. Flamel because he asked me to.""I didn't suppose you went uninvited. But there are certain things a sensible woman doesn't do. She doesn't slink about in out-of-the-way streets with men. Why couldn't you have seen him here?"She hesitated."Because he wanted to see me alone.""Did he, indeed? And may I ask if you gratify all his wishes with equal alacrity?""I don't know that he has any others where I am concerned." She paused again and then continued, in a lower voice that somehow had an under-note of warning. "He wished to bid me good-by. He's going away."Glennard turned on her a startled glance."Going away?""He's going to Europe to-morrow. He goes for a long time. I supposed you knew."The last phrase revived his irritation. "You forget that I depend on you for my information about Flamel. He's your friend and not mine. In fact, I've sometimes wondered at your going out of your way to be so civil to him when you must see plainly enough that I don't like him."Her answer to this was not immediate. She seemed to be choosing her words with care, not so much for her own sake as for his, and his exasperation was increased by the suspicion that she was trying to spare him.

"He was your friend before he was mine. I never knew him till I was married. It was you who brought him to the house and who seemed to wish me to like him."Glennard gave a short laugh. The defence was feebler than he had expected: she was certainly not a clever woman.

"Your deference to my wishes is really beautiful; but it's not the first time in history that a man has made a mistake in introducing his friends to his wife. You must, at any rate, have seen since then that my enthusiasm had cooled; but so, perhaps, has your eagerness to oblige me."She met this with a silence that seemed to rob the taunt of half its efficacy.

"Is that what you imply?" he pressed her.

"No," she answered with sudden directness. "I noticed some time ago that you seemed to dislike him, but since then--""Well--since then?"

"I've imagined that you had reasons for still wishing me to be civil to him, as you call it.""Ah," said Glennard, with an effort at lightness; but his irony dropped, for something in her voice made him feel that he and she stood at last in that naked desert of apprehension where meaning skulks vainly behind speech.

"And why did you imagine this?" The blood mounted to his forehead. "Because he told you that I was under obligations to him?"She turned pale."Under obligations?"

"Oh, don't let's beat about the bush. Didn't he tell you it was I who published Mrs. Aubyn's letters? Answer me that.""No," she said; and after a moment which seemed given to the weighing of alternatives, she added: "No one told me.""You didn't know then?"

She seemed to speak with an effort."Not until--not until--""Till I gave you those papers to sort?" Her head sank.

"You understood then?" "Yes."

He looked at her immovable face. "Had you suspected--before?" was slowly wrung from him.

"At times--yes--"Her voice dropped to a whisper. "Why?From anything that was said--?"There was a shade of pity in her glance. "No one said anything-- no one told me anything." She looked away from him. "It was your manner--""My manner?"

同类推荐
热门推荐
  • 命运切牌手

    命运切牌手

    命运洗牌,你来出牌。要想出千?我来切牌。一个离奇的案子,最后的结局让我深陷其中。案子背后隐藏着怎样的精心布局?我又真的是唯一能切牌的人嘛?
  • 情侣手表之奇异兵王

    情侣手表之奇异兵王

    双子手表,不一样的修炼,不一样的剧情,狗血的任务,变态的智能,让主人吐血也是抬手之间,风流男主,贤妻女主,带来不一样的盛典……
  • 5~7岁孩子爱玩的趣味文字游戏(注音版)

    5~7岁孩子爱玩的趣味文字游戏(注音版)

    5~7岁是孩子智力和体力发展的重要时期,也是培养孩子各方面兴趣的最佳时期。本书写给5~7岁的小朋友,用游戏的方式培养孩子学习语言文字的兴趣,每个游戏都充分考虑了孩子的接受能力,并配有精彩图画,帮助孩子开动小脑筋,学识字、学知识。
  • 云顶神尊

    云顶神尊

    残阳如血,天君峰上绝望一言,引得天下纷争,不到最后一刻没人知道那个秘密。
  • 傲步

    傲步

    全无修行可能的少年楚云帆无意中进入入云谷,得到入天神苍傲留下的苍吟剑,并获神秘老人的传授,修行之路大通,一日千里,几年后下山逢大陆剧变,父母双亡,为报仇单挑整座大陆,在即将报仇雪恨之时,神傲大陆飞升入不可知之地,强者如林,自己成为了最弱的存在。而自己也身受重伤命不久矣,不得不开始了一条生存与复仇并肩的修行之道。
  • 栀子花开

    栀子花开

    作为赔钱货重生到了一个古代贫困的家庭,嬷嬷不喜,婶母不爱,好在还有个坚强隐忍的母亲,三个关爱自已的姐姐,外加上一个疼爱媳妇的亲爹,再迎来一个万众嘱目的小弟。全家致富不是口号,那是一种努力,挫折艰难如逆风解意,斗志斗勇中为姐姐们寻找新的幸福,疏不知爱情悄悄来临到了自已的身边。佛说:前世五百次的回眸,才换来今生的擦肩而过。牵手是有一种缘,回眸是一种缘。
  • 梦的旅

    梦的旅

    这是一个少年穿越到异世,却到后来发现这是个梦的故事。
  • 1892之文明远征

    1892之文明远征

    高睿:一名曾经满腔热血的UNV医疗志愿者,一个血未冷心已硬的流浪汉……天珠手镯:一件神秘的宗教信物,实际却是黑科技的造物……它带给他杀劫,它带着他穿越,它居然还有着干预微生物世界的力量……这是救命的宝物还是杀人的毒药,一切只看他的选择……这里有看得见的刀光剑影,还有看不见的波云诡谲……一切只为了文明的复兴和荣耀!一切只为了民族的繁衍和昌盛……
  • 销售的艺术

    销售的艺术

    本书从艺术的角度论述影响销售的各种因素,以及销售各个阶段的销售策略,涉及销售人员如何销售自己、如何找寻潜在客户等。
  • 网络英雄传Ⅰ:艾尔斯巨岩之约

    网络英雄传Ⅰ:艾尔斯巨岩之约

    本书是一部以网络创业为主题的长篇商战小说,也是一部体现创业家精神的励志小说。被称为是“中国首部互联网+创业实战小说”。小说的社会背景是倡导“大众创业、万众创新”的当代中国,地点主要在被称为“中国互联网创业第一城”的杭州。通过描写郭天宇、孙秋飞、刘帅等大学生创业者,从企业初创开始,克服种种苦难,凭借模式创新,抓住移动互联网时代的机遇,获得创业成功,实现了新时代“中国梦”的故事!