登陆注册
15459600000029

第29章 CHAPTER XII(2)

'What is there absurd in it? The children love me; the mother loves me;the father has shown me innumerable instances of his true friendship and regard. I am the very woman for the place--and, as to my education, I must have completely forgotten it indeed, if I am not fit to teach three children the eldest of whom is only eleven years old.

You say I am their equal. Are there no other women who serve as governesses, and who are the equals of the persons whom they serve? Besides, I don't know that I am their equal.

Have I not heard that your brother Stephen was the next heir to the title? Will he not be the new lord? Never mind answering me!

We won't dispute whether I mn right or wrong in turning governess--we will wait the event. I am weary of my lonely useless existence here, and eager to make my life more happy and more useful, in the household of all others in which I should like most to have a place.

If you will look again, you will see that I have these personal considerations still to urge before I finish my letter.

You don't know your brother and his wife as well as I do, if you doubt their answer. I believe they have courage enough and heart enough to say Yes.'

Henry submitted without being convinced.

He was a man who disliked all eccentric departures from custom and routine;and he felt especially suspicious of the change proposed in the life of Agnes. With new interests to occupy her mind, she might be less favourably disposed to listen to him, on the next occasion when he urged his suit. The influence of the 'lonely useless existence' of which she complained, was distinctly an influence in his favour.

While her heart was empty, her heart was accessible.

But with his nieces in full possession of it, the clouds of doubt overshadowed his prospects. He knew the sex well enough to keep these purely selfish perplexities to himself. The waiting policy was especially the policy to pursue with a woman as sensitive as Agnes.

If he once offended her delicacy he was lost. For the moment he wisely controlled himself and changed the subject.

'My little niece's letter has had an effect,' he said, 'which the child never contemplated in writing it. She has just reminded me of one of the objects that I had in calling on you to-day.'

Agnes looked at the child's letter. 'How does Lucy do that?' she asked.

'Lucy's governess is not the only lucky person who has had money left her,' Henry answered. 'Is your old nurse in the house?'

'You don't mean to say that nurse has got a legacy?'

'She has got a hundred pounds. Send for her, Agnes, while I show you the letter.'

He took a handful of letters from his pocket, and looked through them, while Agnes rang the bell. Returning to him, she noticed a printed letter among the rest, which lay open on the table. It was a 'prospectus,' and the title of it was 'Palace Hotel Company of Venice (Limited).' The two words, 'Palace' and 'Venice,' instantly recalled her mind to the unwelcome visit of Lady Montbarry. 'What is that?' she asked, pointing to the title.

Henry suspended his search, and glanced at the prospectus.

'A really promising speculation,' he said. 'Large hotels always pay well, if they are well managed. I know the man who is appointed to be manager of this hotel when it is opened to the public;and I have such entire confidence in him that I have become one of the shareholders of the Company.'

The reply did not appear to satisfy Agnes. 'Why is the hotel called the "Palace Hotel"?' she inquired.

Henry looked at her, and at once penetrated her motive for asking the question. 'Yes,' he said, 'it is the palace that Montbarry hired at Venice; and it has been purchased by the Company to be changed into an hotel.'

Agnes turned away in silence, and took a chair at the farther end of the room. Henry had disappointed her. His income as a younger son stood in need, as she well knew, of all the additions that he could make to it by successful speculation. But she was unreasonable enough, nevertheless, to disapprove of his attempting to make money already out of the house in which his brother had died.

Incapable of understanding this purely sentimental view of a plain matter of business, Henry returned to his papers, in some perplexity at the sudden change in the manner of Agnes towards him.

Just as he found the letter of which he was in search, the nurse made her appearance. He glanced at Agnes, expecting that she would speak first. She never even looked up when the nurse came in.

It was left to Henry to tell the old woman why the bell had summoned her to the drawing-room.

'Well, nurse,' he said, 'you have had a windfall of luck.

You have had a legacy left you of a hundred pounds.'

The nurse showed no outward signs of exultation. She waited a little to get the announcement of the legacy well settled in her mind--and then she said quietly, 'Master Henry, who gives me that money, if you please?'

'My late brother, Lord Montbarry, gives it to you.' (Agnes instantly looked up, interested in the matter for the first time. Henry went on.)'His will leaves legacies to the surviving old servants of the family.

同类推荐
热门推荐
  • 青春只有我最狂

    青春只有我最狂

    这个泼辣的班长的心,就像一个洋葱,一边拨,一边哭……仿佛是一个挺难的事情。一次次的离别,一次次的重逢,人生如戏,我曾凯,终于懂了……
  • 当爱已成往事

    当爱已成往事

    在韩国汉城,姜 罗 卢三家两代人之间上演了一系列酸甜苦辣的感情纠葛。已结婚生子的姜金波,习惯了做家庭主妇的生活,有一天通过短信,发现律师丈夫正翰又了外遇,在丈夫遮掩躲避的同时,金波也秘密对丈夫展开了暗地调查,当得知丈夫和下属白珍珠在一起,并且一直在欺骗自己的时候,她痛苦万分。姜银波因与盛基同居怀有身孕,初恋情人尹泽服役归来,她的心中又荡起了阵阵涟漪。在银波和盛基的婚礼上,新郎盛基却选择了逃避。在银波明白了自己的身世之后,她决定离家出走。尹泽与罗家女儿艾莉偶然相遇,在艾莉的“策划”下,他俩走到了一起。历经磨难的银波决定放弃与尹泽的往昔的感情,重新开始自己的生活。
  • 忘了我还一个人

    忘了我还一个人

    “我”在那个盛夏紧紧抓住那只萤火虫却又不经意间让她从时间的缝隙中溜走。茫茫星空,你会在哪再次与我相遇啊!五月的夜空如此灿烂,牛郎织女汉河相望。这片星空下的你又在何时能够和我再次相聚。献给那段不堪回首的甜蜜与苦涩。
  • 太平洋皇帝

    太平洋皇帝

    公元1659年,永历帝“南狩”缅甸,名为天子,实为囚犯,放眼铁壁关外,汉家江山已无完壁...朱慈煊,大明王朝的最后一位太子,在被一位后世人魂穿后,死境之中,他掀起了一场波澜壮阔的复国大业。吾心不死,吾命长存!暹罗是我演武场,鹦哥地是我的粮仓,琉球是我的弹药库,东瀛是我的母港,婆罗洲是我的橡胶园,勃泥是我的船厂,大小吕宋是我的抛锚地,苏门答腊和爪哇是我的酿糖坊。而我,是太平洋皇帝!——誓以一力捍帝国,延良才,拓疆土,凡日月光华拂照之地,大明永不落!
  • 温暖的尸体

    温暖的尸体

    当世界被建立在死亡和惊悚之上,当生命总是处于恐慌之中,我们是否想过,究竟是什么造成了这一切?当生命的激情褪尽,当鲜活的世界趋于沉默,我们又是否了解这意味着什么?当我们逐渐被一种莫名的恐惧紧紧裹胁而生存时,我们又该怎样应对?尽管我们还在黑暗中摸索,但至少我们在行动。我们不会让地球变成一座在太空里旋转的巨大的坟墓。我们要从墓地里重生,我们要对抗诅咒、打破诅咒。我们会哭,会流血;我们有欲望,有爱...
  • 红晶之鲸吞末世

    红晶之鲸吞末世

    凌宇,一个人们口中的废柴,有一天被一个穿越者占据了灵魂,还顺便携带着一枚破碎的红晶残片……那么这个废柴将会有什么样的改变呢?他又是否会在危急关头力挽狂澜呢?兽群、尸群、……各种各样的危机接踵而来,他又该经如何应对呢?一切的一切等你点开你就知道了……新书已发《九玄通神路》
  • 秋恋夏散

    秋恋夏散

    他是上个世纪的将军的孙子,他玩世不恭,笑看人生,随心所欲。她是被父母抛弃的姜家之女,14岁那年被接回了她那所谓的“家”。她曾说“怪我声音不动听唤你多声未肯应”他却没说他最忘不掉的就是她的声音。作者大大温馨提示:此文高能,有甜可是本文是纯天然的虐文,如果写的不好误喷,这是我第一次写小说,如果有雷同纯属意外。
  • 我的爱情躲在回忆里

    我的爱情躲在回忆里

    苏陌想要的爱情,是最终走向围城,哪怕后来没有了激情,却有她最渴望的安稳。但她没想到,自己曾经一心一意想要皈依的人间烟火,却是海市蜃楼,最终化为泡影。独自一人来到陌生城市,却面对男友不告而别的事实,意外怀孕,倔强的她毅然的要留下这个孩子。假如还能够再遇见,那么我唯一的心愿就是?----希望你不幸福。多年后,他再次出现在了她的生活中,爱恨纠缠,她该何去何从?而那唯一的退路是否就在他的怀中?
  • 玄天星圣

    玄天星圣

    这里没有妖魔鬼怪,没有诸天神佛,没有阴阳轮回。只有一群依靠星之力,可以摘星捉月,翻江倒海,超脱生死,执掌乾坤的星者。天风浩荡云缥缈,风云际会起苍茫。气盖山河压日月,威凌四方摄九天。沧海横流,方显英雄本色。君临天下,方能笑傲星空。且看一个来自修真界的少年,如何在这个星河璀璨的时空,星辉耀世,星域称尊,终成绝世大能——玄天星圣!
  • 末世外挂系统

    末世外挂系统

    如果说这个末世是一场游戏。那么本系统就是让运营商深恶痛绝,除之不尽的外挂。本系统存在的意义就是破坏这个世界的平衡。