登陆注册
15465700000011

第11章 III HOW THEY WENT TO THE TEMPLE(4)

They could see gray roofs, and green trees, and roadways with people on them. The people looked about as big as ants crawling along. They could see rivers, and blue ponds, and canals. It seemed to the Twins that they could see the whole world.

In a minute the Father said, "Look! Look over there against the sky!"The Twins looked. Far away they saw a great lonely mountain-peak. It was very high, and very pale against the pale blue sky.

The top of it was rosy, as if the sun shone on it. The shadows were blue. Below the top there were clouds and mists. The mountain seemed to rise out of them and float in the air.

The Twins clasped their hands.

"It is Fuji!" they cried, both together.

"Yes," said the Father. "It is Fuji, the most beautiful mountain in the world."By and by Take said, "I don't feel a bit like a giant any more."And Taro said, "Neither do I."

For a long time they stood looking at it. Then they turned and crept quietly down the dark stairs, holding tight to their Father's hands.

They went back to Mother and Grandmother and Bot'Chan under the cherry trees.

"We must take the Baby home," said the Mother as soon as she saw them. "It's growing late.""Oh, mayn't we stay just a little longer?" Take begged.

"Please," said Taro.

"If we go now, we can go home by boat," said the Father.

"I didn't believe a single other nice thing could happen this day," sighed Take. "But going home by boat will be nicer than staying. Won't it, Taro?"But Taro was already on his way to the landing.

There was a pleasure-boat tied to the wharf. The whole family got on board; the boatman pushed off and away they went over the blue waters and into the river, and down the river a long way, through the city and beyond. They passed rice-fields, where men and women in great round hats worked away, standing ankle deep in water. There were fields where tea-plants were growing. There were little brown thatched roofs peeping out from under green trees. There were glimpses of little streets in tiny villages, and of people riding in a queer sort of basket hung from a pole and carried on the shoulders of two men.

At last they came to a landing-pace near their home. They were glad to see the familiar roofs again.

Taro and Take raced ahead of the others to their own little house in the garden.

At the door they found ever so many clogs. There were sounds of talking inside the house.

"What do you suppose is going to happen now?" Take asked Taro.

"I don't know--but something nice," Taro answered, as he slipped tiff his clogs and sprang up on the porch.

They slid open the door.

"Ohayo!" came a chorus of voices.

The room was full of their aunts and cousins!

Taro and Take were very much surprised, but they remembered their manners. They dropped on their knees and bowed their heads to the floor.

"Where are your Father and Mother, and Grannie and Bot'Chan?"said all the aunts and cousins. "They are late.""We came back by the boat, and it stopped at ever so many places," said Taro. "That's why we are late."Soon their Father and Mother and Grandmother came in. Then there was great laughing and talking, and many polite bows.

Bot'Chan was passed from one to another. Everybody said he was the finest baby ever seen, and that he looked like his Father!

And his Mother! And his Grandmother! Some even said he looked like the Twins!

Everybody brought presents to the baby. There were toys, and rice, and candied peas and beans, and little cakes, and silk for dresses for him, and more silk for more dresses, and best of all a beautiful puppy cat. Here is his picture! [The picture shows a portly little toy animal with curly whiskers, large round ears, and a fierce expression.] The Twins thought Bot'Chan could never use all the things that were given him but they thought they could help eat up the candied things.

Bot'Chan seemed to like his party. He sucked his thumb and looked solemnly at the aunts and cousins. He even tried to put the puppy cat in his mouth. Natsu took him away at last and put him to bed. Then everybody had tea and good things to eat until it was time to go home.

It took the Twins a long time to get to sleep that night.

Just as she was cuddling down under her warm, soft mats, Take popped her head out once more and looked across the room to Taro's bed.

"Taro!" she whispered.

Taro stuck his head out, too. She could see him by the soft light of the candle in the tall paper lamp beside his bed.

"Don't you think it's about a week since morning?" she said. "So many nice things have happened to-day!""There never could be a nicer day than this," said Taro.

"What was the nicest of all?" Take asked. "I'll tell you what Iliked the best if you'll tell me."

Then Taro told which part of the day he liked the best, and Take told which she liked the best. But I'm not going to tell whether they said the little horse, or the tiny garden, or the cherry trees, or the animals, or the boat-ride--or the party. You can just guess for yourself!

同类推荐
热门推荐
  • 薇儿,你等我

    薇儿,你等我

    情景一:上官思薇坐在椅子上,“闫斌,当初谢谢你救了我,我上官思薇感激不尽,可是我跟你不可能有结果的,我身上带着仇恨,你不能为我放弃温情让你失去的!”闫斌背对着上官思薇,“薇儿,你都为温情做了所有,你难道就不能回头看看我?”上官思薇的世界里,温情是第一位的,温情让她差掉死掉,上官思薇该如何?这是《高傲小姐闪闪爱》的续篇。你们可以看看第一部。我为大家创建了一个粉丝群,读者群:771572117欢迎新朋友进群。
  • 魔女训导师养成记

    魔女训导师养成记

    韩夕颜,23岁,贵族学院最年轻的训导老师。她人很漂亮,但是全校的师生都怕她,都视她为“魔女”。在贵足学院的开学典礼上,韩夕颜看到一个陌生的脸孔,一个无敌帅呆的家伙。后听传闻才知道,那个人就是被大家传的带有神话色彩的历史老师史蒂文,“神魔”大战在学院里一触即发。
  • 恶魔的剧本

    恶魔的剧本

    一种名为鲨鱼币——sharkcoin(SAK)的货币席卷了全球。所有等值物都被这种虚拟的货币所替代,每个人从出生伊始,就拥有一个属于自己的私人账号,与自己绑定一生。发起科技革命的几个世界公司彻底改变了世界的格局,将世界地图变成了一张张废纸,每个公司都将划分到名下的城市集合了一种名为国都的世界板块。CITY—K,属于KINDOM公司的国都,这是一个在阳光下异常繁华灿烂,在月光中却又诡异琐碎的繁华国都。我不是这座国都的主角,却详细的记录着出现在这段历史中所有“主角”的记录员。这段历史中,每一个出现或消失的主角的都像是在上演着一出出黑色默剧,但是历史的大舞台却更像是包含了所有人的由恶魔写出的剧本。我将会把他们和这座国都的故事全部讲给你听,直到那一天,所有人在同一个坐标上碰撞谢幕的那天。看吧,让我带着你,一起看着这座国都的落幕。听吧,我,和他们,一起谱写的诡异乐章。
  • 向日葵与那抹阳光

    向日葵与那抹阳光

    童雯雪一直觉得自己是一朵向日葵,而陈万阳,就是她注定一生都要追随的那一轮红日。殊不知,向日葵,当它长大以后,便不会再去追随阳光了…因为命运一次无心的安排,让他们相识,他便再也无法走出她的心房…"感谢曾经那个一根筋的自己,为了一个天真好笑的理由如此拼命,因而改变了我的一生。"
  • 伪善男神请从良

    伪善男神请从良

    “林幽幽,以后说一句粗口亲嘴十下!打一次架,你可以试试,后果自负就行。”看着手脚上满是淤青的人,不满的丢下这句话转身就走开。转学第一天她明明就帮助了顾宇译,谁知道这个男人不但不感谢她,还翻脸不认人,对别人态度那么友好对她却是360度转变,还利用她的把柄对她进行欺压,哪天她爆发了就是他的死期到了!
  • 竹取青春

    竹取青春

    青春时的爱是最深的,最美的。同样也是最痛的。回忆过往的青春,讲叙青春的爱情。
  • 泪雨成殇:爱的华尔兹

    泪雨成殇:爱的华尔兹

    舞会上的告白,紫娟的仇视,一切的一切似乎都在向晨曦靠近,她最后的抉择是什么?为爱坚持,还是为了友情放弃,突如其来的分手让她接近崩溃的边缘。夜斯的安慰让她有了勇气面对一切。可是对不起我只爱林浩……【恶魔公主的复仇完结后重新更新,小沫会写一个好的结局,不会草草完结。加群淡沫忧伤:293150460。】
  • 山村炼妖师

    山村炼妖师

    洪荒时期,佛道衰落,妖族乘势崛起,天下大乱,看一个被佛道所看不起的炼妖师弟子怎样破除种种艰难险阻,踏上修真界的最顶峰。
  • 天降福神

    天降福神

    近日人界幸福度普遍偏低,已影响到天界的和谐。玉帝派遣福神和他孙儿下界提高人界的幸福指数。黄粱是个悲催的屌丝男,胆小猥琐好色又好高骛远幸运的是,他竟被福神俩看中,且看他的命运是如何屌丝逆袭,还是难逃悲催的命运。本文轻松诙谐幽默,且常有爆笑之处,请勿在吃饭时观看本书。敬请各位欣赏,别忘了收藏和推荐啊~~
  • 娇妻很彪悍

    娇妻很彪悍

    前几天,室友孟琪还曾在她耳边打趣:柠檬啊,看你这长相气质,你真的不是哪个大家族流落在外的孩子么?当时的柠檬只是淡淡的撇她一眼,让她少看点乱七八糟的电视剧。如今,数辆豪车停在楼下,一个西装革履的男人告诉她,她是顾家流落在外的三小姐,要接她回家。柠檬:呵呵!(本文纯属虚构,请勿模仿。)