登陆注册
15460600000052

第52章 Part 5(6)

So when the town of Mansoul had received at the hand of Emmanuel their gracious charter, (which in itself is infinitely more large than by this lean epitome is set before you,) they carried it to audience, that is, to the market place, and there Mr. Recorder read it in the presence of all the people. This being done, it was had back to the castle gates, and there fairly engraven upon the doors thereof, and laid in letters of gold, to the end that the town of Mansoul, with all the people thereof, might have it always in their view, or might go where they might see what a blessed freedom their Prince had bestowed upon them, that their joy might be increased in themselves, and their love renewed to their great and good Emmanuel.

But what joy, what comfort, what consolation, think you, did now possess the hearts of the men of Mansoul! The bells rung, the minstrels played, the people danced, the captains shouted, the colours waved in the wind, and the silver trumpets sounded; and the Diabolonians now were glad to hide their heads, for they looked like them that had been long dead.

When this was over, the Prince sent again for the elders of the town of Mansoul, and communed with them about a ministry that he intended to establish among them; such a ministry that might open unto them, and that might instruct them in the things that did concern their present and future state.

'For,' said he, 'you, of yourselves, unless you have teachers and guides, will not be able to know, and, if not to know, to be sure not to do the will of my Father.'

At this news, when the elders of Mansoul brought it to the people, the whole town came running together, (for it pleased them well, as whatever the Prince now did pleased the people,) and all with one consent implored his Majesty that he would forthwith establish such a ministry among them as might teach them both law and judgment, statute and commandment; that they might be documented in all good and wholesome things. So he told them that he would grant them their requests, and would establish two among them; one that was of his Father's court, and one that was a native of Mansoul.

'He that is from the court,' said he, 'is a person of no less quality and dignity than my Father and I; and he is the Lord Chief Secretary of my Father's house: for he is, and always has been, the chief dictator of all my Father's laws, a person altogether well skilled in all mysteries, and knowledge of mysteries, as is my Father, or as myself is.

Indeed he is one with us in nature, and also as to loving of, and being faithful to, and in the eternal concerns of the town of Mansoul.

'And this is he,' said the Prince, 'that must be your chief teacher; for it is he, and he only, that can teach you clearly in all high and supernatural things. He, and he only, it is that knows the ways and methods of my Father at court, nor can any like him show how the heart of my Father is at all times, in all things, upon all occasions, towards Mansoul; for as no man knows the things of a man but that spirit of a man which is in him, so the things of my Father knows no man but this his high and mighty Secretary. Nor can any, as he, tell Mansoul how and what they shall do to keep themselves in the love of my Father. He also it is that can bring lost things to your remembrance, and that can tell you things to come. This teacher, therefore, must of necessity have the pre-eminence, both in your affections and judgment, before your other teacher; his personal dignity, the excellency of his teaching, also the great dexterity that he hath to help you to make and draw up petitions to my Father for your help, and to his pleasing, must lay obligations upon you to love him, fear him, and to take heed that you grieve him not.

'This person can put life and vigour into all he says; yea, and can also put it into your heart. This person can make seers of you, and can make you tell what shall be hereafter.

By this person you must frame all your petitions to my Father and me; and without his advice and counsel first obtained, let nothing enter into the town or castle of Mansoul, for that may disgust and grieve this noble person.

'Take heed, I say, that you do not grieve this minister; for if you do, he may fight against you; and should he once be moved by you to set himself against you in battle array, that will distress you more than if twelve legions should from my Father's court be sent to make war upon you.

'But, as I said, if you shall hearken unto him, and shall love him; if you shall devote yourselves to his teaching, and shall seek to have converse, and to maintain communion with him, you shall find him ten times better than is the whole world to any; yea, he will shed abroad the love of my Father in your hearts, and Mansoul will be the wisest, and most blessed of all people.'

Then did the Prince call unto him the old gentleman, who before had been the Recorder of Mansoul, Mr. Conscience by name, and told him, That, forasmuch as he was well skilled in the law and government of the town of Mansoul, and was also well-spoken, and could pertinently deliver to them his Master's will in all terrene and domestic matters, therefore he would also make him a minister for, in, and to the goodly town of Mansoul, in all the laws, statutes, and judgments of the famous town of Mansoul. 'And thou must,' said the Prince, 'confine thyself to the teaching of moral virtues, to civil and natural duties; but thou must not attempt to presume to be a revealer of those high and supernatural mysteries that are kept close in the bosom of Shaddai, my Father: for those things knows no man, nor can any reveal them but my Father's Secretary only.

'Thou art a native of the town of Mansoul, but the Lord Secretary is a native with my Father; wherefore, as thou hast knowledge of the laws and customs of the corporation, so he of the things and will of my Father.

同类推荐
热门推荐
  • 丑女惊天,盛世第一王

    丑女惊天,盛世第一王

    盗墓穿越,她成为了全国最丑的人,在自家的生活也因为自己的名声而并不好过。嫡姐日日找她的麻烦,她冷笑,君子报仇十年不晚,她总会报了今日之仇!不过,那个什么杰克苏银白色眼睛的五皇子,别摆成一个霸道总裁的样子好吗?顾蒲柳可是会将你收入囊中的!身为一个穿越者,她一定要不凡的度过此生!左边美男,右边美男,前面后面还是美男!手握重权,她要变成这盛世第一王,美男坐拥怀中,一起游历她打下来的天下!【情节虚构,请勿模仿】
  • 沧流记

    沧流记

    百世三生,难修共枕席。痴也好,惶也罢,沧流云荒未变色。芸芸众生忆炎皇,出生赴死只为情。何奈随性无奈何,堕入凡尘如凡流。落拓不羁终一生,痴情多情寡残生。——一切都是命吗?
  • 战火青春之青春如歌

    战火青春之青春如歌

    讲述一个接受秘密任务的医疗分队与日本斗智斗勇,展现青春历励志的故事。
  • 凯源玺之柠檬味的假期

    凯源玺之柠檬味的假期

    水似情情,爱在源里,云卧凯边,海之玺爱,凯源玺的爱恋现在开始
  • 男神就在我对面

    男神就在我对面

    这是关于两代人的故事,可爱的肖宝贝拥有两个爸爸,它见证了两个父亲之间的痛苦,挣扎,眼泪与暴力相对。肖宝贝与林城是不是可以走过风风雨雨?迎来阳光明媚?敬请期待......
  • 我开夜班出租车的那几年

    我开夜班出租车的那几年

    根据真人经历改编的一部半纪实玄幻小说,故事题材来源于作者的生活经历。主要描写主人公韩峰人生从一个学业无成的三无城市男青年然后又经历创业和感情的失败,为了生存从事很多职业,最后成为一名出租车夜班司机。故事主线叙述在这份工作中经历的一些玄幻,恐怖的事情,一路成长研习道家宿土一派高深法术,降妖除魔,但命运却不能让他和心爱的女人在一起。
  • 《人经》三部曲之《情感本经》

    《人经》三部曲之《情感本经》

    《人经》是一部引导人们重拾健康信仰,重拾美好心灵的文学作品,只有经由对抗,我们才有属于自己的思想,只有介于一种有益的、积极的紧张关系中,我们的精神世界才能会复苏正常,我们的思想才有可能生成,我们的心灵才能重生。《人经》拒绝不偏不倚和随顺妥协,拒绝公允妥洽和跟风趋时,她是“脱序人”的诺亚方舟,是恢复和重建我们的精神家园的接引者,她希望能博得有正确理解的读者的共识。将对一切邪恶、冷漠和无知用万钧之力击毁之。《人经》对美好的事物有一种深入的了解,并希望普遍于我们的心灵,唤醒我们的信仰,催生我们的理想,滋养我们的心灵。
  • 我是怎样战胜癌症的

    我是怎样战胜癌症的

    我现在动手写这本书,全是由《夺命》给“招惹”下写的,纯粹是叫《夺命》“逼”的。患中晚期胃癌之初,我就想:只要癌魔大发慈悲,两三年内不拘我走,我便写一本谈我抗癌的书,供癌症患者宣泄感情。后来我写了,并承蒙人民军医出版社的领导和编辑的热情帮助与大力支持,被冠以《夺命》的名字正式出版发行了。
  • 宿敌,浮生,情

    宿敌,浮生,情

    新仇?旧怨?为舒心中绵绵仇怨,计谋连连,却令人蹉跎年华。……聊聊浮生,为何而生?未何而存?……万物皆为浮云,唯情永恒
  • 奋起吧骚年

    奋起吧骚年

    他本是一介小小的厨师。竟不料遭人欺凌,惨淡一身,被人莫名其妙的坑死在二十岁。重生回来,他决定好好奋斗,一扭曾经的失意局面!成为人生赢家------------------------------------------------------一把铁勺掌天下美女在手你要我有噼里啪啦厨子也能打出一片天