登陆注册
15463900000025

第25章 The Flying Stars(1)

"The most beautiful crime I ever committed," Flambeau would say in his highly moral old age, "was also, by a singular coincidence, my last. It was committed at Christmas. As an artist I had always attempted to provide crimes suitable to the special season or landscapes in which I found myself, choosing this or that terrace or garden for a catastrophe, as if for a statuary group. Thus squires should be swindled in long rooms panelled with oak; while Jews, on the other hand, should rather find themselves unexpectedly penniless among the lights and screens of the Cafe Riche. Thus, in England, if I wished to relieve a dean of his riches (which is not so easy as you might suppose), I wished to frame him, if Imake myself clear, in the green lawns and grey towers of some cathedral town. Similarly, in France, when I had got money out of a rich and wicked peasant (which is almost impossible), it gratified me to get his indignant head relieved against a grey line of clipped poplars, and those solemn plains of Gaul over which broods the mighty spirit of Millet.

"Well, my last crime was a Christmas crime, a cheery, cosy, English middle-class crime; a crime of Charles Dickens. I did it in a good old middle-class house near Putney, a house with a crescent of carriage drive, a house with a stable by the side of it, a house with the name on the two outer gates, a house with a monkey tree. Enough, you know the species. I really think my imitation of Dickens's style was dexterous and literary. It seems almost a pity I repented the same evening."Flambeau would then proceed to tell the story from the inside;and even from the inside it was odd. Seen from the outside it was perfectly incomprehensible, and it is from the outside that the stranger must study it. From this standpoint the drama may be said to have begun when the front doors of the house with the stable opened on the garden with the monkey tree, and a young girl came out with bread to feed the birds on the afternoon of Boxing Day. She had a pretty face, with brave brown eyes; but her figure was beyond conjecture, for she was so wrapped up in brown furs that it was hard to say which was hair and which was fur. But for the attractive face she might have been a small toddling bear.

The winter afternoon was reddening towards evening, and already a ruby light was rolled over the bloomless beds, filling them, as it were, with the ghosts of the dead roses. On one side of the house stood the stable, on the other an alley or cloister of laurels led to the larger garden behind. The young lady, having scattered bread for the birds (for the fourth or fifth time that day, because the dog ate it), passed unobutrusively down the lane of laurels and into a glimmering plantation of evergreens behind.

Here she gave an exclamation of wonder, real or ritual, and looking up at the high garden wall above her, beheld it fantastically bestridden by a somewhat fantastic figure.

"Oh, don't jump, Mr. Crook," she called out in some alarm;"it's much too high."

The individual riding the party wall like an aerial horse was a tall, angular young man, with dark hair sticking up like a hair brush, intelligent and even distinguished lineaments, but a sallow and almost alien complexion. This showed the more plainly because he wore an aggressive red tie, the only part of his costume of which he seemed to take any care. Perhaps it was a symbol. He took no notice of the girl's alarmed adjuration, but leapt like a grasshopper to the ground beside her, where he might very well have broken his legs.

"I think I was meant to be a burglar," he said placidly, "and I have no doubt I should have been if I hadn't happened to be born in that nice house next door. I can't see any harm in it, anyhow.""How can you say such things!" she remonstrated.

"Well," said the young man, "if you're born on the wrong side of the wall, I can't see that it's wrong to climb over it.""I never know what you will say or do next," she said.

"I don't often know myself," replied Mr. Crook; "but then I am on the right side of the wall now.""And which is the right side of the wall?" asked the young lady, smiling.

"Whichever side you are on," said the young man named Crook.

As they went together through the laurels towards the front garden a motor horn sounded thrice, coming nearer and nearer, and a car of splendid speed, great elegance, and a pale green colour swept up to the front doors like a bird and stood throbbing.

"Hullo, hullo!" said the young man with the red tie, "here's somebody born on the right side, anyhow. I didn't know, Miss Adams, that your Santa Claus was so modern as this.""Oh, that's my godfather, Sir Leopold Fischer. He always comes on Boxing Day."Then, after an innocent pause, which unconsciously betrayed some lack of enthusiasm, Ruby Adams added:

"He is very kind."

John Crook, journalist, had heard of that eminent City magnate;and it was not his fault if the City magnate had not heard of him;for in certain articles in The Clarion or The New Age Sir Leopold had been dealt with austerely. But he said nothing and grimly watched the unloading of the motor-car, which was rather a long process. A large, neat chauffeur in green got out from the front, and a small, neat manservant in grey got out from the back, and between them they deposited Sir Leopold on the doorstep and began to unpack him, like some very carefully protected parcel. Rugs enough to stock a bazaar, furs of all the beasts of the forest, and scarves of all the colours of the rainbow were unwrapped one by one, till they revealed something resembling the human form;the form of a friendly, but foreign-looking old gentleman, with a grey goat-like beard and a beaming smile, who rubbed his big fur gloves together.

同类推荐
  • 笔髓论

    笔髓论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大圣欢喜双身毗那夜迦天形像品仪轨

    大圣欢喜双身毗那夜迦天形像品仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花随人圣盦摭忆

    花随人圣盦摭忆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大清三杰

    大清三杰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风不鸣条

    风不鸣条

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
  • 老子遭遇孔子

    老子遭遇孔子

    老子是谁?老子和孔子是什么关系?老子为什么写道德经?
  • 痴情tfboys

    痴情tfboys

    卢雨涵,卢思怡,卢玺羽,卢嘉怡四姐妹和tfboys王俊凯王源易烊千玺在美国哈弗大学的校园有趣生活
  • 泥魂武帝

    泥魂武帝

    须知泥人也有土性,且看一块泥巴如何逆天。
  • 黑色战争之迷雾

    黑色战争之迷雾

    外在因素决定了内部环境,世界不一定都是正义的,在这里活下来,只需注意一点:从来不需要为谁活……
  • 东方帝君

    东方帝君

    天地大世界,阳阴逆转,界途崩碎。百年往事,如月影,重纷纷。斑驳流光点缀秋霜,岁月催人老,千载世事梦如繁花。万古不灭的原始大陆,圣地诸族纵横古今。魔气冲霄的深渊魔地,弥漫着罪恶与血腥的气息。东方大地之源头,擎天立鼎的扛山巨族朝着落日迈动着粗犷的步伐。天空的西方止境,头戴黑色冠羽的神秘巫女正在缓缓伸开双臂。世界秩序的枷锁,围封缠绕着跨越时间长河的神秘石玉,反抗并最终挣脱束缚的不灭之玉是否可以打破桎梏,寻找到那朵彼岸之花。小小的风坪山下,夜幕降临,历尽古与今……
  • 建设工程法规及相关知识(第二版)

    建设工程法规及相关知识(第二版)

    “本书根据《二级建造师建筑工程法规及相关知识(第三版)》及考试大纲编写,内容包括两个部分。第一部分是2008年至2012年真题解析;第二部分是六套权威预测试卷。第一部分针对真题的难点和重点进行了解析,并将相关知识点列出,以便读者理解和掌握;第二部分系根据作者多年的教学经验,结合考试大纲编写而成,内容涵盖了主要考试要点,每套题后附有参考答案和解析。相信通过本书学习,考生能尽快掌握考试要点,达到良好的学习效果。本书内容精练,重点突出,解析深刻、预测准确,是作者多年教学经验之结晶,可作为二级建造师执业资格考试和复习之用,也可供建筑业从业人员学习参考。”
  • 审判诸仙

    审判诸仙

    一抹天龙真血,一缕九幽青魂当青衣再临世间,举世皆敌聚九幽之灵,引幽冥之气渡黄泉、行奈何、跨忘川、碎三生,可掌轮回
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 清泫的神格

    清泫的神格

    清泫,意为清澈而晶莹,她是古神的后裔。神格,意为神明的品格,它令神长生不老。前人给世界留下的烂摊子,后人祸福中牵起的姻缘线。一本书,两个女神,你会喜欢哪个?友情提示:本文非套路文,剧情比较慢热,第一卷只是铺垫,第二卷才是正章。心急的读者可以看完第一卷序幕,直接看第二卷。读书群:239223056