登陆注册
15457000000013

第13章 ACT II SCENE I. London. The palace.(2)

I do not know that Englishman alive With whom my soul is any jot at odds More than the infant that is born to-night I thank my God for my humility. QUEEN ELIZABETH A holy day shall this be kept hereafter:

I would to God all strifes were well compounded.

My sovereign liege, I do beseech your majesty To take our brother Clarence to your grace. GLOUCESTER Why, madam, have I offer'd love for this To be so bouted in this royal presence?

Who knows not that the noble duke is dead?

They all start You do him injury to scorn his corse. RIVERS Who knows not he is dead! who knows he is? QUEEN ELIZABETH All seeing heaven, what a world is this! BUCKINGHAM Look I so pale, Lord Dorset, as the rest? DORSET Ay, my good lord; and no one in this presence But his red colour hath forsook his cheeks. KING EDWARD IV Is Clarence dead? the order was reversed. GLOUCESTER But he, poor soul, by your first order died, And that a winged Mercury did bear:

Some tardy cripple bore the countermand, That came too lag to see him buried.

God grant that some, less noble and less loyal, Nearer in bloody thoughts, but not in blood, Deserve not worse than wretched Clarence did, And yet go current from suspicion!

Enter DERBY DORSET A boon, my sovereign, for my service done! KING EDWARD IV I pray thee, peace: my soul is full of sorrow. DORSET I will not rise, unless your highness grant. KING EDWARD IV Then speak at once what is it thou demand'st. DORSET The forfeit, sovereign, of my servant's life;

Who slew to-day a righteous gentleman Lately attendant on the Duke of Norfolk. KING EDWARD IV Have a tongue to doom my brother's death, And shall the same give pardon to a slave?

My brother slew no man; his fault was thought, And yet his punishment was cruel death.

Who sued to me for him? who, in my rage, Kneel'd at my feet, and bade me be advised Who spake of brotherhood? who spake of love?

Who told me how the poor soul did forsake The mighty Warwick, and did fight for me?

Who told me, in the field by Tewksbury When Oxford had me down, he rescued me, And said, 'Dear brother, live, and be a king'?

Who told me, when we both lay in the field Frozen almost to death, how he did lap me Even in his own garments, and gave himself, All thin and naked, to the numb cold night?

All this from my remembrance brutish wrath Sinfully pluck'd, and not a man of you Had so much grace to put it in my mind.

But when your carters or your waiting-vassals Have done a drunken slaughter, and defaced The precious image of our dear Redeemer, You straight are on your knees for pardon, pardon;

And I unjustly too, must grant it you But for my brother not a man would speak, Nor I, ungracious, speak unto myself For him, poor soul. The proudest of you all Have been beholding to him in his life;

Yet none of you would once plead for his life.

O God, I fear thy justice will take hold On me, and you, and mine, and yours for this!

Come, Hastings, help me to my closet.

Oh, poor Clarence!

Exeunt some with KING EDWARD IV and QUEEN MARGARET GLOUCESTER This is the fruit of rashness! Mark'd you not How that the guilty kindred of the queen Look'd pale when they did hear of Clarence' death?

O, they did urge it still unto the king!

God will revenge it. But come, let us in, To comfort Edward with our company. BUCKINGHAM We wait upon your grace.

同类推荐
  • 游点苍山记

    游点苍山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Valiant Runaways

    The Valiant Runaways

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛顶尊胜陀罗尼真言

    佛顶尊胜陀罗尼真言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇明诗选

    皇明诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 于忠肃集

    于忠肃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 移风易俗(中华美德)

    移风易俗(中华美德)

    中国是个多民族的国家,在浩瀚的历史长河中留下了许多的风俗和节日,大家知道中国的三大传统节日是指什么吗?在这些节日中需要准备什么?有什么样的禁忌吗?大家想了解少数民族的婚礼是怎么的一种场面吗?他们的服饰丰富多彩,有着怎么的来历吗?一年分为四季,有二十四个节气,这些节气是怎么形成的呢,他们与我们的生活有着怎样的关系?妈祖祭典、成吉思汗祭典、黄帝陵祭典是人们对先祖们表示尊敬的仪式,想了解他们有着怎样的传奇的经历吗?打开本书吧,它将为你揭开这些谜团!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 源来开始喜欢你

    源来开始喜欢你

    五官精致,侧颜尤其好看,可塑性强,能驾驭多种风格。身材比例好,肩宽腿长的衣架子的王源,爱上了清新可爱的柠萌。会擦出怎样的爱情火花。
  • 绝世剑人

    绝世剑人

    著名的哲学家、数学家以及生理学家猫少年曾说过,剑与贱人是构成这个世界的两大基石。完成这句惊天名言之后,猫少年因满嘴跑火车被赐死刑。当猫少年被愤怒地围观群众推上绞刑架的时候,他虎躯一震,霸气外溢。围观群众再次被震惊到了,纷纷颤抖着退后,想要看看他还有什么话要说。“哟哟哟,切克闹,煎饼果子来一套。”猫少年如是说。猫少年,卒。享年二八。
  • 唐诗三百首译注评

    唐诗三百首译注评

    中国诗歌有三千多年历史,唐诗为诗歌之高峰,许多唐诗至今仍盛传不衰,脍炙人口。唐诗选本众多,至今最流行者乃蘅塘退士所编之《唐诗三百首》,其后无论如何翻新重选,均无出其右者。
  • 笑傲仙海

    笑傲仙海

    仙中侠,纵然被仙道无情磨砺,我本心依旧......若要无情,修仙的何用。
  • 帅哥咱俩是一家人:绝版仙恋

    帅哥咱俩是一家人:绝版仙恋

    都啥年月了,还包办婚姻?还要将俺嫁给那个小时候都要把我欺负死的云家混球?还要政治联姻?俺可是修行中的小女仙哎,偏不吃那一套,俺要奋起反抗再反抗……天啦,早知道无论怎么反抗都会落入魔爪,俺何苦折腾这么一大圈儿呢,瘦得都不好看了,这礼服穿着都跟竹竿挑件衣服似的,郁闷亚……
  • 妖精的尾巴之北辰加入

    妖精的尾巴之北辰加入

    这是一个梦幻般的世界,也是一个梦幻般的公会。
  • 梦之剑舞红尘

    梦之剑舞红尘

    三个名字,三种身份,却并非三个不同的人,这样的事出现在同一个人身上,可是到底哪个名字那个身份,才是真正属于她的呢?为了寻找答案,为了解开已经隔了世的谜,她和他,还有她回到了属于他们三个人的过去,但是这样真的就能找到答案吗?纠缠了两生两世的爱,究竟能不能在这里,在重回过去需找答案的三个人身上结束呢?爱的世界中,谁对谁错,抑或是谁伤了谁的心?谁又负了谁?“记住哦,我们要一直到永远!不管走到哪里,不管未来的我们是谁,你都要找到我,这是我们之间的约定,一定,一定要记住哦!”能遵守这个约定来寻找吗?即使寻找,又能真正找到吗?一切谜底尽在其中.......
  • 三银翼

    三银翼

    他们本是相依为命的亲生兄弟,一个却惨死歹人之手!他们本是以命相交的生死之交,一个却横死沙场之上!三段截然不同的友情在这场没有对错的种族之战里交织,被他用三种截然不同的态度对待着,却也产生了三种截然不同的结果。是什么将曾经似乎是坚不可摧的友情破坏得支离破碎?而到底什么才是真正的友情?