登陆注册
15456000000066

第66章 CHAPTER XXVIII TWELVE(1)

This busy globe which spawns us is as incapable of flattery and as intent upon its own affair, whatever that is, as a gyroscope; it keeps steadily whirling along its lawful track, and, thus far seeming to hold a right of way, spins doggedly on, with no perceptible diminution of speed to mark the most gigantic human events--it did not pause to pant and recuperate even when what seemed to Penrod its principal purpose was accomplished, and an enormous shadow, vanishing westward over its surface, marked the dawn of his twelfth birthday.

To be twelve is an attainment worth the struggle. A boy, just twelve, is like a Frenchman just elected to the Academy.

Distinction and honour wait upon him. Younger boys show deference to a person of twelve: his experience is guaranteed, his judgment, therefore, mellow; consequently, his influence is profound. Eleven is not quite satisfactory: it is only an approach. Eleven has the disadvantage of six, of nineteen, of forty-four, and of sixty-nine. But, like twelve, seven is an honourable age, and the ambition to attain it is laudable.

People look forward to being seven. Similarly, twenty is worthy, and so, arbitrarily, is twenty-one; forty-five has great solidity; seventy is most commendable and each year thereafter an increasing honour. Thirteen is embarrassed by the beginnings of a new colthood; the child becomes a youth. But twelve is the very top of boyhood.

Dressing, that morning, Penrod felt that the world was changed from the world of yesterday. For one thing, he seemed to own more of it; this day was HIS day. And it was a day worth owning; the midsummer sunshine, pouring gold through his window, came from a cool sky, and a breeze moved pleasantly in his hair as he leaned from the sill to watch the tribe of clattering blackbirds take wing, following their leader from the trees in the yard to the day's work in the open country. The blackbirds were his, as the sunshine and the breeze were his, for they all belonged to the day which was his birthday and therefore most surely his. Pride suffused him: he was twelve!

His father and his mother and Margaret seemed to understand the difference between to-day and yesterday. They were at the table when he descended, and they gave him a greeting which of itself marked the milestone. Habitually, his entrance into a room where his elders sat brought a cloud of apprehension: they were prone to look up in pathetic expectancy, as if their thought was, "What new awfulness is he going to start NOW?" But this morning they laughed; his mother rose and kissed him twelve times, so did Margaret; and his father shouted, "Well, well!

How's the MAN?"

Then his mother gave him a Bible and "The Vicar of Wakefield"; Margaret gave him a pair of silver-mounted hair brushes; and his father gave him a "Pocket Atlas" and a small compass.

"And now, Penrod," said his mother, after breakfast, "I'm going to take you out in the country to pay your birthday respects to Aunt Sarah Crim."

Aunt Sarah Crim, Penrod's great-aunt, was his oldest living relative. She was ninety, and when Mrs. Schofield and Penrod alighted from a carriage at her gate they found her digging with a spade in the garden.

"I'm glad you brought him," she said, desisting from labour. "Jinny's baking a cake I'm going to send for his birthday party. Bring him in the house. I've got something for him."

She led the way to her "sitting-room," which had a pleasant smell, unlike any other smell, and, opening the drawer of a shining old what-not, took therefrom a boy's "sling-shot," made of a forked stick, two strips of rubber and a bit of leather.

"This isn't for you," she said, placing it in Penrod's eager hand. "No. It would break all to pieces the first time you tried to shoot it, because it is thirty-five years old. I want to send it back to your father. I think it's time. You give it to him from me, and tell him I say I believe I can trust him with it now. I took it away from him thirty-five years ago, one day after he'd killed my best hen with it, accidentally, and broken a glass pitcher on the back porch with it--accidentally. He doesn't look like a person who's ever done things of that sort, and I suppose he's forgotten it so well that he believes he never DID, but if you give it to him from me I think he'll remember. You look like him, Penrod. He was anything but a handsome boy."

同类推荐
热门推荐
  • 你是我美丽的意外

    你是我美丽的意外

    她是克死双亲令千夫所指的扫把星,度过了二十六年灰暗的时光。他是温文儒雅感性善良的富家公子,却因与父亲不和而自立门户。他是春风得意踌躇满志的有为青年,睿智果敢且不择手段。一个是偶然的邂逅,令她如沐春风,驱散长期留在她心里的阴霾;一个是刻意的相遇,自私霸道,强取豪夺……他们同时爱上了她,一个爱如春风,一个情如烈火,她终于迎来了生命里的春天,却又迷失在他们的情网里,无从抉择……
  • 老学庵笔记

    老学庵笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盛世薄妆

    盛世薄妆

    步步惊情,步步惊心,也步步酸凉步步暖馨。当皇帝无情的手扼住她的咽喉时,她扬扬芊眉,唇畔绽出一抹温柔的笑意,依旧执着道:“我要与他一起走!”
  • 不一样的斑

    不一样的斑

    “世界需要重塑,难道真的有错么?”“如果是错的话,那么就让我来背负这一切吧!”“世界啊!请不要停下来!”——宇智波斑
  • 霸汉第一卷

    霸汉第一卷

    无赖少年林涉出身神秘,从小混迹于市井之中,一身痞气却满腹经纶,至情至性,智深若海。偶涉武道以天纵之资无师而成绝世高手,凭就超凡的智慧和胆识自乱世之中脱颖而出。在万般劫难之后,恰逢赤眉绿林之乱,乃聚小城之兵,以奇迹般的速度在乱世中崛起。
  • Urbain Grandier

    Urbain Grandier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 再见梦之谷

    再见梦之谷

    读这套书,可以体验到什么是真正的快乐阅读。哦,“开心学校”真开心!仔细阅读这套幽默校园小说,可以帮助孩子们放松心情,跟着作家李志伟娓娓动人的叙述,不知不觉地进入到各种故事场景,这种故事场景及场景里的人物,是孩子们十分熟悉的,因此会使他们感到特别亲切。
  • 梦境幻想乡:邪神传说

    梦境幻想乡:邪神传说

    只要有一人看,那么我就没有白写,当一个人都没有的时候,我会自觉的删除,每天一更,有事不更
  • 北冥之剑

    北冥之剑

    本书讲述北冥长老护剑奇谈,三界之争,各种好看,各种好读