登陆注册
15467200000009

第9章 CHAPTER TWO The Milkman Sets Out on his Travels(3)

That seemed to me a good omen. I lifted the cloth from the body and was amazed at the peace and dignity of the dead face. 'Goodbye, old chap,' I said; 'I am going to do my best for you. Wish me well, wherever you are.' Then I hung about in the hall waiting for the milkman. That was the worst part of the business, for I was fairly choking to get out of doors. Six- thirty passed, then six-forty, but still he did not come. The fool had chosenthis day of all days to be late.

At one minute after the quarter to seven I heard the rattle of the cans outside. I opened the front door, and there was my man, singling out my cans from a bunch he carried and whistling through his teeth. He jumped a bit at the sight of me.

'Come in here a moment,' I said. 'I want a word with you.' And I led him into the dining-room.

'I reckon you're a bit of a sportsman,' I said, 'and I want you to do me a service. Lend me your cap and overall for ten minutes, and here's a sovereign for you.'

His eyes opened at the sight of the gold, and he grinned broadly. 'Wot's the gyme?'he asked.

'A bet,' I said. 'I haven't time to explain, but to win it I've got to be a milkman for the next ten minutes. All you've got to do is to stay here till I come back. You'll be a bit late, but nobody will complain, and you'll have that quid for yourself.'

'Right-o!' he said cheerily. 'I ain't the man to spoil a bit of sport. 'Ere's the rig, guv'nor.'

I stuck on his flat blue hat and his white overall, picked up the cans, banged my door, and went whistling downstairs. The porter at the foot told me to shut my jaw, which sounded as if my make-up was adequate.

At first I thought there was nobody in the street. Then I caught sight of a policeman a hundred yards down, and a loafer shuffling past on the other side. Some impulse made me raise my eyes to the house opposite, and there at a first-floor window was a face. As the loafer passed he looked up, and I fancied a signal was exchanged.

I crossed the street, whistling gaily and imitating the jaunty swing of the milkman. Then I took the first side street, and went up a left-handturning which led past a bit of vacant ground. There was no one in the little street, so I dropped the milk-cans inside the hoarding and sent the cap and overall after them. I had only just put on my cloth cap when a postman came round the corner. I gave him good morning and he answered me unsuspiciously. At the moment the clock of a neighbouring church struck the hour of seven.

There was not a second to spare. As soon as I got to Euston Road I took to my heels and ran. The clock at Euston Station showed five minutes past the hour. At St Pancras I had no time to take a ticket, let alone that I had not settled upon my destination. A porter told me the platform, and as I entered it I saw the train already in motion. Two station officials blocked the way, but I dodged them and clambered into the last carriage.

Three minutes later, as we were roaring through the northern tunnels, an irate guard interviewed me. He wrote out for me a ticket to Newton- Stewart, a name which had suddenly come back to my memory, and he conducted me from the first-class compartment where I had ensconced myself to a third-class smoker, occupied by a sailor and a stout woman with a child. He went off grumbling, and as I mopped my brow I observed to my companions in my broadest Scots that it was a sore job catching trains. I had already entered upon my part.

'The impidence o' that gyaird!' said the lady bitterly. 'He needit a Scotch tongue to pit him in his place. He was complainin' o' this wean no haein' a ticket and her no fower till August twalmonth, and he was objectin' to this gentleman spittin'.'

The sailor morosely agreed, and I started my new life in an atmosphere of protest against authority. I reminded myself that a week ago I had been finding the world dull.

同类推荐
热门推荐
  • 巴明之极

    巴明之极

    重生之天地苍茫如海,风云涌起,重生后的‘青年’誓要修炼直至苍穹,重生后五年所在的小村子狭隘于此,化作幼年的他决定要去闯荡这片天地。并誓要为当初助他重生的瞳完成心愿……
  • 秒速五厘米的樱花飘落

    秒速五厘米的樱花飘落

    如果说,樱花飘落的速度是每秒五厘米,那么两颗心靠近在一起又需要多久
  • 安贝小花猫

    安贝小花猫

    安贝和哥哥安宝是一对龙凤胎,出生在一个小康家庭,刘子杰从上高中军训第一天对安贝一件钟情,讲述的是他们上学到工作结婚的爱情故事,一个唯美的爱情故事,没有虐文,一直甜到结婚。
  • 垃圾回收站

    垃圾回收站

    从厨房垃圾开始,到工业污染结束,我的征途是碧水蓝天!
  • 高高的白杨

    高高的白杨

    本书是小小说,作者用自己平实的笔触为读者勾描了一幅社会百态图。内容涉及校园、职场、情感等多个领域,共九十余篇,读后启人心智,引人深思,特别是青少年朋友可以开阔视野,认识社会,给自己的写作以及日常生活带来帮助,是本值得一读的课外读物。
  • 20几岁要面对的人生困惑

    20几岁要面对的人生困惑

    20几岁的年轻人正处于人生困惑的时期,其困惑来源于理想与现实之间的矛盾。因为刚从学校毕业,从单纯无忧的学校步入复杂的社会,很多事情都不像自己所想象的,并不是想要什么就会拥有什么,也并不是想让事情怎么发展就会怎么发展。现实总是让人失望,又让人无可奈何。这本书从年轻人的生活、工作、爱情、家庭等方面,解答可能遇到的种种困惑,帮助年轻人拨开迷雾,直面挑战,用坚强的意志战胜困境。
  • 非你不可,首席有点坏

    非你不可,首席有点坏

    她爱上顾大少,思之不寐,求而不得。顾大少结婚前一天,她穿着婚纱出现在礼堂,“娶我可好?”最后等来的只有一句“对不起。”也正是在这个时候,他凭空出现,生日当天,他对着全世界的人说:“我的生日愿望是希望木小姐能陪我吃顿饭。”再后来他束了她的身,对她步步紧逼,霸道无比。她假装不懂,他从背后环住她的腰,款款深情,“愿与你百年好合,白头到老。”
  • 谎楼

    谎楼

    你说过多少谎,是谁为你圆的谎。花开花落,你能不能看见沧海桑田,臆想终究是臆想,那可不可以成为现实,终究还是要看你的心到底能不能承受那么多重量
  • 恃宠而骄:笨妃误乱邪皇心

    恃宠而骄:笨妃误乱邪皇心

    可爱如她,邪魅如他,她总是不断的扰乱他的心活泼如他,腹黑如他,她总是不断的让他用心呵护。神。“你就是我又厌恶又喜爱的玩具。“??
  • 辉魔仙路

    辉魔仙路

    魔界五将领之一的乌家少主,不幸陨落,竟在元武界重生成凡人,开始了修炼之路。冥冥之中,似有推力。本乃魔魂,且看如何步步成仙!