登陆注册
15463900000012

第12章 The Secret Garden(4)

"Everyone here knows that a dead man has been found in the garden, his head cut clean from his body. Dr. Simon, you have examined it. Do you think that to cut a man's throat like that would need great force? Or, perhaps, only a very sharp knife?""I should say that it could not be done with a knife at all,"said the pale doctor.

"Have you any thought," resumed Valentin, "of a tool with which it could be done?""Speaking within modern probabilities, I really haven't," said the doctor, arching his painful brows. "It's not easy to hack a neck through even clumsily, and this was a very clean cut. It could be done with a battle-axe or an old headsman's axe, or an old two-handed sword.""But, good heavens!" cried the Duchess, almost in hysterics, "there aren't any two-handed swords and battle-axes round here."Valentin was still busy with the paper in front of him. "Tell me," he said, still writing rapidly, "could it have been done with a long French cavalry sabre?"A low knocking came at the door, which, for some unreasonable reason, curdled everyone's blood like the knocking in Macbeth.

Amid that frozen silence Dr. Simon managed to say: "A sabre--yes, I suppose it could."

"Thank you," said Valentin. "Come in, Ivan."The confidential Ivan opened the door and ushered in Commandant Neil O'Brien, whom he had found at last pacing the garden again.

The Irish officer stood up disordered and defiant on the threshold. "What do you want with me?" he cried.

"Please sit down," said Valentin in pleasant, level tones.

"Why, you aren't wearing your sword. Where is it?""I left it on the library table," said O'Brien, his brogue deepening in his disturbed mood. "It was a nuisance, it was getting--""Ivan," said Valentin, "please go and get the Commandant's sword from the library." Then, as the servant vanished, "Lord Galloway says he saw you leaving the garden just before he found the corpse. What were you doing in the garden?"The Commandant flung himself recklessly into a chair. "Oh,"he cried in pure Irish, "admirin' the moon. Communing with Nature, me bhoy."A heavy silence sank and endured, and at the end of it came again that trivial and terrible knocking. Ivan reappeared, carrying an empty steel scabbard. "This is all I can find," he said.

"Put it on the table," said Valentin, without looking up.

There was an inhuman silence in the room, like that sea of inhuman silence round the dock of the condemned murderer. The Duchess's weak exclamations had long ago died away. Lord Galloway's swollen hatred was satisfied and even sobered. The voice that came was quite unexpected.

"I think I can tell you," cried Lady Margaret, in that clear, quivering voice with which a courageous woman speaks publicly. "Ican tell you what Mr. O'Brien was doing in the garden, since he is bound to silence. He was asking me to marry him. I refused; Isaid in my family circumstances I could give him nothing but my respect. He was a little angry at that; he did not seem to think much of my respect. I wonder," she added, with rather a wan smile, "if he will care at all for it now. For I offer it him now. I will swear anywhere that he never did a thing like this."Lord Galloway had edged up to his daughter, and was intimidating her in what he imagined to be an undertone. "Hold your tongue, Maggie," he said in a thunderous whisper. "Why should you shield the fellow? Where's his sword? Where's his confounded cavalry--"He stopped because of the singular stare with which his daughter was regarding him, a look that was indeed a lurid magnet for the whole group.

"You old fool!" she said in a low voice without pretence of piety, "what do you suppose you are trying to prove? I tell you this man was innocent while with me. But if he wasn't innocent, he was still with me. If he murdered a man in the garden, who was it who must have seen--who must at least have known? Do you hate Neil so much as to put your own daughter--"Lady Galloway screamed. Everyone else sat tingling at the touch of those satanic tragedies that have been between lovers before now. They saw the proud, white face of the Scotch aristocrat and her lover, the Irish adventurer, like old portraits in a dark house. The long silence was full of formless historical memories of murdered husbands and poisonous paramours.

In the centre of this morbid silence an innocent voice said:

"Was it a very long cigar?"

The change of thought was so sharp that they had to look round to see who had spoken.

"I mean," said little Father Brown, from the corner of the room, "I mean that cigar Mr. Brayne is finishing. It seems nearly as long as a walking-stick."Despite the irrelevance there was assent as well as irritation in Valentin's face as he lifted his head.

"Quite right," he remarked sharply. "Ivan, go and see about Mr. Brayne again, and bring him here at once."The instant the factotum had closed the door, Valentin addressed the girl with an entirely new earnestness.

"Lady Margaret," he said, "we all feel, I am sure, both gratitude and admiration for your act in rising above your lower dignity and explaining the Commandant's conduct. But there is a hiatus still. Lord Galloway, I understand, met you passing from the study to the drawing-room, and it was only some minutes afterwards that he found the garden and the Commandant still walking there.""You have to remember," replied Margaret, with a faint irony in her voice, "that I had just refused him, so we should scarcely have come back arm in arm. He is a gentleman, anyhow; and he loitered behind--and so got charged with murder.""In those few moments," said Valentin gravely, "he might really--"The knock came again, and Ivan put in his scarred face.

"Beg pardon, sir," he said, "but Mr. Brayne has left the house.""Left!" cried Valentin, and rose for the first time to his feet.

同类推荐
  • 唐鍾馗平鬼傳

    唐鍾馗平鬼傳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弘道录

    弘道录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 枣林杂俎

    枣林杂俎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二酉缀遗

    二酉缀遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修养

    修养

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 地藏尸踪

    地藏尸踪

    蓝晓从小被高僧算命,说她有驱邪辟灵的体质。但因为这个体质只能防一些道行尚浅的小妖,所以遇上养了千年的厉鬼僵尸,她就会死的很惨。就在她侥幸以为已经逃脱了这一劫时,突如其来的噩梦缠身,让她差点被杀死于梦中。她的驱邪体质不再管用,就在她一天天等死的时候,一个突如其来的男医生闯入了她的生活。这个看似普通的年轻男医生,却仿佛能洞穿蓝晓的恐惧。而他冰凉的双手,却仿佛没有任何生命的温度。
  • 重梦灵狐之久尾

    重梦灵狐之久尾

    九尾灵狐,多么美的名字,可终遭受背叛重生归来的它有着强大的实力谁敢欺负我?灭了你
  • 创世神记

    创世神记

    解开一个尘封的秘密,打开未知的大门,寻找创世神的存在。——谨以此书,纪念那逝去的MC时光,那是一段快乐而略有遗憾的时光。[周围谎言]
  • More Hunting Wasps

    More Hunting Wasps

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝色女王:魔帝快点来

    绝色女王:魔帝快点来

    一代杀手之王,遭到队友背叛。醒来之后,成为了上管家的废物嫡小姐。呵!废物,让你们看看什么叫绝世天才。退了婚的太子请求复合,切,谁稀罕你。不经意间救了一只妖孽,结果却要以身相许。某女怒了,一脚踹飞...第二天,他又来了。某女无奈扶额……
  • 锦鲤九变:上仙大人爱上我

    锦鲤九变:上仙大人爱上我

    她是一只鱼,一只高尚的鱼,一只傲娇的鱼,更是有尊贵血脉的鱼妖。母亲说她们锦鲤一族,天生能给人类带来好运,被人类当祖宗供着。结果她每天被一个可恶的男人揪着尾巴戏耍!喂!有没有搞错,我是要成为上仙的鱼妖!你这臭男人又不是上仙!还有,我叫沐欣,不是小鱼儿!哼,等我化成人再说!很多年前,她就在等待一个人,在他心中留下一颗眼泪,只是等了很久,未曾等待。很多年后,他流转于凡间,不为留恋,只为触及她的尾巴。
  • 网游三国之帝皇争霸

    网游三国之帝皇争霸

    本部作品是讲一个孤儿玩游戏成为第一高手被人追杀逼迫,用建村令牌建起村庄。从一个散人玩家到君临天下的帝皇和全世界的玩家争霸的事情。游戏中的物品道具人物到可以带到现实世界。
  • 火影之永久的守护

    火影之永久的守护

    从第一次见面的时候,我就喜欢上了你。所以,我一定要变强,直到可以守护你!但是最后,你还是伤害了这样的我,可我为什么还是一直坚守着最初的那份执念?烟花再美也只是瞬间,你我的相遇到底是对是错?狗血和无厘头肯定还是有滴~但还请关注到最后,阿里嘎多!
  • 爱月之芽

    爱月之芽

    在17岁的花季中,古灵精怪的她遇上了邪魅张扬的,她有点小笨,有点小二有事却又聪明的要死,他是名副其实的霸道却在遇见了她时百般宠溺,千般纵容,他与她的相遇来自于在机场发生的一件恶性泼水事件,当他们满心欢喜时却发现,事实,并不如意,时光荏苒,岁月静好,她们的爱是否会生根发芽!!!
  • 末世敢死队

    末世敢死队

    突变,是进化的关键…他让我们由单细胞进化至宇宙生物的主宰,过程很长,要经过千万年。但每隔百万年,都会出现重大突破。杨光及其超能力敢死队在一次任务时候集体牺牲,死亡并非他们的结束,机缘巧合下他们一起穿越回了末世爆发前夕,从此游龙入海