登陆注册
15462000000014

第14章 PROBLEM III(1)

AN INTANGIBLE CLUE

"Have you studied the case?"

"Not I."

"Not studied the case which for the last few days has provided the papers with such conspicuous headlines?""I do not read the papers. I have not looked at one in a whole week.""Miss Strange, your social engagements must be of a very pressing nature just now?""They are."

"And your business sense in abeyance?"

"How so?"

"You would not ask if you had read the papers."To this she made no reply save by a slight toss of her pretty head. If her employer felt nettled by this show of indifference, he did not betray it save by the rapidity of his tones as, without further preamble and possibly without real excuse, he proceeded to lay before her the case in question. "Last Tuesday night a woman was murdered in this city; an old woman, in a lonely house where she has lived for years. Perhaps you remember this house? It occupies a not inconspicuous site in Seventeenth Street--a house of the olden time?""No, I do not remember."

The extreme carelessness of Miss Strange's tone would have been fatal to her socially; but then, she would never have used it socially. This they both knew, yet he smiled with his customary indulgence.

"Then I will describe it."

She looked around for a chair and sank into it. He did the same.

"It has a fanlight over the front door."

She remained impassive.

"And two old-fashioned strips of parti-coloured glass on either side.""And a knocker between its panels which may bring money some day.""Oh, you do remember! I thought you would, Miss Strange.""Yes. Fanlights over doors are becoming very rare in New York.""Very well, then. That house was the scene of Tuesday's tragedy.

The woman who has lived there in solitude for years was foully murdered. I have since heard that the people who knew her best have always anticipated some such violent end for her. She never allowed maid or friend to remain with her after five in the afternoon; yet she had money--some think a great deal--always in the house.""I am interested in the house, not in her."

"Yet, she was a character--as full of whims and crotchets as a nut is of meat. Her death was horrible. She fought--her dress was torn from her body in rags. This happened, you see, before her hour for retiring; some think as early as six in the afternoon.

And"--here he made a rapid gesture to catch Violet's wandering attention--"in spite of this struggle; in spite of the fact that she was dragged from room to room--that her person was searched--and everything in the house searched--that drawers were pulled out of bureaus--doors wrenched off of cupboards-- china smashed upon the floor--whole shelves denuded and not a spot from cellar to garret left unransacked, no direct clue to the perpetrator has been found--nothing that gives any idea of his personality save his display of strength and great cupidity. The police have even deigned to consult me,--an unusual procedure--but I could find nothing, either. Evidences of fiendish purpose abound--of relentless search--but no clue to the man himself. It's uncommon, isn't it, not to have any clue?""I suppose so." Miss Strange hated murders and it was with difficulty she could be brought to discuss them. But she was not going to be let off; not this time.

"You see," he proceeded insistently, "it's not only mortifying to the police but disappointing to the press, especially as few reporters believe in the No-thoroughfare business. They say, and we cannot but agree with them, that no such struggle could take place and no such repeated goings to and fro through the house without some vestige being left by which to connect this crime with its daring perpetrator."Still she stared down at her hands--those little hands so white and fluttering, so seemingly helpless under the weight of their many rings, and yet so slyly capable.

"She must have queer neighbours," came at last, from Miss Strange's reluctant lips. "Didn't they hear or see anything of all this?""She has no neighbours--that is, after half-past five o'clock.

There's a printing establishment on one side of her, a deserted mansion on the other side, and nothing but warehouses back and front. There was no one to notice what took place in her small dwelling after the printing house was closed. She was the most courageous or the most foolish of women to remain there as she did. But nothing except death could budge her. She was born in the room where she died; was married in the one where she worked;saw husband, father, mother, and five sisters carried out in turn to their graves through the door with the fanlight over the top--and these memories held her."

"You are trying to interest me in the woman. Don't.""No, I'm not trying to interest you in her, only trying to explain her. There was another reason for her remaining where she did so long after all residents had left the block. She had a business.""Oh!"

"She embroidered monograms for fine ladies."

"She did? But you needn't look at me like that. She never embroidered any for me.""No? She did first-class work. I saw some of it. Miss Strange, if I could get you into that house for ten minutes--not to see her but to pick up the loose intangible thread which I am sure is floating around in it somewhere--wouldn't you go?"Violet slowly rose--a movement which he followed to the letter.

同类推荐
热门推荐
  • 老狐狸经(历代经典文丛)

    老狐狸经(历代经典文丛)

    狐狸总给人“狡猾”之意,但是书中给狐狸的定义是具有智慧的。学学像狐狸一样的为官、做人。《老狐狸经》不是在教读者诈,而是为读者介绍了为官之道、做人之道、创业之道、说话之道,是在指导读者如何更好地适应社会,适应生存,不断提升自己的说话能力,以寻找到发挥的舞台。
  • 我的手机能穿越

    我的手机能穿越

    当郝健一巴掌拍飞从天而降的金手指后,牛逼的启程变成了苦逼的开始。但有位伟人曾经说过,什么叫牛逼?牛逼就是能把苦逼的生活,同样过得有滋有味。郝健坚信,终有一日能拨开云雾见青天。常言道,不经历风云,怎能见彩虹?他站在屋顶,对月狂呼:“就让暴风雨来得在猛烈一些吧!”PS:本文无节操,无下限,甚至无逻辑!入坑请慎重,自带避雷针。PPS:十八岁以上看官,请在未成年人陪同下观看本文。PPPS:张小花,金凯瑞,周星驰,快赐我力量。PPPPS:开文之初,楼下算命的张哑巴曾说……(P你大爷!入正文!)
  • 日月为瞳

    日月为瞳

    一个身体流淌蛮族血液的杂种,一个左臂不通的废物,不拜天地,不跪帝王,以山河为躯,日月为瞳,天河淮水交织血脉,苍生命轮主宰苍生。
  • 仙凡神侠传

    仙凡神侠传

    原本是神界先锋大将的易水寒,因追拿妖界至强者赤血无心时,意外落入轮回眼中,轮回落入21世纪,为了保护身边的人,展开了跨越时空的大战……
  • 绝世之渊:微恋

    绝世之渊:微恋

    本是一族祭祀之女,后因灭族逃过了祭祀之命,却始终不能改变最后一死。一朝重生,不再受到约束,身边的人一个个全都不能被信任,本是至亲之人,到后来却兵戎相见,原因却是因为一个身份尊贵之人。这个世界有我们所不知的一切,但这一切,却没一样是属于自己的,想拥有的却得不到。“你跟我走吧”本是冷漠人却是真心相对,“你会对我好么?”如同承诺一般刻在心中,“会”,“那你可以等我做完这一切吗?”小心翼翼的确定,“会等到你做完,生生世世”感动。
  • 落下眼角的烟火

    落下眼角的烟火

    如果我们不曾相遇,你又会在哪里。如果我们不曾相识,你可否听得懂,我说的每一句抱歉。--------苏浅阳
  • 一生之你来过我生命

    一生之你来过我生命

    一个冗长的人生链的故事,你中有我,我中无你,你在我生命惊鸿一片,我在你生命淡若清泉。环环相扣的生命不息。你是我的延续,我是你的负累。我明明在你生命中,你却唯他最大。我放弃你了,我过完了我的一生。
  • 鬼谷子全书(第三卷)

    鬼谷子全书(第三卷)

    鬼谷子,原名王诩,又名王禅,是历史上极富神秘色彩的传奇人物,春秋时人。常入云梦山采药修道。因隐居清溪之鬼谷,故自称鬼谷先生。鬼谷子是春秋战国时期著名的思想家、谋略家,兵家、教育家,是纵横家的鼻祖,是中国历史上一位极具神秘色彩的人物,被誉为千古奇人,长于持身养性,精于心理揣摩,深明刚柔之势,通晓纵横捭阖之术,独具通天之智。他的弟子有兵家:孙膑、庞涓;纵横家:苏秦、张仪。相传鬼谷即为太上老君的唯一弟子玄都仙人。鬼谷诡秘,社会纵横、自然地理、宇宙天地玄妙;其才无所不窥,诸门无所不入,六道无所不破,众学无所不通。证得弟子门人无数,翻云覆雨,惊世骇俗,后皆大有作为。
  • 那年,长安

    那年,长安

    那一年,长安遇长安得长安;那一年,长安……
  • 现实中的灵异事件

    现实中的灵异事件

    此小说是作者的现实经历,分享大家,希望大家能够平淡对待。