登陆注册
15455800000003

第3章 SECTION I(2)

He was extremely ridiculous, but he was a good sort of man. Madame, the Infanta, died a little time before, and, by the way, of such a complication of putrid and malignant diseases, that the Capuchins who bore the body, and the men who committed it to the grave, were overcome by the effluvia. Her papers appeared no less impure in the eyes of the King. He discovered that the Abbe de Bernis had been intriguing with her, and that they had deceived him, and had obtained the Cardinal's hat by making use of his name. The King was so indignant that he was very near refusing him the barrette. He did grant it--but just as he would have thrown a bone to a dog. The Abbe had always the air of a protege when he was in the company of Madame de Pompadour. She had known him in positive distress. The Due de Choiseul was very differently situated; his birth, his air, his manners, gave him claims to consideration, and he far exceeded every other man in the art of ingratiating himself with Madame de Pompadour. She looked upon him as one of the most illustrious nobles of the Court, as the most able Minister, and the most agreeable man. M. de Choiseul had a sister and a wife, whom he had introduced to her, and who sedulously cultivated her favourable sentiments towards him. From the time he was Minister, she saw only with his eyes; he had the talent of amusing her, and his manners to women, generally, were extremely agreeable.

Two persons--the Lieutenant of Police and the Postmaster-General--were very much in Madame de Pompadour's confidence; the latter, however, became less necessary to her from the time that the King communicated to M. de Choiseul the secret of the post-office, that is to say, the system of opening letters and extracting matter from them: this had never been imparted to M. d'Argenson, in spite of the high favour he enjoyed.

I have heard that M. de Choiseul abused the confidence reposed in him, and related to his friends the ludicrous stories, and the love affairs, contained in the letters which were broken open. The plan they pursued, as I have heard, was very simple. Six or seven clerks of the post-office picked out the letters they were ordered to break open, and took the impression of the seals with a ball of quicksilver. Then they put each letter, with the seal downwards, over a glass of hot water, which melted the wax without injuring the paper. It was then opened, the desired matter extracted, and it was sealed again, by means of the impression.

This is the account of the matter I have heard. The Postmaster-General carried the extracts to the King on Sundays. He was seen coming and going on this noble errand as openly as the Ministers. Doctor Quesnay often, in my presence, flew in such a rage about that infamous Minister, as he called him, that he foamed at the mouth. "I would as soon dine with the hangman as with the Postmaster-General," said the Doctor. It must be acknowledged that this was astonishing language to be uttered in the apartments of the King's mistress; yet it went on for twenty years without being talked of. "It was probity speaking with earnestness,"said M. de Marigny, "and not a mere burst of spite or malignity."The Duc de Gontaut was the brother-in-law and friend of M. de Choiseul, and was assiduous in his attendance on Madame de Pompadour. The sister of M. de Choiseul, Madame de Grammont, and his wife were equally constant in their attentions. This will sufficiently account for the ascendency of M. de Choiseul, whom nobody would have ventured to attack. Chance, however, discovered to me a secret correspondence of the King, with a man in a very obscure station. This man, who had a place in the Farmers General, of from two to three hundred a year, was related to one of the young ladies of the Parc-aux-cerfs, by whom he was recommended to the King. He was also connected in some way with M. de Broglie, in whom the King placed great confidence. Wearied with finding that this correspondence procured him no advancement, he took the resolution of writing to me, and requesting an interview, which I granted, after acquainting Madame de Pompadour with the circumstance. After a great deal of preamble and of flattery, he said to me, "Can you give me your word of honour, and that of Madame de Pompadour, that no mention whatever of what I am going to tell you will be made to the King?"--"I think I can assure you that, if you require such a promise from Madame de Pompadour, and if it can produce no ill consequence to the King's service, she will give it you." He gave me his word that what he requested would have no bad effect; upon which I listened to what he had to say. He shewed me several memorials, containing accusations of M. de Choiseul, and revealed some curious circumstances relative to the secret functions of the Comte de Broglie. These, however, led rather to conjectures than to certainty, as to the nature of the services he rendered to the King. Lastly, he shewed me several letters in the King's handwriting. "I request," said he, "that the Marquise de Pompadour will procure for me the place of Receiver-General of Finances; I will give her information of whatever Isend the King; I will write according to her instructions, and I will send her his answers." As I did not choose to take liberties with the King's papers, I only undertook to deliver the memorials. Madame de Pompadour having given me her word according to the conditions on which Ihad received the communication, I revealed to her everything I had heard.

同类推荐
热门推荐
  • 我创业我成功

    我创业我成功

    本书将与您一起讨论这样几个问题:创业者需要具备哪些素质,怎样寻找创业突破口,如何制订切实可行的创业计划,怎样筹集创业必备的资金,以及如何打造一支稳定高效的创业团队,如何进行市场营销?如何做好财务管理等等。
  • 流年青春不再见

    流年青春不再见

    叶浅浅,韩佳音,叶希希。三个幸运的女生。因为她们遇上了tfboys!接下来会发生什么呢?我也不知道!
  • 位面二次元

    位面二次元

    1.魔弹之王与战姬、2、约会大作战、3、学战都市、4、charlotte夏洛特5、狐妖小红娘,有事私聊作者,联系方式章尾会公布
  • 落杏苏语

    落杏苏语

    居安市的大学里,洛铃,杏子,苏魏和语然四人是好朋友,其中洛铃和杏子还是密不可分的闺蜜。杏子天性开朗,很快获得了同样大大咧咧的苏魏的好感,两人很快走到了一起。语然则是一直暗恋着洛铃,洛铃却一直没有意识到。直到有一次,洛铃意外地发现,她的好朋友杏子的父亲竟是居安城的一个有名的酒庄老板,杏子还带她去参加了上流社会的一场聚会。这让身为孤儿的洛铃感到了她们地位的巨大落差,竟不辞而别……在洛铃不小心落下的东西中,大家发现了一个关于她的惊天秘密……洛铃,我见证了苏魏和杏子的爱情,你又在哪里?我好想你……
  • 为你一生,伴你长存

    为你一生,伴你长存

    (已弃书,推荐:天才四公主:帝尊,帝后呢)她,是传说中的创世女神雪蒂,他是传说中的毁灭魔神萧影,她和他,都是宇宙中出生的神魔体,她隶属的神是神界,魔,是血魔,他,隶属于魔“神”,魔,隶属于妖“魔”,她为了他消失在了天地之间,他等了万年,最终也掉入轮回去找她,来世情缘,她将会选择保护世界,还是与他生生世世相伴?前世,遭到无情星球的侵略,在生死一刻,她用自己的生命帮他档下那一击,封印了外来入侵者,今世,她会怎么做呢?重生夜家嫡女,唯一一个嫡女,看看会经历什么事呢?一起来看看吧。(注:结局会有两种,更新没有规定期限,如果没有什么意外不会隔好几天不更新的)
  • 天无灵

    天无灵

    新人写作,请多关照,三步起神,一之同舞灵,战血场。二之失灵心,人疯悲。三之灵心归,踏神路
  • 医缘

    医缘

    女朋友心脏移植手术失败,让陈风陷入了深深的自咎之中,为了抚平心中的创伤,他回到了祖国。却因为一个奇怪的梦,让陈风记忆起前世的一些残破的记忆.......美女,金钱,地位,前世情缘的故事。。。。
  • 火影之饯别礼

    火影之饯别礼

    在看火影忍者剧场版9忍者之路的时候就喜欢上了面麻,这是个为了力量去勇敢拼搏的孩子,他也在迷茫力量与羁绊到底哪个重要……
  • 宸穆之和

    宸穆之和

    宸穆出生在一个不美满的家庭,每天面对家暴,使他幼小心灵受到创伤,他开始憎恨这个世界对他的不公,他开始理解生命之痛,随着岁月的流逝,看到的黑暗愈来愈多,他向往和平的世界,所以他这一生将追随和平的道路,直到永远。
  • 女神的近身保镖

    女神的近身保镖

    来历不明的乞丐,机缘成为女神的保镖,从此踏入纸醉金迷的都市。伴随着金钱与权势的诱惑,偏偏独爱守护美女。从沿街乞讨的落魄乞丐,到醒掌天下醉卧美膝,管你是什么强势权贵,又是什么富家子弟。动我手足者,断你一条腿。辱我女人者,断你三条腿!神秘力量伴随着他成长,在一次又一次的危机中,探知更大的秘密!他究竟是来自地狱的恶魔,还是脸先着地的天使。“给家里打个电话吧,你回不去了。”