登陆注册
15456400000037

第37章 THE TWENTY-FIRST CHAPTER(2)

Then the old woman enquired the causes of her new and sudden lamentation. To whom sighing in pittifull sort she answered, Alas now I am utterly undone, now am I out of all hope, O give me a knife to kill me, or a halter to hang me. Whereat the old [woman] was more angry, and severely commanded her to tell her the cause of her sorrow, and why after her sleep, she should renew her dolour and miserable weeping. What, thinke you (quoth she) to deprive our young men of the price of your ransome? No, no therefore cease your crying, for the Theeves doe little esteeme your howling, and if you do not, I will surely burn you alive. Hereat the maiden was greatly feared, and kissed her hand and said, O mother take pitty upon me and my wretched fortune, and give me license a while to speake, for I think I shall not long live, let there be mercy ripe and franke in thy venerable hoare head, and hear the sum of my calamity.

There was a comely young man, who for his bounty and grace was beloved entirely of all the towne, my cousine Germane, and but three years older than I; we two were nourished and brought up in one house, lay under one roofe, and in one chamber, and at length by promise of marriage, and by consent of our parents we were contracted together. The marriage day was come, the house was garnished with lawrel, and torches were set in every place in the honour of Hymeneus, my espouse was accompanied by his parents, kinsfolke, and friends, and made sacrifices in the temples and publique places. And when my unhappy mother pampered me in her lap, and decked me like a bride, kissing me sweetly, and making me a parent for Children, behold there came in a great multitude of theeves armed like men of warre, with naked swords in their hands, who went not about to doe any harme, neither to take any thing away, but brake into the chamber where I was, and violently tooke me out of my mothers armes, when none of our family would resist for feare.

In this sort was our marriage disturbed, like the marriage of Hyppodame and Perithous. But behold my good mother, now my unhappy fortune is renewed and encreased : For I dreamed in my sleepe, that I was pulled out of our house, out of our chamber, and out of my bed, and that I removed about in solitary and unknowne places, calling upon the name of my unfortunate husband, and how that he, as soone as he perceived that he was taken away, even smelling with perfumes and crowned with garlands, did trace me by the steppes, desiring the aid of the people to assist him, in that his wife was violently stollen away. and as he went crying up and down, one of the theeves mooved with indignation, by reason of his pursuit, took up a stone that lay at his feet, and threw it at my husband and killed him. By the terror of which sight, and the feare of so dreadfull a dreame, I awaked.

Then the old woman rendring out like sighes, began to speake in this sort : My daughter take a good heart unto you, and bee not afeared at feigned and strange visions and dreams, for as the visions of the day are accounted false and untrue, so the visions of the night doe often change contrary. And to dream of weeping, beating, and killing, is a token of good luck and prosperous change.

Whereas contrary to dreame of laughing, carnal dalliance, and good cheere, is a signe of sadnesse, sicknesse, loss of substance, and displeasure. But I will tell thee a pleasant tale, to put away all thy sorrow, and to revive thy spirits. And so shee began in this manner.

同类推荐
  • Sir Dominick Ferrand

    Sir Dominick Ferrand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女科精要

    女科精要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝髻经四法优波提舍

    宝髻经四法优波提舍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉耶女经

    玉耶女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Andromache

    Andromache

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 三生剑神

    三生剑神

    哦买噶~!这是古代么!身为二十一世纪的徐峰第一反应就是我穿越了!然后想着要在这称皇称霸……!徐锋今天我不杀你,誓不为人!还在歪歪的徐锋顿时惊醒!我靠,这么漂亮柔弱的妹子,跟我这么大的仇!不行不行我得跟她好好解释解释!砰~,刚拿定注意的徐锋被这仙女似的妹子一脚踢飞十几米远。操!徐锋忍不住爆了声粗口,一口大血吐出,只感觉脑袋昏昏沉沉,此时还在想,她一个柔弱的女子,怎么能有那么大的力气,不是穿越过来的都是从重伤中醒来的么!我为什么是好好的来的,然后又重伤。不回被她一脚踹回二十一世纪,或者就这样死吧!太憋屈了!刚想到这徐锋就昏过去了。徐锋不知道的是这并不是古代,这是一个崇尚武力的世界!
  • 冥辰王朝废材四小姐

    冥辰王朝废材四小姐

    她,本该是21世纪黄金杀手、绝世神医,一身活白骨的医术,一身令人胆战心惊的身法......一次背叛,让她死亡,却因黑白无常不知是有意还是无意的失误,穿越到了冥辰王朝有名的花痴废物脑残四小姐身上。一次偶然的机会遇上了他,冥辰王朝的亲王殿下。三生三世缘分,就此展开......
  • 我若成仙

    我若成仙

    修为被废,经脉被挑,被无辜关押五年之久的叶潇逃出家族,流落到了一个小门小派……
  • 乱世天下之东篱城主

    乱世天下之东篱城主

    苏离洛年少的时候,也曾想着诗酒天下,放歌纵马,做一个江湖中人人敬仰的大侠。可后来,却因为一些承载、一丝爱慕、一个他人处心积虑的谎言、从立志将东篱发扬光大,到情愿居于人下。一直策马扬沙,金戈铁马,倾尽所有为北落争天下。然,乱世天下,所谓繁华,到最后不过是一场梦幻空花,一夕倾塌!这是一场卿知意却不能伴身旁,君怜人却只能自欺人的绝世风花。也是一部掩埋在后世史书上剑冷光寒极尽可叹的史诗风雅!
  • 不朽人皇

    不朽人皇

    出流云,闯西域,流亡北地;经南域红尘,厉正魔之争;浪迹外海,中州飞升!我方寒,誓与天地夺,与世人争,只为守护心中的净土,证道长生!
  • 魅女惑天

    魅女惑天

    她,本是21世纪的金牌杀手兼极品神医,因为一次任务,被派去盗取逆天神器混沌戒,得到混沌戒的最后关头,被混沌戒带到了神月大陆,因而开始了她的传奇人生。他,拥有着高深莫测的实力,邪魅高贵的气质,万千青丝随风飘扬,万千的少女为之疯狂,他的绝世容颜上温柔的能滴出水来,对着云汐月说:月儿,你若不离不弃,我便生死相依,我愿陪你到天荒地老,你,可愿?看绝代风华的男主女主怎样开始他们不一样的传奇人生。
  • 万界剑主

    万界剑主

    “剑圣”宁辰遭遇死劫,肉身陨灭,灵魂来到下级位面,重生在一个修炼资质低下的宗主之子身上。一柄断剑,一本黑书,开启了他的巅峰之路。无尽世界,宗门林立,异族争锋,天才争霸……宁辰手持一剑,斩灭一切。风云际会,剑主万界。
  • 寄那些岁月

    寄那些岁月

    青春我们轻轻走过,岁月在逝去的情怀能否绽放?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 第一狂妃凤定天下

    第一狂妃凤定天下

    月清烟,月国人尽皆知的废物,当冷眸睁开,她不再是她。狂,她有资本,傲,她有胆识,当绝色狂傲的她遇到风华绝代的他,弑神之刃,挑开他的衣袍,轻薄放肆,没想到却招惹了一只不要脸的妖孽…………