登陆注册
15462400000021

第21章 CHAPTER VIII(2)

But on this occasion, his personal appearance had undergone a singular process of transformation. The lower part of his face, from his nostrils to his chin, was hidden by a white handkerchief tied round it. He had removed the stopper from a strangely shaped bottle, and was absorbed in watching some interesting condition in a dusky liquid that it contained.

To attract his attention by speaking was of course out of the question; Icould only wait until he happened to look my way.

My patience was not severely tried: he soon replaced the stopper in the bottle, and, looking up from it, saw me. With his free hand, he quickly removed the handkerchief, and spoke.

"Let me ask you to wait in the boat-house," he said; "I will come to you directly." He pointed round the corner of the new cottage; indicating of course the side of it that was farthest from the old building.

Following his directions, I first passed the door that he used in leaving or returning to his room, and then gained the bank of the river. On my right hand rose the mill building, with its big waterwheel--and, above it, a little higher up the stream, I recognized the boat-house; built out in the water on piles, and approached by a wooden pier.

No structure of this elaborate and expensive sort would have been set up by my father, for the miller's convenience. The boat-house had been built, many years since, by a rich retired tradesman with a mania for aquatic pursuits. Our ugly river had not answered his expectations, and our neighborhood had abstained from returning his visits. When he left us, with his wherries and canoes and outriggers, the miller took possession of the abandoned boat-house. "It's the sort of fixture that don't pay nohow," old Toller remarked. "Suppose you remove it--there's a waste of money. Suppose you knock it to pieces--is it worth a rich gentleman's while to sell a cartload of firewood?" Neither of these alternatives having been adopted, and nobody wanting an empty boat-house, the clumsy mill boat, hitherto tied to a stake, and exposed to the worst that the weather could do to injure it, was now snugly sheltered under a roof, with empty lockers (once occupied by aquatic luxuries) gaping on either side of it.

I was looking out on the river, and thinking of all that had happened since my first meeting with Cristel by moonlight, when the voice of the deaf man made itself discordantly heard, behind me.

"Let me apologize for receiving you here," he said; "and let me trouble you with one more of my confessions. Like other unfortunate deaf people, I suffer from nervous irritability. Sometimes, we restlessly change our places of abode. And sometimes, as in my case, we take refuge in variety of occupation. You remember the ideal narratives of crime which I was so fond of writing at one time?"I gave the affirmative answer, in the usual way.

"Well," he went on, "my literary inventions have ceased to interest me. Ihave latterly resumed the chemical studies, associated with that happy time in my life when I was entering on the medical profession. Unluckily for you, I have been trying an experiment to-day, which makes such an abominable smell in my room that I dare not ask you to enter it. The fumes are not only disagreeable, but in some degree dangerous. You saw me at the window, perhaps, with my nose and mouth protected before I opened the bottle?"I repeated the affirmative sign. He produced his little book of blank leaves, and opened it ready for use.

"May I hope," he said, "that your visit is intended as a favorable reply to my letter?"I took the pencil, and answered him in these terms:

"Your letter has satisfied me that I was mistaken in treating you like a stranger. I have come here to express my regret at having failed to do you justice. Pray be assured that I believe in your better nature, and that I accept your letter in the spirit in which you have written it."He read my reply, and suddenly looked at me.

Never had I seen his beautiful eyes so brightly soft, so irresistibly tender, as they appeared now. He held out his hand to me. It is one of my small merits to be (in the popular phrase) as good as my word. I took his hand; well knowing that the action committed me to accepting his friendship.

In relating the events which form this narrative, I look back at the chain, as I add to it link by link--sometimes with surprise, sometimes with interest, and sometimes with the discovery that I have omitted a circumstance which it is necessary to replace. But I search my memory in vain, while I dwell on the lines that I have just written, for a recollection of some attendant event which might have warned me of the peril towards which I was advancing blindfold. My remembrance presents us as standing together with clasped hands; but nothing in the slightest degree ominous is associated with the picture. There was no sinister chill communicated from his hand to mine; no shocking accident happened close by us in the river; not even a passing cloud obscured the sunlight, shining in its gayest glory over our heads.

After having shaken hands, neither he nor I had apparently anything more to say. A little embarrassed, I turned to the boat-house window, and looked out. Trifling as the action was, my companion noticed it.

"Do you like that muddy river?" he asked.

I took the pencil again: "Old associations make even the ugly Loke interesting to me."He sighed as he read those words. "I wish, Mr. Roylake, I could say the same. Your interesting river frightens me."It was needless to ask for the pencil again. My puzzled face begged for an explanation.

"When you were in my room," he said, "you may have noticed a second window which looks out on The Loke. I have got into a bad habit of sitting by that window on moonlight nights. I watch the flow of the stream, and it seems to associate itself with the flow of my thoughts.

同类推荐
热门推荐
  • 矢米界

    矢米界

    是非因果皆起源于三百万年前的那场神魔两界的旷古大战隐藏在神王身边的魔子杀死神王获得传承之后,成为了神魔两界修为最高的凌驾者,魔子率兵开启神魔之战,血染天河,众神陨落当时被称为神魔两界第一人的枪神带领众神参战维护神魔人三界平衡,奈何魔子已经成为最接近突破神魔桎梏的存在,枪神最后与一干诸将战神拼死封印魔子神界的奇迹,尚未诞生的枪神之子未知去向魔界等待魔子卷土重来神界等待下一个救世主人界期待一个安康盛世…………
  • 汽车维修基础

    汽车维修基础

    以汽车维修工艺及技术实践为主,结合理论教学,分别讲述了汽车维修技术基础、汽车维修钳工基础知识、汽车维修常用工具及设备、汽车维修测量技术、汽车检测设备、汽车维修管理等内容。
  • 勇者异世录

    勇者异世录

    雨,还在下。少年,你可否还好?神奇穿越,马上晕倒。睁开眼睛,立刻吓到!哥哥变萌宠,仔细一看,哇靠!身边还有一个萌妹子!作为一个‘废材’,他从娇生惯养的小少爷,摇身变成无敌大少爷。可惜,灵力好像有些低~这顶球事?努力琢磨,升级很简单!他穿越成功,完成升级!向冲啊!无敌勇者!
  • 兽事记

    兽事记

    布林克生在一个动荡的时代,整个大陆充满了战争的硝烟。他没有父母,从小乞讨为生,在一次震惊大陆的动乱之后,他被带到了兽族王国。二十年后,大陆上出现了一名年轻的魔法师。他年纪轻轻,却屡败强敌。他身为人族,却在兽族王国身居高位。独裁带来自由,力量维护和平!这是兽族崛起的时代。这是布林克的时代!
  • 逆战之原始力量

    逆战之原始力量

    2016年4月1日,全球突发巨变。世界第一的药品公司——姬氏集团,摇身一变成了世界第一恐怖组织,将灭绝人性的恐怖病毒以药品为媒介传播全球,把世界变成了丧尸横行的人间地狱。而姬氏组织犯下如此惨无人道的恶行的目的,似是为了那些在感染后存活下来,并获得超乎常人强大力量的人类,姬氏称他们为觉醒者。起初,暂时存活下来的人类并不了解觉醒二字的真正含义。而当他们明白的时候,才惊恐的发现这一切仅仅只是开始。
  • 梦里星辰大海有多远

    梦里星辰大海有多远

    梦里北海南风吹,落单的麋鹿找不到可以回家的路,漫漫长夜里森林不可归。你说过你会做她依靠的岛屿,可是等不到台风来袭你就消失不见。你忘了吗?你也曾跨越过陌生的城市和遥远的沧海,只为追回青葱岁月里那个肯陪你淋雨的女孩。如果看过永恒的星星也不能在一起,那为什么还是忘不了相约寒冰梦里冷风吹的星辰大海?或许若干年后,你是否只有在熬夜失眠的时候才想起那杯被你冷落的旧咖啡。你是否只有在萧瑟夜雨里看着灯红酒绿的时候才想起那把被你丢掉的雨伞。你是否只有在南风吹过北海的时候你才追忆梦里亏欠的那个女孩。可是,你真的只有在她失望转身离开后才明白什么是深爱。若干年后,陪在你身边的那位会是谁?是麋鹿默默地付出还是海屿陪哭。
  • 摄影入门学习指导(中小学生特长技能学习指南)

    摄影入门学习指导(中小学生特长技能学习指南)

    培养青少年兴趣的方法有很多,自然界的万物及其运动变化,人的思想及所创造的一切等,都是兴趣取之不尽的源泉。只要你深入进行钻研,在你面前就会展示出一幅美丽的大自然的神秘画卷,你就会成为世间万物真正的上帝。为了引导青少年培养兴趣爱好,我们特地编辑了这套丛书,从不同领域、不同角度介绍了相应的广泛知识和趣味娱乐内容,具有很强的趣味性、知识性和可读性,非常适合广大青少年阅读,也非常适合各级图书馆陈列和收藏。
  • 五灵狂神

    五灵狂神

    一个大学宅男在毕业之后就业无路在一次英雄救美时天外飞来一个火求给带到了元灵大陆重生在一个废灵根的弃少身上,被家族的人排挤打击,切看废少如何逆天而行.......
  • 末世神之怒

    末世神之怒

    末世?神、魔、人。人类能否在弱肉强食中活下去……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)