登陆注册
15459600000021

第21章 CHAPTER VIII(3)

'"My medical diary informs me that I first saw the English Lord Montbarry, on November 17. He was suffering from a sharp attack of bronchitis.

Some precious time had been lost, through his obstinate objection to the presence of a medical man at his bedside. Generally speaking, he appeared to be in a delicate state of health. His nervous system was out of order--he was at once timid and contradictory.

When I spoke to him in English, he answered in Italian;and when I tried him in Italian, he went back to English.

It mattered little--the malady had already made such progress that he could only speak a few words at a time, and those in a whisper.

'"I at once applied the necessary remedies. Copies of my prescriptions (with translation into English) accompany the present statement, and are left to speak for themselves.

'"For the next three days I was in constant attendance on my patient.

He answered to the remedies employed--improving slowly, but decidedly.

I could conscientiously assure Lady Montbarry that no danger was to be apprehended thus far. She was indeed a most devoted wife.

I vainly endeavoured to induce her to accept the services of a competent nurse; she would allow nobody to attend on her husband but herself. Night and day this estimable woman was at his bedside.

In her brief intervals of repose, her brother watched the sick man in her place. This brother was, I must say, very good company, in the intervals when we had time for a little talk. He dabbled in chemistry, down in the horrid under-water vaults of the palace;and he wanted to show me some of his experiments. I have enough of chemistry in writing prescriptions--and I declined. He took it quite good-humouredly.

'"I am straying away from my subject. Let me return to the sick lord.

'"Up to the 20th, then, things went well enough. I was quite unprepared for the disastrous change that showed itself, when I paid Lord Montbarry my morning visit on the 21st.

He had relapsed, and seriously relapsed. Examining him to discover the cause, I found symptoms of pneumonia--that is to say, in unmedical language, inflammation of the substance of the lungs.

He breathed with difficulty, and was only partially able to relieve himself by coughing. I made the strictest inquiries, and was assured that his medicine had been administered as carefully as usual, and that he had not been exposed to any changes of temperature.

It was with great reluctance that I added to Lady Montbarry's distress;but I felt bound, when she suggested a consultation with another physician, to own that I too thought there was really need for it.

'"Her ladyship instructed me to spare no expense, and to get the best medical opinion in Italy. The best opinion was happily within our reach.

The first and foremost of Italian physicians is Torello of Padua.

I sent a special messenger for the great man. He arrived on the evening of the 21 st, and confirmed my opinion that pneumonia had set in, and that our patient's life was in danger. I told him what my treatment of the case had been, and he approved of it in every particular.

He made some valuable suggestions, and (at Lady Montbarry's express request) he consented to defer his return to Padua until the following morning.

'"We both saw the patient at intervals in the course of the night.

The disease, steadily advancing, set our utmost resistance at defiance.

In the morning Doctor Torello took his leave. 'I can be of no further use,' he said to me. 'The man is past all help--and he ought to know it.'

'"Later in the day I warned my lord, as gently as I could, that his time had come. I am informed that there are serious reasons for my stating what passed between us on this occasion, in detail, and without any reserve. I comply with the request.

同类推荐
  • 长沙方歌括

    长沙方歌括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张聿青医案

    张聿青医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说摩利支天经

    佛说摩利支天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两溪文集

    两溪文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新城录

    新城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 弃子何为

    弃子何为

    江湖是个从来不缺高手的地方。江湖是个从来不缺斗争的地方。江湖是个从来不缺阴谋的地方。年轻的高手纵横江湖,为人羡慕。如果是年轻的绝世高手呢?风华背后,总是代价。如果许你一个可以俯视群山的十年,你是否愿意为此付出与之相应的代价?包括生命,包括爱情,包括自由。
  • 彼岸心的复仇

    彼岸心的复仇

    在五岁那年,本该享受疼爱的她们,却走上杀手的道路。在十八岁这年,她们逆袭归来,那时的她们,是否心怀XX(自行想象)冰,温柔,可爱,花心的她们,又是否会遇见自己的真命天子?
  • 花千骨之白头到老

    花千骨之白头到老

    ”师傅”他有多麽希望花千骨再这样叫他一次
  • 重生特工之缪蝶女郎

    重生特工之缪蝶女郎

    她,21世纪的王牌特工,却偏偏输在了最信任的人身上。她,胆小懦弱,因为一场告白,而被活生生的打死。她幻蝶,重生在紫欣羽身上,带着这具身体,收服了整个黑道,曾经培养她,却又亲手毁了她的组织,她必将十倍奉还。而幻蝶扑朔迷离的身世,又将她引上了一个怎样的道路呢?本剧没有男主~可以再qq阅读上看到,也可以在手机上app汤圆创作上面看到。同步发表~紫音酱再次谢谢大家了!
  • 监狱娱乐帝国

    监狱娱乐帝国

    这是一本关于平行世界的书,书中的平行世界跟地球没有任何关系。这是一本关于监狱生活的书,书中的监狱纯属想象,与现实毫无关联,切莫对号入座。二十一世纪在文艺界毫无建树的李明宇,突然穿越到了一个全新的世界中,而且成了一名刚刚入狱的囚犯,携带着前世无数文艺经典的他该何去何从?一个监狱里如何打造起一个震惊世界的娱乐帝国?
  • 傲世才子

    傲世才子

    超越《极品家丁》,风流玩转不一样的王朝!雷子第一本小说,请多多关照!
  • 星煌

    星煌

    当人类安逸的生活在联邦疆域内。遥远的星空,征战的宇宙的人类主宰们,已踏上未知的旅途。弱肉强势的生存法则,需以铁与血的演绎。主宰,人类的星际远征军。
  • 爱的回向

    爱的回向

    一场关于亲情与爱情错综复杂的关系,道德与真实的较量。谁胜谁负,谁对谁错,这条路谁能说的清楚?
  • 狂霸僵尸神探

    狂霸僵尸神探

    【免费新书】他本是一个私家侦探,却在办案时吃了尸丹,变成僵尸后的他,处处遭修真界的仇视,他决定带着僵尸一族称霸世界!可是一切会那么顺利吗?不会,不仅他会受伤,他身边的人也会殃及。看他如何维护僵尸一族,保护他身边的人,以及探寻那个在深处的幕后黑手!(粉丝群:438271728欢迎大家加入!)
  • 毒后重生之我欲天下

    毒后重生之我欲天下

    她从没想过,会有一个男人爱她如此之深,舍弃高贵的血统、王位,当了她一世的走狗,日日守护,却不曾越矩轻薄。更没有想过,当她被废打入冷宫,一剑死在皇帝剑下,这个男人,会舍弃自己,将她的魂魄送回二十年前,让她复活。炮灰毒皇后重回十二岁,从此不再奢望薄情帝王爱,只想珍惜那个男人,谋权篡位,一统江山,结束乱世,重写历史!