登陆注册
15465800000062

第62章 Chapter Twenty-Three(2)

If I had bobbed up from behind the bottles and said "Booh!" you would have had a serious shock. I wanted to think of a way of breaking my presence gently to you. But you saved me the trouble, Dad. Was I really breathing so loudly that you could hear me?'

The girl ended her strange recital, and there was a moment's silence in the cellar. Racksole merely nodded an affirmative to her concluding question.

'Well, Nell, my girl,' said the millionaire at length, 'we are much obliged for your gymnastic efforts - very much obliged. But now, Ithink you had better go off to bed. There is going to be some serious trouble here, I'll lay my last dollar on that?'

'But if there is to be a burglary I should so like to see it, Dad,' Nella pleaded. 'I've never seen a burglar caught red-handed.'

'This isn't a burglary, my dear. I calculate it's something far worse than a burglary.'

'What?' she cried. 'Murder? Arson? Dynamite plot? How perfectly splendid!'

'Mr Babylon informs me that Jules is in London,' said Racksole quietly.

'Jules!' she exclaimed under her breath, and her tone changed instantly to the utmost seriousness. 'Switch off the light, quick!'

Springing to the switch, she put the cellar in darkness.

'What's that for?' said her father.

'If he comes back he would see the light, and be frightened away,' said Nella. 'That wouldn't do at all.'

'It wouldn't, Miss Racksole,' said Babylon, and there was in his voice a note of admiration for the girl's sagacity which Racksole heard with high paternal pride.

'Listen, Nella,' said the latter, drawing his daughter to him in the profound gloom of the cellar. 'We fancy that Jules may be trying to tamper with a certain bottle of wine - a bottle which might possibly be drunk by Prince Eugen. Now do you think that the man you saw might have been Jules?'

'I hadn't previously thought of him as being Jules, but immediately you mentioned the name I somehow knew that he was. Yes, I am sure it was Jules.'

'Well, just hear what I have to say. There is no time to lose. If he is coming at all he will be here very soon - and you can help.'

Racksole explained what he thought Jules' tactics might be. He proposed that if the man returned he should not be interfered with, but merely watched from the other side of the glass door.

'You want, as it were, to catch Mr Jules alive?' said Babylon, who seemed rather taken aback at this novel method of dealing with criminals. 'Surely,' he added, 'it would be simpler and easier to inform the police of your suspicion, and to leave everything to them.'

'My dear fellow,' said Racksole, 'we have already gone much too far without the police to make it advisable for us to call them in at this somewhat advanced stage of the proceedings. Besides, if you must know it, I have a particular desire to capture the scoundrel myself. I will leave you and Nella here, since Nella insists on seeing everything, and I will arrange things so that once he has entered the cellar Jules will not get out of it again - at any rate through the grating. You had better place yourselves on the other side of the glass door, in the big cellar; you will be in a position to observe from there, I will skip off at once. All you have to do is to take note of what the fellow does. If he has any accomplices within the hotel we shall probably be able by that means to discover who the accomplice is.'

Lighting a match and shading it with his hands, Racksole showed them both out of the little cellar. 'Now if you lock this glass door on the outside he can't escape this way: the panes of glass are too small, and the woodwork too stout. So, if he comes into the trap, you two will have the pleasure of actually seeing him frantically writhe therein, without any personal danger; but perhaps you'd better not show yourselves.'

In another moment Felix Babylon and Nella were left to themselves in the darkness of the cellar, listening to the receding footfalls of Theodore Racksole. But the sound of these footfalls had not died away before another sound greeted their ears - the grating of the small cellar was being removed.

'I hope your father will be in time,' whispered Felix 'Hush!' the girl warned him, and they stooped side by side in tense silence.

A man cautiously but very neatly wormed his body through the aperture of the grating. The watchers could only see his form indistinctly in the darkness.

Then, being fairly within the cellar, he walked without the least hesitation to the electric switch and turned on the light. It was unmistakably Jules, and he knew the geography of the cellar very well. Babylon could with difficulty repress a start as he saw this bold and unscrupulous ex-waiter moving with such an air of assurance and determination about the precious cellar. Jules went directly to a small bin which was numbered 17, and took there from the topmost bottle.

'The Romanee-Conti - Prince Eugen's wine!' Babylon exclaimed under his breath.

Jules neatly and quickly removed the seal with an instrument which he had clearly brought for the purpose. He then took a little flat box from his pocket, which seemed to contain a sort of black salve. Rubbing his finger in this, he smeared the top of the neck of the bottle with it, just where the cork came against the glass. In another instant he had deftly replaced the seal and restored the bottle to its position. He then turned off the light, and made for the aperture. When he was half-way through Nella exclaimed, 'He will escape, after all. Dad has not had time - we must stop him.'

But Babylon, that embodiment of caution, forcibly, but nevertheless politely, restrained this Yankee girl, whom he deemed so rash and imprudent, and before she could free herself the lithe form of Jules had disappeared.

同类推荐
  • 抚黔纪略

    抚黔纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词论

    词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明州天童景德禅寺宏智觉禅师语录

    明州天童景德禅寺宏智觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翰林要诀

    翰林要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说长寿王经

    佛说长寿王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青春逆行

    青春逆行

    姐姐是校花,可她从来没叫过我弟弟,甚至她不断叫人欺负我,终于有一天我鼓起勇气问她为什么这样对我…青春是迷茫而躁动的,是不甘寂寞而热血沸腾的,我们走在青春的道路上,谁敢逆行?这是一个热血沸腾的故事!
  • 一朵桃花正开来

    一朵桃花正开来

    崇尚浪漫主义的陈小小从来就没有想过自己会和一个连情话都不会说的冷木头在一起。本着理性主义的周昇也没有想到,有朝一日,自己会感情用事,头脑一热就收了这个智商不及他三分之一的蠢女人。
  • 重生韩国之精彩人生

    重生韩国之精彩人生

    主角李云枫,重生前为中国BJ,QH大学学生,15岁时,父母车祸去世,与妹妹和奶奶相依为命,性格较为内向,不擅与人交流。后来,妹妹突遇车祸,悲痛中的李云枫在赶往医院的途中不幸被雷劈死。意外重生在与地球几乎相同的另一平行空间后,李云枫人品爆发,投生在了韩国第一家族,李氏家族里,成为家族的唯一继承人,从此开始了不一样的精彩人生....有了李家大少加入的韩国娱乐圈会发生怎样的变化啦?围绕在李云枫身边的少时九只们也会有怎样的改变啦?当中国风碰撞上K-POP会擦出怎样的火花啦?百变王子如何在韩流世界建立属于自己的一片天地啦?李云枫情归何处?欲知道结果,请和主角一起畅游韩娱世界,开始不一般的精彩旅程吧!PS:新人作品,少时爽文,部分情节因故事需要有所偏差,希望大家理解包涵!此外文思不足处,也请各位见谅!当然,更希望大家多多支持了!
  • 古荒神龙决

    古荒神龙决

    奇遇!修炼!暴富!这才是真正的主角光环!当然!更少不了艳遇……
  • 无限恐怖之雷电

    无限恐怖之雷电

    当一个知晓无限恐怖始末的男人进入其中后,剧中的危机时刻真的还会那么危险吗。去星河战队我带上异形皇后,无限的繁殖杀怪。团战来袭时,一颗核弹埋在你脚下。轰成渣渣吧!!
  • 天巫鬼妃

    天巫鬼妃

    做了两年游魂的沈曦表示,没有什么是可以比活着更重要的了。能够吃上香喷喷的美食,穿上美美哒的衣服,抱上风华绝代的夫君。虽然夫君是死皮赖脸缠来的,但仍改不了她成了有血有肉的“人”。然而,当某一天,已经习惯了作为旱魃的她,却被人告知,她乃上古神女,地府巫族圣女,掌控天地规则的天道之女。作为反人类的她想说:受了这么多的苦,怎么能如此戏谑?更不能忍的是,风华绝代的夫君成了她的叔叔,是不可亵渎的长辈。随心所欲惯了她表示:小豆芽都长大了,并且响应国家政策,二胎都已经安家了,你跟我说,他是长辈,不能亵渎,没门!
  • 至尊宠魅之第一魔妃

    至尊宠魅之第一魔妃

    她曾笑傲特工界,任务完成率百分之百,却在最后一次任务落入阴谋而亡。她曾为天才,冠绝玄灵大陆,天纵无双,却被挚友背叛陷入绝境爆体而亡。两生两世,皆死于非命,死不瞑目。这一世,她逆天重生,带着铭刻在灵魂深处的记忆和仇恨。头顶废柴名号,受尽奚落屈辱,但终有一日,她会化身为黑暗中的利刃,用敌人的鲜血,祭奠自己的前世。片段一夜色迷人,温泉中雾气氤氲。一男一女正“坦诚”相对,“赤诚”相见。本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 桃之夭夭之子于归

    桃之夭夭之子于归

    一个小妖精的凡尘历练,许下了所谓诺言,便想着孤注一掷地去履行它。其实还是爱情的故事。我是相信爱情的,只是不知道竟然还有“永远”这件事。
  • 寿衣

    寿衣

    堂姐送我一件礼物,我打开后,竟然是一件死人才会穿的藏青色寿衣,我急忙扔进了垃圾桶,可是,这件寿衣却总是悄无声息的穿在我身上……
  • 绝杀四少

    绝杀四少

    他,杀手界第一能人,异能榜第一,却单单只有18岁。让的许多人心生嫉妒,遭纵杀手围杀。身负重伤,却在众人的目光下,坚定的纵身跳下悬崖。但是迎来的非但没死,而且带来一场未知的旅途——重生......