登陆注册
15463700000018

第18章 THIRD ACT(3)

JACK. It pains me very much to have to speak frankly to you, Lady Bracknell, about your nephew, but the fact is that I do not approve at all of his moral character. I suspect him of being untruthful.

[ALGERNON and CECILY look at him in indignant amazement.]

LADY BRACKNELL. Untruthful! My nephew Algernon? Impossible! He is an Oxonian.

JACK. I fear there can be no possible doubt about the matter.

This afternoon during my temporary absence in London on an important question of romance, he obtained admission to my house by means of the false pretence of being my brother. Under an assumed name he drank, I've just been informed by my butler, an entire pint bottle of my Perrier-Jouet, Brut, '89; wine I was specially reserving for myself. Continuing his disgraceful deception, he succeeded in the course of the afternoon in alienating the affections of my only ward. He subsequently stayed to tea, and devoured every single muffin. And what makes his conduct all the more heartless is, that he was perfectly well aware from the first that I have no brother, that I never had a brother, and that Idon't intend to have a brother, not even of any kind. I distinctly told him so myself yesterday afternoon.

LADY BRACKNELL. Ahem! Mr. Worthing, after careful consideration Ihave decided entirely to overlook my nephew's conduct to you.

JACK. That is very generous of you, Lady Bracknell. My own decision, however, is unalterable. I decline to give my consent.

LADY BRACKNELL. [To CECILY.] Come here, sweet child. [CECILYgoes over.] How old are you, dear?

CECILY. Well, I am really only eighteen, but I always admit to twenty when I go to evening parties.

LADY BRACKNELL. You are perfectly right in making some slight alteration. Indeed, no woman should ever be quite accurate about her age. It looks so calculating . . . [In a meditative manner.]

Eighteen, but admitting to twenty at evening parties. Well, it will not be very long before you are of age and free from the restraints of tutelage. So I don't think your guardian's consent is, after all, a matter of any importance.

JACK. Pray excuse me, Lady Bracknell, for interrupting you again, but it is only fair to tell you that according to the terms of her grandfather's will Miss Cardew does not come legally of age till she is thirty-five.

LADY BRACKNELL. That does not seem to me to be a grave objection.

Thirty-five is a very attractive age. London society is full of women of the very highest birth who have, of their own free choice, remained thirty-five for years. Lady Dumbleton is an instance in point. To my own knowledge she has been thirty-five ever since she arrived at the age of forty, which was many years ago now. I see no reason why our dear Cecily should not be even still more attractive at the age you mention than she is at present. There will be a large accumulation of property.

CECILY. Algy, could you wait for me till I was thirty-five?

ALGERNON. Of course I could, Cecily. You know I could.

CECILY. Yes, I felt it instinctively, but I couldn't wait all that time. I hate waiting even five minutes for anybody. It always makes me rather cross. I am not punctual myself, I know, but I do like punctuality in others, and waiting, even to be married, is quite out of the question.

ALGERNON. Then what is to be done, Cecily?

CECILY. I don't know, Mr. Moncrieff.

LADY BRACKNELL. My dear Mr. Worthing, as Miss Cardew states positively that she cannot wait till she is thirty-five - a remark which I am bound to say seems to me to show a somewhat impatient nature - I would beg of you to reconsider your decision.

JACK. But my dear Lady Bracknell, the matter is entirely in your own hands. The moment you consent to my marriage with Gwendolen, Iwill most gladly allow your nephew to form an alliance with my ward.

LADY BRACKNELL. [Rising and drawing herself up.] You must be quite aware that what you propose is out of the question.

JACK. Then a passionate celibacy is all that any of us can look forward to.

LADY BRACKNELL. That is not the destiny I propose for Gwendolen.

Algernon, of course, can choose for himself. [Pulls out her watch.] Come, dear, [GWENDOLEN rises] we have already missed five, if not six, trains. To miss any more might expose us to comment on the platform.

[Enter DR. CHASUBLE.]

CHASUBLE. Everything is quite ready for the christenings.

LADY BRACKNELL. The christenings, sir! Is not that somewhat premature?

CHASUBLE. [Looking rather puzzled, and pointing to JACK and ALGERNON.] Both these gentlemen have expressed a desire for immediate baptism.

LADY BRACKNELL. At their age? The idea is grotesque and irreligious! Algernon, I forbid you to be baptized. I will not hear of such excesses. Lord Bracknell would be highly displeased if he learned that that was the way in which you wasted your time and money.

CHASUBLE. Am I to understand then that there are to he no christenings at all this afternoon?

JACK. I don't think that, as things are now, it would be of much practical value to either of us, Dr. Chasuble.

CHASUBLE. I am grieved to hear such sentiments from you, Mr.

Worthing. They savour of the heretical views of the Anabaptists, views that I have completely refuted in four of my unpublished sermons. However, as your present mood seems to be one peculiarly secular, I will return to the church at once. Indeed, I have just been informed by the pew-opener that for the last hour and a half Miss Prism has been waiting for me in the vestry.

LADY BRACKNELL. [Starting.] Miss Prism! Did I bear you mention a Miss Prism?

CHASUBLE. Yes, Lady Bracknell. I am on my way to join her.

LADY BRACKNELL. Pray allow me to detain you for a moment. This matter may prove to be one of vital importance to Lord Bracknell and myself. Is this Miss Prism a female of repellent aspect, remotely connected with education?

CHASUBLE. [Somewhat indignantly.] She is the most cultivated of ladies, and the very picture of respectability.

LADY BRACKNELL. It is obviously the same person. May I ask what position she holds in your household?

同类推荐
热门推荐
  • 杀神痞妃

    杀神痞妃

    一朝穿越落入异世,成了安陵家最废柴的三小姐。成亲路上险些被杀,逃出生天后却又落入了虎穴?野丫头唐妙妙一向被人说是凤凰命格,一直不相信的她却在出了车祸之后出奇的发现自己来到了一个陌生的地方,并成为了一个另外一个人。而当她了解到,在这个世界上实力就是王道,成王败寇之时,她就下定决定要在这异界大陆中闯荡出来一份名声!一直觉得倒霉的自己没有什么穿越光环的她,最后还是发现了自己最大的穿越光环——她遇到了这个大陆被称之为杀神的男人。只可惜,最终却还是因为种种误会,她离开了他,独自一人在江湖飘摇。其实,一直以来都痞里痞气的她,不过只是在等他来到自己的身边,笑着对自己说:“猫儿,跟我回家。”
  • 茉莉灵女

    茉莉灵女

    她,五岁便成为了“孤儿”,养母离世前留给她一个储物戒,她励志要找到自己的亲生父亲,从此她努力让自己强大起来,并寻找自己的血脉家族。从此后,复仇成了她最大的目标,她要手刃仇人!家族护她,因她而复兴,她曾言:伤她至亲至爱之人,她便让其生不如死;害她至亲至爱之人,她必灭其全族!
  • 佛说菩萨行五十缘身经

    佛说菩萨行五十缘身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不朽战神

    不朽战神

    不可一世的一代战神被人陷害,掉落凡尘,为了报仇,为了心爱的女人,从凡尘一个普通武者,一步一步重回神域,这次他不再是战神,变成一位杀尽天神的弑神者,誓要将自己失去的一切加倍拿回来。
  • 网游之终极火力

    网游之终极火力

    CF中,他是一匹黑马,荣耀一时。百城联赛,他神秘逆袭,手段层出。与‘名人堂’成员对拼,他占尽上风。母亲去世,他颇受打击,从此消失游戏界。划时代网游横空问世,风靡全球。王者回归,且看他的问鼎之路。。。“我是李峰!”‘传说’。。。。由我铸就。。。
  • 重生之异界鬼医

    重生之异界鬼医

    这个世界有两种修炼方式,魂力或者念气,从来就没有及二者于一身的人类。张凯,一个不同的医生。唯一一个鱼与熊掌兼得之人,且看他如何逍遥异界,展现雄风..............
  • 20几岁决定男人的一生

    20几岁决定男人的一生

    本书是一部写给20几岁中国男性的励志全书。内容立足于20几岁男人的现状实情,阐释20几岁青春决定一生的奥秘,给年轻男性一个正确的精神指引和行动要领。帮助他们了解足够多的社会经验,为迎接以后的成功人生作最充足的准备。
  • 迷案仙踪

    迷案仙踪

    本书以贞观年间太宗星夜遇袭说起,为法正天下,太宗委任魏征为钦差大臣,代天巡牧四方。一路上,魏征偕同一干奇男异女,在乱世初定的唐朝大地屡破迷案,终遂太宗天下太平和谐共生之心愿。
  • 宁夏文化蓝皮书:2010

    宁夏文化蓝皮书:2010

    《宁夏文化蓝皮书》是宁夏第一本文化发展的研究报告。以加快宁夏文化发展为研究主题,通过理论与实际、宏观与微观、战略与策略的结合,对五年来宁夏的文化建设作一总结、分析和概括;对任重道远的文化体制改革,以专家的视角,对实践进行理性的思考,对探索进行理论的指导;对今后我区文化事业的繁荣和文化产业的发展进行前瞻性的探索,积极提出思路、途径、对策和建议。