登陆注册
15461000000020

第20章 III(6)

Mademoiselle Gamard seemed to rise in stature, her eyes shone, her face expanded, her whole person quivered with pleasure. The Abbe Troubert opened a window to get a better light on the folio volume he was reading. Birotteau stood as if a thunderbolt had stricken him.

Mademoiselle Gamard made his ears hum when she enunciated in a voice as clear as a cornet the following sentence:--

"Was it not agreed that if you left my house your furniture should belong to me, to indemnify me for the difference in the price of board paid by you and that paid by the late venerable Abbe Chapeloud? Now, as the Abbe Poirel has just been appointed canon--"

Hearing the last words Birotteau made a feeble bow as if to take leave of the old maid, and left the house precipitately. He was afraid if he stayed longer that he should break down utterly, and give too great a triumph to his implacable enemies. Walking like a dunken man he at last reached Madame de Listomere's house, where he found in one of the lower rooms his linen, his clothing, and all his papers packed in a trunk. When he eyes fell on these few remnants of his possessions the unhappy priest sat down and hid his face in his hands to conceal his tears from the sight of others. The Abbe Poirel was canon! He, Birotteau, had neither home, nor means, nor furniture!

Fortunately Mademoiselle Salomon happened to drive past the house, and the porter, who saw and comprehended the despair of the poor abbe, made a sign to the coachman. After exchanging a few words with Mademoiselle Salomon the porter persuaded the vicar to let himself be placed, half dead as he was, in the carriage of his faithful friend, to whom he was unable to speak connectedly. Mademoiselle Salomon, alarmed at the momentary derangement of a head that was always feeble, took him back at once to the Alouette, believing that this beginning of mental alienation was an effect produced by the sudden news of Abbe Poirel's nomination. She knew nothing, of course, of the fatal agreement made by the abbe with Mademoiselle Gamard, for the excellent reason that he did not know of it himself; and because it is in the nature of things that the comical is often mingled with the pathetic, the singular replies of the poor abbe made her smile.

"Chapeloud was right," he said; "he is a monster!"

"Who?" she asked.

"Chapeloud. He has taken all."

"You mean Poirel?"

"No, Troubert."

At last they reached the Alouette, where the priest's friends gave him such tender care that towards evening he grew calmer and was able to give them an account of what had happened during the morning.

The phlegmatic old fox asked to see the deed which, on thinking the matter over, seemed to him to contain the solution of the enigma.

Birotteau drew the fatal stamped paper from his pocket and gave it to Monsieur de Bourbonne, who read it rapidly and soon came upon the following clause:--

"Whereas a difference exists of eight hundred francs yearly between the price of board paid by the late Abbe Chapeloud and that at which the said Sophie Gamard agrees to take into her house, on the above- named stipulated condition, the said Francois Birotteau; and whereas it is understood that the undersigned Francois Birotteau is not able for some years to pay the full price charged to the other boarders of Mademoiselle Gamard, more especially the Abbe Troubert; the said Birotteau does hereby engage, in consideration of certain sums of money advanced by the undersigned Sophie Gamard, to leave her, as indemnity, all the household property of which he may die possessed, or to transfer the same to her should he, for any reason whatever or at any time, voluntarily give up the apartment now leased to him, and thus derive no further profit from the above-named engagements made by Mademoiselle Gamard for his benefit--"

"Confound her! what an agreement!" cried the old gentleman. "The said Sophie Gamard is armed with claws."

Poor Birotteau never imagined in his childish brain that anything could ever separate him from that house where he expected to live and die with Mademoiselle Gamard. He had no remembrance whatever of that clause, the terms of which he had not discussed, for they had seemed quite just to him at a time when, in his great anxiety to enter the old maid's house, he would readily have signed any and all legal documents she had offered him. His simplicity was so guileless and Mademoiselle Gamard's conduct so atrocious, the fate of the poor old man seemed so deplorable, and his natural helplessness made him so touching, that in the first glow of her indignation Madame de Listomere exclaimed: "I made you put your signature to that document which has ruined you; I am bound to give you back the happiness of which I have deprived you."

"But," remarked Monsieur de Bourbonne, "that deed constitutes a fraud; there may be ground for a lawsuit."

"Then Birotteau shall go to the law. If he loses at Tours he may win at Orleans; if he loses at Orleans, he'll win in Paris," cried the Baron de Listomere.

"But if he does go to law," continued Monsieur de Bourbonne, coldly, "I should advise him to resign his vicariat."

"We will consult lawyers," said Madame de Listomere, "and go to law if law is best. But this affair is so disgraceful for Mademoiselle Gamard, and is likely to be so injurious to the Abbe Troubert, that I think we can compromise."

After mature deliberation all present promised their assistance to the Abbe Birotteau in the struggle which was now inevitable between the poor priest and his antagonists and all their adherents. A true presentiment, an infallible provincial instinct, led them to couple the names of Gamard and Troubert. But none of the persons assembled on this occasion in Madame de Listomere's salon, except the old fox, had any real idea of the nature and importance of such a struggle.

Monsieur de Bourbonne took the poor abbe aside into a corner of the room.

同类推荐
热门推荐
  • 美食读档系统

    美食读档系统

    仙神界的美食出现在人间会引起怎样的火爆,黄瓜300元一根,还得生吃,就这还每人限购一根,就这么高冷。美食,系统,直播,穿越读档器,对今天的生活不满意,穿越回去,重新来过,就是这么简单,就是这么肆意,一言不合就穿越重生,就是这么任性。群号:550695395欢迎大家来交流讨论
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 说好的晴空万里

    说好的晴空万里

    刚转学的四位女孩,几天后成为了学校公认的校花。他与校草克服了种种困难,最后在一起了。
  • 十分久不科学日常

    十分久不科学日常

    空间出现了人们无法预知的变化。在穿越后慢慢熟知这个世界。在这个奇怪空间,朋友们是否能成功接收事实呢?
  • 魔法核弹与剑仙

    魔法核弹与剑仙

    命运是注定的必然,当修真者面对钢铁丛林的现代文明时,当魔法技术与符文技术相互碰撞的时,偶然或是必然,张帆会做出何种选。
  • 他朝两忘寒烟水

    他朝两忘寒烟水

    开一千年,落一千年,花叶永不相见。情不为因果,缘注定生死,永远相识相知却不能相恋。在此生无法触及的彼岸,卸下所有记忆,花为黄泉。“邢希澈!你再跟着我我就不客气了!”"你尽管来吧,我喜欢你对我不客气!"“你究竟怎样才肯放过我?”“这辈子,休想。”
  • 网游之斩神

    网游之斩神

    出生豪门,为何落魄街头?游戏人生,为何咸鱼翻身?《斩神》又带着怎样的秘密,他真的只是一个没用的败家子吗?他的两年空白到底消失在何处?
  • 超级大洪荒

    超级大洪荒

    这将是东方白的超级洪荒时代。建立洪荒金融体系,炼制高科技巨城分身,建立虚拟世界,以日月星辰为信号卫星,穿越诸天掠夺气运,与紫薇人皇决战紫禁之巅,一统洪荒。回首时,我还是我,但洪荒却不在是洪荒。
  • 神奇宝贝之伊布们的训练家

    神奇宝贝之伊布们的训练家

    书中主要写女主带着各种属性的伊布一步一步通往大师之路的过程,当然之后还可能会出一些小番外。如果不喜欢伊布也没关系哦,作者对于同样一起旅行的伙伴描写也会比较细致的,除了主角之外,也有别的训练家哦~此书的番外【神奇宝贝之那个我爱的她】已出,走感情路线,有兴趣的可以去搜索
  • 校妓(大结局)

    校妓(大结局)

    如果非要写一本悲伤的小说,我希望悲到你们欲罢不能。