登陆注册
15460600000052

第52章 Part 5(6)

So when the town of Mansoul had received at the hand of Emmanuel their gracious charter, (which in itself is infinitely more large than by this lean epitome is set before you,) they carried it to audience, that is, to the market place, and there Mr. Recorder read it in the presence of all the people. This being done, it was had back to the castle gates, and there fairly engraven upon the doors thereof, and laid in letters of gold, to the end that the town of Mansoul, with all the people thereof, might have it always in their view, or might go where they might see what a blessed freedom their Prince had bestowed upon them, that their joy might be increased in themselves, and their love renewed to their great and good Emmanuel.

But what joy, what comfort, what consolation, think you, did now possess the hearts of the men of Mansoul! The bells rung, the minstrels played, the people danced, the captains shouted, the colours waved in the wind, and the silver trumpets sounded; and the Diabolonians now were glad to hide their heads, for they looked like them that had been long dead.

When this was over, the Prince sent again for the elders of the town of Mansoul, and communed with them about a ministry that he intended to establish among them; such a ministry that might open unto them, and that might instruct them in the things that did concern their present and future state.

'For,' said he, 'you, of yourselves, unless you have teachers and guides, will not be able to know, and, if not to know, to be sure not to do the will of my Father.'

At this news, when the elders of Mansoul brought it to the people, the whole town came running together, (for it pleased them well, as whatever the Prince now did pleased the people,) and all with one consent implored his Majesty that he would forthwith establish such a ministry among them as might teach them both law and judgment, statute and commandment; that they might be documented in all good and wholesome things. So he told them that he would grant them their requests, and would establish two among them; one that was of his Father's court, and one that was a native of Mansoul.

'He that is from the court,' said he, 'is a person of no less quality and dignity than my Father and I; and he is the Lord Chief Secretary of my Father's house: for he is, and always has been, the chief dictator of all my Father's laws, a person altogether well skilled in all mysteries, and knowledge of mysteries, as is my Father, or as myself is.

Indeed he is one with us in nature, and also as to loving of, and being faithful to, and in the eternal concerns of the town of Mansoul.

'And this is he,' said the Prince, 'that must be your chief teacher; for it is he, and he only, that can teach you clearly in all high and supernatural things. He, and he only, it is that knows the ways and methods of my Father at court, nor can any like him show how the heart of my Father is at all times, in all things, upon all occasions, towards Mansoul; for as no man knows the things of a man but that spirit of a man which is in him, so the things of my Father knows no man but this his high and mighty Secretary. Nor can any, as he, tell Mansoul how and what they shall do to keep themselves in the love of my Father. He also it is that can bring lost things to your remembrance, and that can tell you things to come. This teacher, therefore, must of necessity have the pre-eminence, both in your affections and judgment, before your other teacher; his personal dignity, the excellency of his teaching, also the great dexterity that he hath to help you to make and draw up petitions to my Father for your help, and to his pleasing, must lay obligations upon you to love him, fear him, and to take heed that you grieve him not.

'This person can put life and vigour into all he says; yea, and can also put it into your heart. This person can make seers of you, and can make you tell what shall be hereafter.

By this person you must frame all your petitions to my Father and me; and without his advice and counsel first obtained, let nothing enter into the town or castle of Mansoul, for that may disgust and grieve this noble person.

'Take heed, I say, that you do not grieve this minister; for if you do, he may fight against you; and should he once be moved by you to set himself against you in battle array, that will distress you more than if twelve legions should from my Father's court be sent to make war upon you.

'But, as I said, if you shall hearken unto him, and shall love him; if you shall devote yourselves to his teaching, and shall seek to have converse, and to maintain communion with him, you shall find him ten times better than is the whole world to any; yea, he will shed abroad the love of my Father in your hearts, and Mansoul will be the wisest, and most blessed of all people.'

Then did the Prince call unto him the old gentleman, who before had been the Recorder of Mansoul, Mr. Conscience by name, and told him, That, forasmuch as he was well skilled in the law and government of the town of Mansoul, and was also well-spoken, and could pertinently deliver to them his Master's will in all terrene and domestic matters, therefore he would also make him a minister for, in, and to the goodly town of Mansoul, in all the laws, statutes, and judgments of the famous town of Mansoul. 'And thou must,' said the Prince, 'confine thyself to the teaching of moral virtues, to civil and natural duties; but thou must not attempt to presume to be a revealer of those high and supernatural mysteries that are kept close in the bosom of Shaddai, my Father: for those things knows no man, nor can any reveal them but my Father's Secretary only.

'Thou art a native of the town of Mansoul, but the Lord Secretary is a native with my Father; wherefore, as thou hast knowledge of the laws and customs of the corporation, so he of the things and will of my Father.

同类推荐
  • 橐钥子

    橐钥子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菽园杂记

    菽园杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说文殊悔过经

    佛说文殊悔过经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医林琐语

    医林琐语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金阙帝君三元真一经

    金阙帝君三元真一经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花样爱情

    花样爱情

    丁磊的工作四处碰壁在一次面试中被凯丽给录用了但两人性格不合因此经常闹出一些小插曲随着时间的推移两人之间能否擦出爱情的火花呢?
  • 十二校草的宝贝

    十二校草的宝贝

    NP+微虐微甜+微玛丽苏+处*女*作+慎入她是全求排列第一的冷氏千金——冷熙琳她是冷氏千金的至亲闺蜜,是冷氏集团董事长的干女儿——安陌陌他们是与冷氏并列第一的EXO集团的十二位少爷他们是圣约克学院的十二个校草她——冷熙琳,他——边伯贤两人有着扯不断的爱情。她本因他而冷漠,因为他们,她回到了从前的模样。他们有着许多秘密...当十二校草爱上了她她却离开了。重遇的那瞬间,她忘掉了他们就让我一个人失忆,消失在你们的世界里。当记起了一切,却没了往日的微笑一切都是我在自欺欺人,只是在那片回忆中不肯走出来而已。
  • 秦陵盗纪

    秦陵盗纪

    一个拥有神秘力量的盗墓世家一个手眼通天的古玩贸易集团一只来路不明的秃尾巴肥猫在一个惊天地泣鬼神的阴谋下一起揭开埋藏千年的秦陵之谜。
  • 坠入星辰

    坠入星辰

    所属的观察者,奇怪的邮件和自己所不相同的遭遇,现实与不现实,未来到底是个什么样子的存在呢,还是说未来根本就不存在。
  • 复仇天使

    复仇天使

    她只是一个17岁的少女,自小与母亲相依为命,长大后离开母亲上大学。一次意外,让母亲生病住院,救母亲居然是自己的亲生父亲,而自己,居然是一个私生女?身份被获悉后,正牌老婆不断的刺激她的母亲,意外的,身体不好的母亲受刺激而离世。为了报复,她夺走了同父异母姐姐的情人。
  • 恶魔的契约情人之血色蔷薇

    恶魔的契约情人之血色蔷薇

    十八岁的她为了还养父欠的二十万,被迫流落风尘。而她献出初夜的他却给她一份契约,说只要做他一个月的情人,就可以抵消养父欠的二十万,为了快点离开这里,她在那上面签字了。可是,没想到她竟然爱上他这个恶魔男人。离开后,她以为再也不会遇见他了,可是,没想到他竟然变成她大学的学长。
  • 大神娇妻难搞定

    大神娇妻难搞定

    当年的电竞圈表示:从未见过这种技术与无耻并重,不要脸与臭不要脸齐飞的大神。如今的网游圈表示:夭寿啦,电竞远古大神臭不要脸的来网游里虐菜啦!贺诀表示:这游戏是我买的,不就范,信不信永封了你账号?阮明姿:……说我不要脸的那些人快过来看看他!
  • 金刚般若论

    金刚般若论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之愿为君妇

    重生之愿为君妇

    上一世被狠心的姨娘、父亲连同庶姐害死,母亲早逝,整个家被姨娘左右,重生后,她步步为营,不再是那个优柔寡断有诸多顾忌的深闺小姐,看女主如何一步步夺回掌家之权,让仇人自食恶果,同时拒绝嫁给利用自己的沐子宸,重写自己的命运。【情节虚构,请勿模仿】
  • 皇后的诱惑

    皇后的诱惑

    我苏思思,本是地产大亨苏天恩的独生女。商场如战场,一次意外的投资使得我的家族家破人亡,为了拯救父母的事业,我嫁给了父亲的宿敌姚绮泰为他的老婆,可惜跟他结了婚三年,他始终没有给我好脸色看,我一气之下,签下了他早已安排好的离婚协议书。然而在医院看到他时,姚绮泰竟然为我哭了!我麻木的心似乎有些隐隐作痛,可惜天未能遂人愿,我被一股黑色的漩涡带进了一个陌生的世界!而且这个世界竟然是可怕的母系社会?妈妈咪呀!我竟然穿越了!而且莫名其妙的成了立影国的女皇陛下!我还看见了那张令我作恶的脸,一张酷似姚绮泰的男子的脸!不会吧!那小子不可能跟我一起来到这个世界的呀!随着时间的推移,我知道了一些阴谋,之前那个立影国女皇真正的死因!