登陆注册
15458700000035

第35章 CHAPTER VIII - THE GREAT TASMANIA'S CARGO(4)

'I was glad to see, in the evidence of an officer at the Inquest, sergeant, that he never saw men behave better on board ship than these men.'

'They did behave very well, sir.'

'I was glad to see, too, that every man had a hammock.' The sergeant gravely shook his head. 'There must be some mistake, sir.

The men of my own mess had no hammocks. There were not hammocks enough on board, and the men of the two next messes laid hold of hammocks for themselves as soon as they got on board, and squeezed my men out, as I may say.'

'Had the squeezed-out men none then?'

'None, sir. As men died, their hammocks were used by other men, who wanted hammocks; but many men had none at all.'

'Then you don't agree with the evidence on that point?'

'Certainly not, sir. A man can't, when he knows to the contrary.'

'Did any of the men sell their bedding for drink?'

'There is some mistake on that point too, sir. Men were under the impression - I knew it for a fact at the time - that it was not allowed to take blankets or bedding on board, and so men who had things of that sort came to sell them purposely.'

'Did any of the men sell their clothes for drink?'

'They did, sir.' (I believe there never was a more truthful witness than the sergeant. He had no inclination to make out a case.)

'Many?'

'Some, sir' (considering the question). 'Soldier-like. They had been long marching in the rainy season, by bad roads - no roads at all, in short - and when they got to Calcutta, men turned to and drank, before taking a last look at it. Soldier-like.'

'Do you see any men in this ward, for example, who sold clothes for drink at that time?'

The sergeant's wan eye, happily just beginning to rekindle with health, travelled round the place and came back to me. 'Certainly, sir.'

'The marching to Calcutta in the rainy season must have been severe?'

'It was very severe, sir.'

'Yet what with the rest and the sea air, I should have thought that the men (even the men who got drunk) would have soon begun to recover on board ship?'

'So they might; but the bad food told upon them, and when we got into a cold latitude, it began to tell more, and the men dropped.'

'The sick had a general disinclination for food, I am told, sergeant?'

'Have you seen the food, sir?'

'Some of it.'

'Have you seen the state of their mouths, sir?'

If the sergeant, who was a man of a few orderly words, had spoken the amount of this volume, he could not have settled that question better. I believe the sick could as soon have eaten the ship, as the ship's provisions.

I took the additional liberty with my friend Pangloss, when I had left the sergeant with good wishes, of asking Pangloss whether he had ever heard of biscuit getting drunk and bartering its nutritious qualities for putrefaction and vermin; of peas becoming hardened in liquor; of hammocks drinking themselves off the face of the earth; of lime-juice, vegetables, vinegar, cooking accommodation, water supply, and beer, all taking to drinking together and going to ruin? 'If not (I asked him), what did he say in defence of the officers condemned by the Coroner's jury, who, by signing the General Inspection report relative to the ship Great Tasmania, chartered for these troops, had deliberately asserted all that bad and poisonous dunghill refuse, to be good and wholesome food?' My official friend replied that it was a remarkable fact, that whereas some officers were only positively good, and other officers only comparatively better, those particular officers were superlatively the very best of all possible officers.

My hand and my heart fail me, in writing my record of this journey.

The spectacle of the soldiers in the hospital-beds of that Liverpool workhouse (a very good workhouse, indeed, be it understood), was so shocking and so shameful, that as an Englishman I blush to remember it. It would have been simply unbearable at the time, but for the consideration and pity with which they were soothed in their sufferings.

No punishment that our inefficient laws provide, is worthy of the name when set against the guilt of this transaction. But, if the memory of it die out unavenged, and if it do not result in the inexorable dismissal and disgrace of those who are responsible for it, their escape will be infamous to the Government (no matter of what party) that so neglects its duty, and infamous to the nation that tamely suffers such intolerable wrong to be done in its name.

同类推荐
  • Windsor Castle

    Windsor Castle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郊庙歌辞 享龙池乐

    郊庙歌辞 享龙池乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄圃山灵秘录

    玄圃山灵秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Barchester Towers

    Barchester Towers

    The death of old Dr Grantly, who had for many years filled the chair with meek authority, took place exactly as the ministry of Lord - was going to give place to that Lord.
  • 素问经注节解

    素问经注节解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女王大人:帝尊的试药小魔妻

    女王大人:帝尊的试药小魔妻

    她被天界上仙所害落下凡尘,元神受损被爱药成痴的他所救,他娶她试药炼丹,仙界仙君意图不轨,三界大乱,群魔出动。她是魔界统领群魔的王,魑魅魍魉在侧,麒麟为骑,九尾狐为宠,誓要杀尽道貌岸然的三界正道,他是守护仙界上古卷轴的仙君帝尊,所有的一切都早已成为定局,仙与魔,爱与恨痴缠不休,当繁华落尽,一切尘归于土,她是快意恩仇的当她的魔界之王,还是与天界争夺他这个上古帝尊?
  • 重生之梁茜的无憾人生

    重生之梁茜的无憾人生

    回想起前世今生,我不知道前世时间究竟染指了我怎样的青春,又渲染了我怎样的流年……我觉得我的人生,就像一条河。左岸是我无法忘却的悲伤死亡,右岸是我值得庆幸的涅槃重生,中间流淌的是生活中的喜怒哀乐
  • 杀手特工穿越女尊

    杀手特工穿越女尊

    什么?大明星穿越了?什么?顶级杀手特工也穿越了?好吧,其实她们是同一个人。自孤夜,哦不,是自黎墨穿越以后,顶着女尊国三皇女的身份“胡作非为”。如同开了外挂般,斗皇女,战沙场,娶“美人”,做太女,最后还当上了个女皇……好吧,她本身就是个外挂……
  • 佛说七处三观经

    佛说七处三观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彼岸花开之灵魂吞噬

    彼岸花开之灵魂吞噬

    彼岸花开——是一家在城郊的咖啡店。曾有人说,咖啡店还会卖一些稀奇古怪的东西......不为人知的是,它的代价是——最为纯洁的灵魂。店门打开,六位不同类型的美男站在门两侧,坐在一个座椅上的银色长发的男子,眯起了一双紫色的眼睛,邪魅地笑着:“欢迎光临,请问您需要些什么?”
  • 上古世纪之秘辛

    上古世纪之秘辛

    岁月葬送了上古,但神之遗迹却自历史长河之中破封而出,尘封的上古秘辛也再度浮出水面。
  • 都市仙居

    都市仙居

    在失恋失业的打击下,平凡少年酒后坠湖,几月后以无敌身姿重回都市。至此,世界各地都流传着一段歌谣:泱泱大国唯华夏,华夏香湖有仙府,仙主一怒天地颤,唯有华夏雄世间。仙居书友群①:417771314
  • 挚爱归来,娇妻带球跑

    挚爱归来,娇妻带球跑

    [搜索,笔名梦佳人,书名:宠妻如命:首席,太闷骚柚子新书已发]一纸婚约,她和某男绑定在了一起。结婚三年,等来的却是离婚协议书!谁先爱上谁就输了,是的,她输了!想离婚?可以,既然不爱何必要互相伤害?签上大名,甩手离开。可为什么离婚第一天就睡了自己的前夫,这就是传说中的得不到你的心就要得到你的人?啪的一下,甩给前夫一百一十块钞票提裤子离开。万万没想多几个月之后自己肚子里多了一个嫩豆芽……陈玟婉被逼到墙角"颜如哲我们已经离婚了不是吗?"某人邪魅一笑"离婚?请问你拿到离婚证了吗?""……"
  • 不醒者

    不醒者

    或许有一天会真正醒来吧,老杨是这样认为的
  • 追寻失去的岁月

    追寻失去的岁月

    宅男吴凡,曾经的“别人家的孩子”,在碌碌二十载后奇遇自称被降维至本宇宙的某帝国博物馆考古系统--主神,开挂的宅男开始进行名为考古实为……的科学考察行动。