登陆注册
15455900000059

第59章 I. - THE PAIR OF GLOVES(1)

'IT'S a singler story, sir,' said Inspector Wield, of the Detective Police, who, in company with Sergeants Dornton and Mith, paid us another twilight visit, one July evening; 'and I've been thinking you might like to know it.

'It's concerning the murder of the young woman, Eliza Grimwood, some years ago, over in the Waterloo Road. She was commonly called The Countess, because of her handsome appearance and her proud way of carrying of herself; and when I saw the poor Countess (I had known her well to speak to), lying dead, with her throat cut, on the floor of her bedroom, you'll believe me that a variety of reflections calculated to make a man rather low in his spirits, came into my head.

'That's neither here nor there. I went to the house the morning after the murder, and examined the body, and made a general observation of the bedroom where it was. Turning down the pillow of the bed with my hand, I found, underneath it, a pair of gloves.

A pair of gentleman's dress gloves, very dirty; and inside the lining, the letters TR, and a cross.

'Well, sir, I took them gloves away, and I showed 'em to the magistrate, over at Union Hall, before whom the case was. He says, "Wield," he says, "there's no doubt this is a discovery that may lead to something very important; and what you have got to do, Wield, is, to find out the owner of these gloves."

'I was of the same opinion, of course, and I went at it immediately. I looked at the gloves pretty narrowly, and it was my opinion that they had been cleaned. There was a smell of sulphur and rosin about 'em, you know, which cleaned gloves usually have, more or less. I took 'em over to a friend of mine at Kennington, who was in that line, and I put it to him. "What do you say now?

Have these gloves been cleaned?" "These gloves have been cleaned," says he. "Have you any idea who cleaned them?" says I. "Not at all," says he; "I've a very distinct idea who DIDN'T clean 'em, and that's myself. But I'll tell you what, Wield, there ain't above eight or nine reg'lar glove-cleaners in London," - there were not, at that time, it seems - "and I think I can give you their addresses, and you may find out, by that means, who did clean 'em."

Accordingly, he gave me the directions, and I went here, and I went there, and I looked up this man, and I looked up that man; but, though they all agreed that the gloves had been cleaned, I couldn't find the man, woman, or child, that had cleaned that aforesaid pair of gloves.

'What with this person not being at home, and that person being expected home in the afternoon, and so forth, the inquiry took me three days. On the evening of the third day, coming over Waterloo Bridge from the Surrey side of the river, quite beat, and very much vexed and disappointed, I thought I'd have a shilling's worth of entertainment at the Lyceum Theatre to freshen myself up. So I went into the Pit, at half-price, and I sat myself down next to a very quiet, modest sort of young man. Seeing I was a stranger (which I thought it just as well to appear to be) he told me the names of the actors on the stage, and we got into conversation.

When the play was over, we came out together, and I said, "We've been very companionable and agreeable, and perhaps you wouldn't object to a drain?" "Well, you're very good," says he; "I SHOULDN'T object to a drain." Accordingly, we went to a public-house, near the Theatre, sat ourselves down in a quiet room up-stairs on the first floor, and called for a pint of half-and-half, apiece, and a pipe.

'Well, sir, we put our pipes aboard, and we drank our half-and-half, and sat a-talking, very sociably, when the young man says, "You must excuse me stopping very long," he says, "because I'm forced to go home in good time. I must be at work all night." "At work all night?" says I. "You ain't a baker?" "No," he says, laughing, "I ain't a baker." "I thought not," says I, "you haven't the looks of a baker." "No," says he, "I'm a glove-cleaner."

'I never was more astonished in my life, than when I heard them words come out of his lips. "You're a glove-cleaner, are you?" says I. "Yes," he says, "I am." "Then, perhaps," says I, taking the gloves out of my pocket, "you can tell me who cleaned this pair of gloves? It's a rum story," I says. "I was dining over at Lambeth, the other day, at a free-and-easy - quite promiscuous - with a public company - when some gentleman, he left these gloves behind him! Another gentleman and me, you see, we laid a wager of a sovereign, that I wouldn't find out who they belonged to. I've spent as much as seven shillings already, in trying to discover; but, if you could help me, I'd stand another seven and welcome.

同类推荐
热门推荐
  • 冥妃别跑

    冥妃别跑

    作为一个已经死亡的人,我想我是幸运的。本应该进入轮回之道的我,因为还不到时候,被冥王选中成了一个半吊子冥王妃,然而这并不是我想要的。当得知我的身世之后我惊讶了,我的亲爹亲妈竟然是这个世上稀有的阴阳师!最让我愤怒的是,我的死居然是他们一手造成的,原因是他们在我出身之前就跟冥王有了约定,我从没出生开始就是冥王妃。娘亲啊,你们有问过我的意见吗?如此随意的就把我嫁给这个妖孽!我不管,我要走!我要逃跑!
  • 剑豪末世行

    剑豪末世行

    末世降临,主角获得奇异能力,揭开一个个神秘秘团,竟然发现地球的惊天秘密,跟随主角来玩转末世吧。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 邪王独宠美人无双

    邪王独宠美人无双

    异世穿越成了废材?看我如何扭转乾坤,笑傲天下。
  • 素颜惑主

    素颜惑主

    转山转水转佛塔不为修来世只为触摸你的指尖踏破万水千山,峰回路转,眼中映出你如水的容颜,笑魇如花,素颜依旧。
  • 中天战纪

    中天战纪

    倒霉大学生秦明被雷劈无故走进时间夹层穿越至中天界,这是个奇幻的世界,魔兽、灵兽、凶兽横行,广袤无垠,种族林立,神级召唤者唤万兽,天眼者照苍穹,玄阵师镇天摄地,神皇统万界无敌;它是空间夹层里万界的中心点,中天界封闭则万界封闭!上古万界之战,中天界被封印,无奈如今结界即将破碎,等待中天大陆的是万界入侵……
  • 太荒世纪

    太荒世纪

    一名万年前因某种原故被封印的修者苏醒过来,失忆途中一步步踏上强者之路,当记忆唤醒,他将揭开万年前的何种秘密?惟妙的运朝体系,神秘的宗教传统,古老的种族传承,异域万千位面尽在太道世纪中……
  • 重生之都市仙缘

    重生之都市仙缘

    重生到五年之前,我抢夺了仇人的仙缘,之前他漠视我的生命,现在我视他如蝼蚁!热血,从现在开始沸腾吧!
  • 狐狸傻妞你别跑

    狐狸傻妞你别跑

    但梦中的一切成为现实,当命运的罗盘已经启动,你?我?又或者是他们?谁将会成为命运之神钦点的牺牲者?九尾狐族,千年劫难,只为一生,爱恋纠葛,晗勋将明,亦兴凡生。灿白之时,辰开之日。或者说他们究竟代表了什么?暗潮汹涌的一次学院之旅,谁是始作俑者,谁又是无辜的牺牲者?看似平静的湖面之下,蕴藏着怎样的波涛汹涌?命运罗盘的启动已经开始,你愿意陪我一起走到最后吗?
  • tfboys愿君永随

    tfboys愿君永随

    作者也是四叶草!写得不好请见谅!作者扣扣3080772523