登陆注册
15458300000057

第57章 CHAPTER XVII(1)

LA BOULAYE'S PROMISE

La Boulaye remained a moment by the door after Cecile's departure; then he moved away towards his desk, striving to master the tumultuous throbbing of his pulses. His eye alighted on Cecile's roses, and, scarce knowing why he did it, he picked them up and flung them behind a bookcase. It was but done when again the door opened, and his official ushered in Mademoiselle de Bellecour.

Oddly enough, at sight of her, La Boulaye grew master of himself.

He received her with a polite and very formal bow - a trifle over-graceful for a patriot.

"So, Citoyenne," said he, and so cold was his voice that it seemed even tinged with mockery, "you are come at last."

"I could not come before, Monsieur," she answered, trembling. "They would not let me." Then, after a second's pause: "Am I too late, Monsieur?" she asked.

"No," he answered her. "The ci-devant Vicomte d'Ombreval still lies awaiting trial. Will you not be seated?"

"I do not look to remain long."

"As you please, Citoyenne. I have delayed Ombreval's trial thinking that if not my letter why then his might bring you, sooner or later, to his rescue. It may interest you to hear," he continued with an unmistakable note of irony," that that brave but hapless gentleman is much fretted at his incarceration."

A shadow crossed her face, which remained otherwise calm and composed - the beautiful, intrepid face that had more than once been La Boulaye's undoing.

"I am glad that you have waited, Monsieur. In so doing you need have no doubts concerning me. M. d'Ombreval is my betrothed, and the troth I plighted him binds me in honour to succour him now."

La Boulaye looked steadily at her for a moment.

"Upon my soul," he said at last, a note of ineffable sarcasm vibrating in his voice, "I shall never cease to admire the effrontery of your class, and the coolness with which, in despite of dishonourable action, you make high-sounding talk of honour and the things to which it binds you. I have a dim recollection, Citoyenne, of something uncommonly like your troth which you plighted me one night at Boisvert. But so little did that promise bind you that when I sought to enforce your fulfilment of it you broke my head and left me to die in the road."

His words shook her out of her calm. Her bosom rose and fell, her eyes seemed to grow haggard and her hands were clasped convulsively.

"Monsieur," she answered, "when I gave you my promise that night I had every intention of keeping it. I swear it, as Heaven is my witness."

"Your actions more than proved it," he said dryly.

"Be generous, Monsieur," she begged. "It was my mother prevailed upon me to alter my determination. She urged that I should be dishonoured if I did not."

"That word again!" he cried. "What part it plays in the life of the noblesse. All that it suits you to do, you do because honour bids you, all to which you have bound yourselves, but which is distasteful, you discover that honour forbids, and that you would be dishonoured did you persist. But I am interrupting you, Citoyenne. Did your mother advance any arguments?"

"The strongest argument of all lay here, in my heart, Monsieur," she answered him, roused and hardened by his scorn. "You must see that it had become with me a matter of choosing the lesser of two evils. Upon reflection I discovered that I was bound to two men, and it behoved me to keep the more binding of my pledges."

"Which you discovered to be your word to Ombreval," he said, and his voice grew unconsciously softer, for he began to realise the quandary in which she had found herself.

She inclined her head assentingly.

"To him I had given the earlier promise, and then, again, he was of my own class whilst you - "

"Spare me, Citoyenne," he cried. "I know what you would say. I am of the rabble, and of little more account in a matter of honour than a, beast of the field. It is thus that you reason, and yet, mon Dieu! I had thought that ere now such notions had died out with you, and that, stupid enough though your class has proved itself, it would at least have displayed the intelligence to perceive that its day is ended, its sun set." He turned and paced the apartment as he spoke. "The Lilies of France have been shorn from their stems, they have withered by the roadside, and they have been trampled into the dust by the men of the new regime, and yet it seems that you others of the noblesse have not learnt your lesson. You have not yet discovered that here in France the man who was born a tiller of the soil is still a man, and, by his manhood, the equal of a king, who, after all, can be no more than a man, and is sometimes less.

Enfin!" he ended brusquely. "This is not the National Assembly, and I talk to ears untutored in such things. Let us deal rather with the business upon which you are come."

She eyed him out of a pale face, with eyes that seemed fascinated.

That short burst of the fiery eloquence that had made him famous revealed him to her in a new light: the light of a strength and capacity above and beyond that which, already, she had perceived was his.

"Will you believe, Monsieur, that it cost me many tears to use you as I did? If you but knew - " And there she paused abruptly. She had all but told him of the kiss that she had left upon his unconscious lips that evening on the road to Liege. "Mon Dieu how I hated myself!" And she shuddered as she spoke.

He observed all this, and with a brusqueness that was partly assumed he hastened to her rescue.

"What is done is done, Citoyenne. Come, let us leave reminiscences.

You are here to atone, I take it."

At that she started. His words reminded her of those of his letter.

"Monsieur La Boulaye - "

"If it is all one to you, Citoyenne, I should prefer that you call me citizen."

"Citizen, then," she amended. "I have brought with me the gems which I told you would constitute my dowry. In his letter to me the Vicomte suggested that - " She paused.

"That some Republican blackguard might be bribed," he concluded, very gently.

同类推荐
热门推荐
  • 诛仙灭世

    诛仙灭世

    现代杀手死后异界重生,修炼神级功法!三十年河东,三十年河西,莫欺少年穷!我要成为强者,我要——诛仙灭世!!!
  • 异世狂妃:王爷打个啵

    异世狂妃:王爷打个啵

    一朝身死,乌鸦成凤,异世强魂,逆世天下。前世,冷府四小姐疯傻,无能,丑陋,遭庶母庶姐所害,魂断至亲之手。今生,异世红颜重生,且看乱世风云间,她如何惩戒小人,讨还血债,在尔虞我诈的深宅中步步为营,笑看冷暖人生。某王说:我好像喜欢上你了。某女轻笑:那就啵一个呗!某王一愣,勾唇:你流氓……
  • 欲笺心事

    欲笺心事

    清代小说。四卷二十六回。见于《绣像英雄泪,国事悲合刻》。署“鸡林冷血生著”。其真实姓名不详,曾编《小说时报》之陈景韩,常以“冷血”为笔名,二者是否有关,录以待考。存上海书局石印线装袖珍本。行文屡称“我大清”,自序又说:“庚戌仲秋,日韩合并”“遂援韩国灭亡之原因及结果成一书,以鼓民自强为宗旨,凡三越月而是书遂成”。知约作于1910年末至1911年初。
  • 魔行纪

    魔行纪

    一个时空里蝼蚁般生命的终结,却也同时是另一个世界里传奇的崛起。这是个被神遗弃的世界—遗落大陆。在这里,人妖魔三族鼎力,征战万年,烽烟不止。在无人知晓的某个时候,与这个世界格格不入的少年,从地狱中爬出,踩着无尽铮铮白骨,踏上了化身成魔的不归路。“既然神已无力回天,那我便以魔身肃清这方天地”。
  • 念念不忘的夏夜

    念念不忘的夏夜

    夏夜喜欢黎念,容忍黎念,陪黎念大闹苏曼和徐毅的婚礼,威胁徐毅离开苏曼。可是一场大火让他对黎念彻底死心。一切物是人非,黎念转过身来,才发现,夏夜已经离开了。
  • 隔岸风尘

    隔岸风尘

    本套书是女作家张廷珍的散文随笔集,分为《张廷珍散文随笔集·倒挂的玫瑰》《张廷珍散文随笔集·隔岸风尘》两本。作者以女性的视角从人性入手,发现人性之美,歌颂爱情,并用今天的视野,看历史人物情爱世界。作者行文流畅,语言个性突出。
  • 林轩的灭世计划

    林轩的灭世计划

    这是一个通过不断探险,最终打败魔王的故事。
  • 一念生死红尘劫

    一念生死红尘劫

    非穿越类的神魔经历。人活着可以沉沦,可以奋斗,那人死了呢?以为是永恒的平静吗?骚年,你还是太天真了。人活着遇到挫折,可以面对,可以逃避,那人死了呢?以为就可以结束了吗?骚年,你还是太天真了。这本书里写的,描述的,你可以不信,但是你不能不防。除非你是一个自虐狂。哈哈哈哈哈人有很多选择,每一个选择都有后果,有好的,也有坏的。人对事物经历的理解本来就是错错对对纠缠。人与人的交流情感本来就是真真假假相伴。来,见识见识,什么才是虐心的文字,骚年们。
  • 我的哥哥是魏晨

    我的哥哥是魏晨

    你是我的哥哥,你知道吗?我喜欢你七年。可你只能是我的哥哥
  • 唯我独尊系统

    唯我独尊系统

    宅男林尘带着《唯我独尊》系统穿越了,然后他就开始了一条金光闪闪的逆天之路。天才?在我眼里都是垃圾。强者?在我面前翻手可杀。这是一个有趣的故事,不管你信不信,反正我是信了。