登陆注册
15458700000029

第29章 CHAPTER VII - TRAVELLING ABROAD(3)

A specimen of our own national sport, The British Boaxe, was announced to be given at the close of the evening. In an evil hour, I determined to wait for this Boaxe, as became a Briton. It was a clumsy specimen (executed by two English grooms out of place), but one of the combatants, receiving a straight right- hander with the glove between his eyes, did exactly what the large dark creature in the Morgue had seemed going to do - and finished me for that night.

There was rather a sickly smell (not at all an unusual fragrance in Paris) in the little ante-room of my apartment at the hotel. The large dark creature in the Morgue was by no direct experience associated with my sense of smell, because, when I came to the knowledge of him, he lay behind a wall of thick plate-glass as good as a wall of steel or marble for that matter. Yet the whiff of the room never failed to reproduce him. What was more curious, was the capriciousness with which his portrait seemed to light itself up in my mind, elsewhere. I might be walking in the Palais Royal, lazily enjoying the shop windows, and might be regaling myself with one of the ready-made clothes shops that are set out there. My eyes, wandering over impossible-waisted dressing-gowns and luminous waistcoats, would fall upon the master, or the shopman, or even the very dummy at the door, and would suggest to me, 'Something like him!' - and instantly I was sickened again.

This would happen at the theatre, in the same manner. Often it would happen in the street, when I certainly was not looking for the likeness, and when probably there was no likeness there. It was not because the creature was dead that I was so haunted, because I know that I might have been (and I know it because I have been) equally attended by the image of a living aversion. This lasted about a week. The picture did not fade by degrees, in the sense that it became a whit less forcible and distinct, but in the sense that it obtruded itself less and less frequently. The experience may be worth considering by some who have the care of children. It would be difficult to overstate the intensity and accuracy of an intelligent child's observation. At that impressible time of life, it must sometimes produce a fixed impression. If the fixed impression be of an object terrible to the child, it will be (for want of reasoning upon) inseparable from great fear. Force the child at such a time, be Spartan with it, send it into the dark against its will, leave it in a lonely bedroom against its will, and you had better murder it.

On a bright morning I rattled away from Paris, in the German chariot, and left the large dark creature behind me for good. I ought to confess, though, that I had been drawn back to the Morgue, after he was put underground, to look at his clothes, and that I found them frightfully like him - particularly his boots. However, I rattled away for Switzerland, looking forward and not backward, and so we parted company.

Welcome again, the long, long spell of France, with the queer country inns, full of vases of flowers and clocks, in the dull little town, and with the little population not at all dull on the little Boulevard in the evening, under the little trees! Welcome Monsieur the Cure, walking alone in the early morning a short way out of the town, reading that eternal Breviary of yours, which surely might be almost read, without book, by this time! Welcome Monsieur the Cure, later in the day, jolting through the highway dust (as if you had already ascended to the cloudy region), in a very big-headed cabriolet, with the dried mud of a dozen winters on it. Welcome again Monsieur the Cure, as we exchange salutations; you, straightening your back to look at the German chariot, while picking in your little village garden a vegetable or two for the day's soup: I, looking out of the German chariot window in that delicious traveller's trance which knows no cares, no yesterdays, no to-morrows, nothing but the passing objects and the passing scents and sounds! And so I came, in due course of delight, to Strasbourg, where I passed a wet Sunday evening at a window, while an idle trifle of a vaudeville was played for me at the opposite house.

How such a large house came to have only three people living in it, was its own affair. There were at least a score of windows in its high roof alone; how many in its grotesque front, I soon gave up counting. The owner was a shopkeeper, by name Straudenheim; by trade - I couldn't make out what by trade, for he had forborne to write that up, and his shop was shut.

At first, as I looked at Straudenheim's, through the steadily falling rain, I set him up in business in the goose-liver line.

But, inspection of Straudenheim, who became visible at a window on the second floor, convinced me that there was something more precious than liver in the case. He wore a black velvet skull-cap, and looked usurious and rich. A large-lipped, pear-nosed old man, with white hair, and keen eyes, though near-sighted. He was writing at a desk, was Straudenheim, and ever and again left off writing, put his pen in his mouth, and went through actions with his right hand, like a man steadying piles of cash. Five-franc pieces, Straudenheim, or golden Napoleons? A jeweller, Straudenheim, a dealer in money, a diamond merchant, or what?

Below Straudenheim, at a window on the first floor, sat his housekeeper - far from young, but of a comely presence, suggestive of a well-matured foot and ankle. She was cheerily dressed, had a fan in her hand, and wore large gold earrings and a large gold cross. She would have been out holiday-making (as I settled it) but for the pestilent rain. Strasbourg had given up holiday-making for that once, as a bad job, because the rain was jerking in gushes out of the old roof-spouts, and running in a brook down the middle of the street. The housekeeper, her arms folded on her bosom and her fan tapping her chin, was bright and smiling at her open window, but otherwise Straudenheim's house front was very dreary.

同类推荐
热门推荐
  • 西凉言微易

    西凉言微易

    你爱过一个人吗?你自私过吗?然后,你在爱情面前选择过自私吗?曾经有个人对我说过:“言西,你从没有真正爱过任何一个人,你只是对他们的付出而感动罢了,终究,你和秦微易是一样的。”每个人都可以拥有一段热血燃烧的青春,那时候可以不管不顾,也可以任性妄为,因为有人保护,因为有恃无恐,可是我不爱付出,但却比任何一个人都渴望拥有,从某种意义上来说,我曾经唯一爱过的那个男人,他教会我的,不止是爱。只因为他的名字叫做秦微易。
  • 花开一世为君幽

    花开一世为君幽

    呜呜呜,你走开,坏人。。。当傻白甜书呆女主,遇上腹黑极品王爷,当幼时温柔玩伴摇身变成大boss,嘤嘤嘤,看小白兔如何被吞吃入腹。
  • 权谋天下:以皇后之名

    权谋天下:以皇后之名

    她,是金牌律师,同样也是杀手界顶级杀手,亦正亦邪,冷血无情。他,是夏国尊贵的皇子,清朗俊逸,姿容绝色,亦是他国的阶下囚,沦为质子。一朝穿越,当冷酷无情的她,遇到同样冷血的他,到底是谁能降服谁?她冷冷的瞅着他:“你给我力量,我还你这天下。”他朝她笑,如罂粟,说:“好。”
  • 冷艳傲妃你别跑

    冷艳傲妃你别跑

    她,是世界排名第一的杀手,腹黑的同时也聪明决顶,冷静机灵,却成为一个人人唾弃的废材小姐。他,是最强王者,妖孽至极,他站在顶尖处,是所有强者奋斗和敬畏的目标,从不接近女色,却唯独宠她到天。他和她会擦出怎样的火花呢?敬请期待
  • 根本说一切有部苾芻习学略法

    根本说一切有部苾芻习学略法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 残梦千年

    残梦千年

    修仙本逆天而行,凶险万分,同时修士众多,人心险恶,修仙之路又添三分艰难,且看锋哥怎样排除万难,脱颖而出,带你翱翔带你飞,带你澎湃到天黑。
  • 王源来世我还要爱你

    王源来世我还要爱你

    这个世界上有无数个叫王源的人,为什么陈歆一喜欢的却不是普普通通的王源呢?陈歆一喜欢的王源是一道光,一道刺眼的光。这道光刺伤了陈歆一,也刺伤了他自己。上帝安排我们相见,却不能让我们在一起,这或许就是乐极生悲吧!互相喜欢着对方却不能在一起,这或许是天底下最难过的事吧。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 权少的贴身翻译官

    权少的贴身翻译官

    what?!当人家贴身翻译官,还要顺手把结婚证奉上!找打呢是吧!可是,这个帅得极品的男人说得好正经,好像真的只是为了完成任务,而不是要骗她。嗯,想想人家可是军中王牌。不过,“同居我可以理解,同床又是怎么回事?”“因为我们是夫妻……”被人压下的时候,她突然意识到,好像哪里不对了?!
  • 女神成长故事

    女神成长故事

    安璐是个懦弱的女生,在朋友的帮助下,她成长了,与一名男明星有了一段爱情故事,可是命运会因此好起来吗?安璐的生活何去何从?