登陆注册
15456900000021

第21章 Flourish. Exeunt SCENE IV. LANGLEY. The DUKE OF YO

Enter the QUEEN and two Ladies QUEEN What sport shall we devise here in this garden, To drive away the heavy thought of care? Lady Madam, we'll play at bowls. QUEEN 'Twill make me think the world is full of rubs, And that my fortune rubs against the bias. Lady Madam, we'll dance. QUEEN My legs can keep no measure in delight, When my poor heart no measure keeps in grief:

Therefore, no dancing, girl; some other sport. Lady Madam, we'll tell tales. QUEEN Of sorrow or of joy? Lady Of either, madam. QUEEN Of neither, girl:

For of joy, being altogether wanting, It doth remember me the more of sorrow;

Or if of grief, being altogether had, It adds more sorrow to my want of joy:

For what I have I need not to repeat;

And what I want it boots not to complain. Lady Madam, I'll sing. QUEEN 'Tis well that thou hast cause But thou shouldst please me better, wouldst thou weep. Lady I could weep, madam, would it do you good. QUEEN And I could sing, would weeping do me good, And never borrow any tear of thee.

Enter a Gardener, and two Servants But stay, here come the gardeners:

Let's step into the shadow of these trees.

My wretchedness unto a row of pins, They'll talk of state; for every one doth so Against a change; woe is forerun with woe.

QUEEN and Ladies retire Gardener Go, bind thou up yon dangling apricocks, Which, like unruly children, make their sire Stoop with oppression of their prodigal weight:

Give some supportance to the bending twigs.

Go thou, and like an executioner, Cut off the heads of too fast growing sprays, That look too lofty in our commonwealth:

All must be even in our government.

You thus employ'd, I will go root away The noisome weeds, which without profit suck The soil's fertility from wholesome flowers. Servant Why should we in the compass of a pale Keep law and form and due proportion, Showing, as in a model, our firm estate, When our sea-walled garden, the whole land, Is full of weeds, her fairest flowers choked up, Her fruit-trees all upturned, her hedges ruin'd, Her knots disorder'd and her wholesome herbs Swarming with caterpillars? Gardener Hold thy peace:

He that hath suffer'd this disorder'd spring Hath now himself met with the fall of leaf:

The weeds which his broad-spreading leaves did shelter, That seem'd in eating him to hold him up, Are pluck'd up root and all by Bolingbroke, I mean the Earl of Wiltshire, Bushy, Green. Servant What, are they dead? Gardener They are; and Bolingbroke Hath seized the wasteful king. O, what pity is it That he had not so trimm'd and dress'd his land As we this garden! We at time of year Do wound the bark, the skin of our fruit-trees, Lest, being over-proud in sap and blood, With too much riches it confound itself:

Had he done so to great and growing men, They might have lived to bear and he to taste Their fruits of duty: superfluous branches We lop away, that bearing boughs may live:

Had he done so, himself had borne the crown, Which waste of idle hours hath quite thrown down. Servant What, think you then the king shall be deposed? Gardener Depress'd he is already, and deposed 'Tis doubt he will be: letters came last night To a dear friend of the good Duke of York's, That tell black tidings. QUEEN O, I am press'd to death through want of speaking!

Coming forward Thou, old Adam's likeness, set to dress this garden, How dares thy harsh rude tongue sound this unpleasing news?

What Eve, what serpent, hath suggested thee To make a second fall of cursed man?

Why dost thou say King Richard is deposed?

Darest thou, thou little better thing than earth, Divine his downfall? Say, where, when, and how, Camest thou by this ill tidings? speak, thou wretch. Gardener Pardon me, madam: little joy have I

To breathe this news; yet what I say is true.

King Richard, he is in the mighty hold Of Bolingbroke: their fortunes both are weigh'd:

In your lord's scale is nothing but himself, And some few vanities that make him light;

But in the balance of great Bolingbroke, Besides himself, are all the English peers, And with that odds he weighs King Richard down.

Post you to London, and you will find it so;

I speak no more than every one doth know. QUEEN Nimble mischance, that art so light of foot, Doth not thy embassage belong to me, And am I last that knows it? O, thou think'st To serve me last, that I may longest keep Thy sorrow in my breast. Come, ladies, go, To meet at London London's king in woe.

What, was I born to this, that my sad look Should grace the triumph of great Bolingbroke?

Gardener, for telling me these news of woe, Pray God the plants thou graft'st may never grow.

Exeunt QUEEN and Ladies GARDENER Poor queen! so that thy state might be no worse, I would my skill were subject to thy curse.

Here did she fall a tear; here in this place I'll set a bank of rue, sour herb of grace:

Rue, even for ruth, here shortly shall be seen, In the remembrance of a weeping queen.

同类推荐
热门推荐
  • 现代棉花高产优质栽培技术

    现代棉花高产优质栽培技术

    培养造就有文化、懂技术、会经营的新型农民,增加农民收入,提升农民综合素质,推进社会主义新农村建设。
  • 相公大人在上

    相公大人在上

    本想就算这世界有鬼又如何?跟自己有半毛关系?然而无风自飞的窗帘,无人自开的房门,半夜的水声,耳畔冰冷的感觉,就连身体同样像被人操控着,这是肿么啦?千年前的爱恨,千年后重逢,“妈呀!你能不能不吓我!”“大少爷我错了,奴婢服侍您用膳,别气了。”“锦绣又忘了昨儿是怎么惩罚你的了吗?呵。”人鬼或许不殊途呢。
  • 无限位面的幽灵

    无限位面的幽灵

    明末世界金坷垃,亩产一万八;丧尸世界t-800,横扫天下谁能敌;未来世界59海,全部推到海里去。。。看着一个个被自己平推的世界,谢红军得意的笑了。
  • 拳变纪略

    拳变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 猎灵笔记

    猎灵笔记

    一个平凡得大学生,却因为血脉得觉醒走向了一条崛起之路,诡异得血脉,邪恶得能力,还有那镇压一切得力量。我封印千万魔灵你们却说我是邪灵?我屠尽魁魅救出三千觉醒者你们说我是邪灵?我拼死舍弃一身灵力护住神峰与所有人你们说我是邪灵?如今你们还要将我封印?好好好很好,来吧!反正我现在是废人一个,随便你怎么对我!但是你们全部给我记住,我朱凌在此立誓,如有来生我情愿化魔渡恶,也要将所有得治理碾碎重塑这混沌之世!
  • 邪王宠妃倾世逆天大小姐

    邪王宠妃倾世逆天大小姐

    她是家里受尽宠爱,外面虐打至死的“傻女”,她对未婚夫百般示好,他却视而不见,为他比武而死。一朝身死,一朝魂穿,在睁眼时身体里已是冷漠残忍的凶魂。一袭白衣倾世天下,身后上古神兽跪求契约;一张紫蝶面具,各种神品丹药当做糖豆吃;一身黑衣,欺负我的人全部杀无赦,就是护短你奈我何!可是这邪魅男子是哪里来的,骂不走,打不过,不过有个免费保镖还不错。邪魅男子却表示娘子身后桃花太多,各种无奈:传令下去,只要是靠近夫人十米之内的雄性,包括动物全部杀无赦。侍卫弱弱来一句:夫人的三位哥哥和弟弟咋办?!
  • 妃,逃不可

    妃,逃不可

    喂,本王让你离开了吗?放肆,尹王府是你想来就来,想走就走的。王爷,王妃不见了!好不容易娶来了王妃,却偏偏往王府外跑,不仅跑,还经常跑,跑出去了还玩得乐不思蜀,他堂堂一个王爷,竟然被一个妃子这般嫌弃!来人,随本王找王妃去。
  • 这一生,许给谁良辰美景

    这一生,许给谁良辰美景

    良辰美景,岁月静好!外表特立独行、内心萌蠢的女记者顾美景沉稳潇洒、温柔善良的摄影师方辰兮风流倜傥、帅气霸道的总裁江一帆世界上最美好的暗恋结局:你爱着他时,他也刚好爱你但是最不幸的结局:相爱的人却不能在一起王子与灰姑娘的是否能终成眷属。
  • 乱世枭尘

    乱世枭尘

    最热不过情义,最冷不过人心。愿世间再无痴情人,愿人人皆是无情种!
  • 夏萌萌修仙记

    夏萌萌修仙记

    夏萌萌穿越了。可,为神马她不是像女主一样穿到有着惨惨的前身,而是穿越到修仙世家去,而且为毛兄弟姐妹and父母对她那好,而且中的而且好像父母都好有名的样子,这样子,让她如何yy她大展身手的虐人呢......