登陆注册
15455500000069

第69章 G(2)

Mlle. Gamard died in 1826 of a chill. Troubert circulated the report that Birotteau had caused her death by the sorrow which he had caused the old maid. [The Vicar of Tours.]

GAMBARA (Paolo), musician, born at Cremona in 1791; son of an instrument-maker, a moderately good performer and a great composer who was driven from his home by the French and ruined by the war. These events consigned Paolo Gambara to a wandering existence from the age of ten. He found little quietude and obtained no congenial situation till about 1813 in Venice. At this time he put on an opera, "Mahomet," at the Fenice theatre, which failed miserably. Nevertheless he obtained the hand of Marianina, whom he loved, and with her wandered through Germany to settle finally in Paris in 1831, in a wretched apartment on rue Froidmanteau. The musician, an accomplished theorist, could not interpret intelligently any of his remarkable ideas and he would play to his wondering auditors jumbled compositions which he thought to be sublime inspirations. However he enthusiastically analyzed "Robert le Diable," having heard Meyerbeer's masterpiece while a guest of Andrea Marcosini. In 1837 he was reduced to mending musical instruments, and occasionally he went with his wife to sing duets in the open air on the Champs-Elysees, to pick up a few sous.

Emilio and Massimilla de Varese were deeply sympathetic of the Gambaras, whom they met in the neighborhood of Faubourg Saint-Honore.

Paolo Gambara had no commonsense except when drunk. He had invented an outlandish instrument which he called the "panharmonicon." [Gambara.]

GAMBARA (Marianina), Venetian, wife of Paolo Gambara. With him she led a life of almost continual poverty, and for a long time maintained them at Paris by her needle. Her clients on rue Froidmanteau were mostly profligate women, who however were kind and generous towards her. From 1831 to 1836 she left her husband, going with a lover, Andrea Marcosini, who abandoned her at the end of five years to marry a dancer; and in January, 1837, she returned to her husband's home emaciated, withered and faded, "a sort of nervous skeleton," to resume a life of still greater squalor. [Gambara.]

GANDOLPHINI (Prince), Neapolitan, former partisan of King Murat. A victim of the last Revolution he was, in 1823, banished and poverty stricken. At this time he was sixty-five years old, though he looked eighty. He lived modestly enough with his young wife at Gersau--

Lucerne--under the English name of Lovelace. He also passed for a certain Lamporani, who was at that time a well-known publisher of Milan. When in the presence of Rodolphe the prince resumed his true self he said: "I know how to make up. I was an actor during the Empire with Bourrienne, Mme. Murat, Mme. d'Abrantes, and any number of others."--Character in a novel "L'Ambitieux par Amour," published by Albert Savarus, in the "Revue de l'Est," in 1834. Under this fictitious name the author related his own history: Rodolphe was himself and the Prince and Princesse Gandolphini were the Duc and Duchesse d'Argaiolo. [Albert Savarus.]

GANDOLPHINI (Princesse), nee Francesca Colonna, a Roman of illustrious origin, fourth child of the Prince and Princess Colonna. While very young she married Prince Gandolphini, one of the richest landed proprietors of Sicily. Under the name of Miss Lovelace, she met Rodolphe in Switzerland and he fell in love with her.--Heroine of a novel entitled "L'Ambitieux par Amour," by Albert Savarus. [Albert Savarus.]

GANIVET, bourgeois of Issoudun, In 1822, in a conversation where Maxence Gilet was discussed, Commandant Potel threatened to make Ganivet "swallow his tongue without sauce" if he continued to slander the lover of Flore Brazier. [A Bachelor's Establishment.]

GANIVET (Mademoiselle), a woman of Issoudun "as ugly as the seven capital sins." Nevertheless she succeeded in winning a certain Borniche-Hereau who in 1778 left her an income of a thousand crowns.

[A Bachelor's Establishment.]

GANNERAC, in transfer business at Angouleme. In 1821-22 he was involved in the affair of the notes endorsed by Rubempre in imitation of the signature of his brother-in-law Sechard. [Lost Illusions.]

GARANGEOT, in 1845 conducted the orchestra in a theatre run by Felix Gaudissart, succeeding Sylvain Pons to the baton. Cousin of Heloise Brisetout, who obtained the place for him. [Cousin Pons.]

GARCELAND, mayor of Provins during the Restoration. Son-in-law of Guepin. Indirectly protected Pierrette Lorrain from the Liberals of the village led by Maitre Vinet, who acted for Rogron. [Pierrette.]

GARCENAULT (De), first president of the Court of Besancon in 1834. He got the chapter of the cathedral to secure Albert Savarus as counsel in a lawsuit between the chapter and the city. Savarus won the suit.

[Albert Savarus.]

GARNERY, one of two special detectives in May, 1830, authorized by the attorney-general, De Granville, to seize certain letters written to Lucien de Rubempre by Mme. de Serizy, the Duchesse de Maufrigneuse and Mlle. Clotilde de Grandlieu. [Scenes from a Courtesan's Life.]

GASNIER, peasant living near Grenoble; born about 1789. Married and the father of several children whom he loved dearly. Inconsolable at the loss of the eldest. Doctor Benassis, mayor of the commune, mentioned this parental affection as a rare instance among tillers of the soil. [The Country Doctor.]

GASSELIN, a Breton born in 1794; servant of the Guenics of Guerande, in 1836, having been in their employ since he was fifteen. A short, stout fellow with black hair, furrowed face; silent and slow. He took care of the garden and stables. In 1832 in the foolish venture of Duchesse de Berry, in which Gasselin took part with the Baron du Guenic and his son Calyste, the faithful servant received a sabre cut on the shoulder, while shielding the young man. This action seemed so natural to the family that Gasselin received small thanks. [Beatrix.]

同类推荐
热门推荐
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 最终契约——弑王之刃

    最终契约——弑王之刃

    人与武器之间的默契与背叛,三大派系之间的合作与角逐,以及这个星球无可避免的命运……在雾石逐步探索这颗星球的神奇与危险的同时,两个星球的科技与文明之间的较量也逐渐拉开了序幕。(本系列故事的大纲已经完成,该系列将会分为七本书来叙述,弑王之刃为该系列第一部。)
  • 莫少宠妻,公式n加1

    莫少宠妻,公式n加1

    十八岁,她一无所有,他陪在她身边。“你还有莫哥哥,我们回家。”他炙热的大手握紧她的小手。这一刻,三天三夜没开口说话的她,扑进他怀中嚎啕大哭。二十二岁,她大学毕业,他醉酒将她扑倒在床。“你,你干嘛?”“好好爱你。”二十八岁,她事业有成,却丢了他。她暧昧般附在他耳边说:“韩莫,有种你脱掉衣服,让我看看你的肩膀,验明正身。”他利落的脱掉了西服,之后开始解皮带:“本少爷姓莫,今天大奉送,让你从头到脚看个够。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 救世新语

    救世新语

    天降灵雨,地涌金莲,龙腾虎啸,百凤朝鸣,只为庆贺段子降生,你别不信,有诗为证:九霄雷动天降雨,地涌金莲龙凤腾。问之苍生为谁乐?天赐金字陆为名。问之段陆谓谁?凤凰灵山段家之子也。万物皆有存在之意,那段陆之意为何?救苍生与水火!救天地与水火!
  • 莲传

    莲传

    世事,因尘埃不染,才真如湛然!她是天地最美的莲,只可远观不可亵玩焉;她是天地最强的神,高高在上且目空一切;佛说:欲知前世因,今生受者是;欲知后世果,今生作者是;纵然前世因已了,今世又能否有果......
  • 烽火战国天

    烽火战国天

    简介。公元1750年。少帝年间。自年幼的少帝即位,何太后垂帘听政,外戚渐掌朝纲,奸佞当道,祸害忠臣。其治下九州,贪官污吏横行无忌,致使怨声载道,民不聊生。期间多有起义,却惨遭无情镇压。时隔二年。杀胡关外,匈奴频频犯境,烧杀抢掠无恶不作。与此同时农民大起义,终究爆发。汉少帝刘辨遣皇甫嵩坐镇前线,各路诸侯门阀纷纷出兵讨贼。而在中央地带,飞马城中。秦征这才开始他的人生之旅。(PS:本书为时空错乱,人物大杂烩。新人写书,实力有限。文明讨论,拒绝辱骂。)
  • 弦断花落

    弦断花落

    〔弦断花落。文案。〕那一年,天下大乱。他与她,桃林中无意相识。他抚着琴,对着她轻笑。那时他是蜀山掌门,她却只是百姓人家。江湖之中,刀光剑影,危机重重。那一年,城门已破。家人被迫害,她不得不逃离,投奔蜀山却再次见到他。心怦然一动,两人再也无法分离。那一年,皇朝毁灭,魔尊现世。她为他身受重伤,遍地桃花开出如血。她容颜已失,左眼绽放的黑色疤痕如同狰狞的恶魔。她坠入魔道,走火入魔。这一切,为了他。他为她放弃成仙,与她一起走上一条不归路。这一世,爱又如何?不爱又如何?九重塔上,她笑着,抱着他,泪水滑过脸颊。桃花林中那一笑,仿佛昨日。听弦断,花落无声……
  • 如果我们不说爱

    如果我们不说爱

    我们都有在成长中经历过一些伤害。经历过一些疼痛。你有没有这样爱过一个人,为了他你可以放弃全部。你有没有见过这样一个人,即使被爱伤害到千疮百孔也不会放弃爱他的那份决心。如果我们不说爱,是不是就没有那么多的后来