登陆注册
15467200000008

第8章 CHAPTER TWO The Milkman Sets Out on his Travels(2)

Then I got out an atlas and looked at a big map of the British Isles. My notion was to get off to some wild district, where my veldcraft would be of some use to me, for I would be like a trapped rat in a city. I considered that Scotland would be best, for my people were Scotch and I could pass anywhere as an ordinary Scotsman. I had half an idea at first to be a German tourist, for my father had had German partners, and I had been brought up to speak the tongue pretty fluently, not to mention having put in three years prospecting for copper in German Damaraland. But I calculated that it would be less conspicuous to be a Scot, and less in a line with what the police might know of my past. I fixed on Galloway as the best place to go. It was the nearest wild part of Scotland, so far as I could figure it out, and from the look of the map was not over thick with population.

A search in Bradshaw informed me that a train left St Pancras at 7.10, which would land me at any Galloway station in the late afternoon. That was well enough, but a more important matter was how I was to make myway to St Pancras, for I was pretty certain that Scudder's friends would be watching outside. This puzzled me for a bit; then I had an inspiration, on which I went to bed and slept for two troubled hours.

I got up at four and opened my bedroom shutters. The faint light of a fine summer morning was flooding the skies, and the sparrows had begun to chatter. I had a great revulsion of feeling, and felt a God-forgotten fool. My inclination was to let things slide, and trust to the British police taking a reasonable view of my case. But as I reviewed the situation I could find no arguments to bring against my decision of the previous night, so with a wry mouth I resolved to go on with my plan. I was not feeling in any particular funk; only disinclined to go looking for trouble, if you understand me.

I hunted out a well-used tweed suit, a pair of strong nailed boots, and a flannel shirt with a collar. Into my pockets I stuffed a spare shirt, a cloth cap, some handkerchiefs, and a tooth-brush. I had drawn a good sum in gold from the bank two days before, in case Scudder should want money, and I took fifty pounds of it in sovereigns in a belt which I had brought back from Rhodesia. That was about all I wanted. Then I had a bath, and cut my moustache, which was long and drooping, into a short stubbly fringe.

Now came the next step. Paddock used to arrive punctually at 7.30 and let himself in with a latch-key. But about twenty minutes to seven, as I knew from bitter experience, the milkman turned up with a great clatter of cans, and deposited my share outside my door. I had seen that milkman sometimes when I had gone out for an early ride. He was a young man about my own height, with an ill-nourished moustache, and he wore a white overall. On him I staked all my chances.

I went into the darkened smoking-room where the rays of morning light were beginning to creep through the shutters. There I breakfasted off a whisky-and-soda and some biscuits from the cupboard. By this time it was getting on for six o'clock. I put a pipe in My Pocket and filled my pouch from the tobacco jar on the table by the fireplace.

As I poked into the tobacco my fingers touched something hard, and I drew out Scudder's little black pocket-book ...

同类推荐
  • 张惠言论词

    张惠言论词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观世音菩萨救苦经

    观世音菩萨救苦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 少閒

    少閒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五辅

    五辅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四教义

    四教义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大葬道

    大葬道

    热爱奇幻的少年从边缘小道之域走出,历经生死,不断成长,征战五镇,统一各域,成无上之境!正值巅峰的他,多少年的苦修早已看尽世态纷争,几欲归隐,然而实力越强,不解越多。苦苦挣扎后他开始改变自己,正视世界,纵横各界。一步步的离那个惊天隐秘越来越近,却也一步步的开始胆战心惊,迷惘,徘徊,恐惧,好奇,复杂,,,他的未来将何去何从,是沉沦,是堕落,还是继续往生……明悟那一句:苍天之古,难化我之心,我若苏醒,泣天地鬼神!
  • 捉鬼生涯

    捉鬼生涯

    道术有成的余南枝下山了。教学楼的诡异事件,水井里的女人,抱着血娃娃的小萝莉……不信鬼怪的女警花处处做对,霉运不断地校花天天粘人,霸道女总裁的求救……一切,尽在捉鬼生涯!
  • 妻难为:調教白莲花

    妻难为:調教白莲花

    一个被灭门的白莲花遵从父亲的遗愿忘记报仇,却被追杀被师妹自保而推下悬崖与一个落难的异姓王相遇,或许被讨厌软弱与太善良的性格,男主角决定調教这朵白莲花雪姬看着眼前睁着眼睛说瞎话的男人,真的没有复仇吗?在那个男人不信任自己的臣子,砍断自己的左膀右臂,究竟是谁让国家如此繁荣昌盛,让邻国偷窥着这肥肉,没有文臣叶西扬,也没有武将百里炼,那个皇帝拿什么保护繁荣昌盛的国家?
  • 妖精都去哪了

    妖精都去哪了

    我们所在的世界充满了各种幻想和现实,它们互相抵触着交织着,构成了这个我们熟悉的,无奈的方圆世界。千百年来,人类始终想要更深入地了结世界的本貌,它到底还有多少事情在隐瞒着人类,到底它还有多少未被揭开的秘密始终在暗处沉寂,神明、妖魔、神兽、传说,那些人,那些鬼,那些仙,他们果真是虚构,或是他们真的存在过?如果这个世界真的无奇不有,那么问题来了,那些神奇都在哪里?为什么偏偏只有我们这代人没有缘分面见天神下凡,神龙出水。本书主角齐天越,在突发的峰回路转之后立刻陷入一个天大的阴谋。面对颠倒的世界观,疯狂的奇遇,众多他无法解释的谜团,首先要解决的第一大问题就是:妖精都去哪了?
  • 永恒无尽的爱

    永恒无尽的爱

    有许多种的爱是可以飞越时空,无论经过多少岁月的洗涤,依然是那么的真实与永恒!年轻的姜凯轩从平凡走到辉煌,在不同的岁月中不断刻录著无尽的美丽记忆与沧桑情感,走过学生之爱、经历伙伴之恋、进入悸动的相依、来到和谐的相守、创造永恒的情爱。
  • 大风往北吹

    大风往北吹

    当有一种生活可以安逸,谁会去辛苦拼搏。当有一种日子叫天上掉馅饼,谁会去做饭。生活,无外乎是一种品尝。就像是品味一块蛋糕,只有慢慢的品尝才会知道其中的酸甜苦辣。
  • 婚途有轨

    婚途有轨

    初见时,她婚姻告急,他大婚在即,那时的她,被围剿在婚姻的牢笼内,苦苦挣扎…后来的她,一步步踏上事业的巅峰,…他告诉她:“你叫简驰,天生就该声驰千里!“他教她赢筹码,搏前程,斗渣男…直到他摸着简驰微隆的肚子告诉她:“你该到我身边来了…”她抛下一切披荆斩棘奔向他,才蓦然发现他唯独忘了教她通往他身边的路该怎么走…
  • 雨,安

    雨,安

    雨安曲就像失魂了一样发着楞呆望窗外的雨滴答做响就像你有节奏的扣扣我窗我已经欣然成长含着笑虽有忧伤我已经不再怕电闪雷响因为我知道一定有你在雨中让雨变得安详我爱你彪悍粗犷我爱我年华初长我爱我们在一起快乐的遐想我穿好美丽衣裳去扣扣你窗我也能让这雨在你的世界里变得安详我爱你温柔善良我爱你娇蛮漂亮我爱我们在一起快乐地遐想我披上大衣风氅去扣扣你窗我也能让这雨在你的世界里充满阳光
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 东陵宝藏之谜

    东陵宝藏之谜

    据说,孙殿英打开慈禧陵墓之时,那慈禧竟然还有心跳和呼吸。而我得到的这张一号法币,可能隐藏着东陵宝藏的秘密。