登陆注册
15454900000085

第85章 XVI(1)

COUNCIL EPISODES

I have said much of the interest attending the international meetings held in Chicago, London, Berlin, and Stockholm. That I have said less about those in Copenhagen, Geneva, The Hague, Budapest, and other cities does not mean that these were less important, and certainly the wonderful women leaders of Europe who made them so brilliant must not be passed over in silence.

First, however, the difference between the Suf- f rage Alliance meetings and the International Coun- c il meetings should be explained. The Council meetings are made up of societies from the various nations which are auxiliary to the International Council--these societies representing all lines of women's activities, whether educational, industrial, or social, while the membership, including more than eleven million women, represents probably the largest organization of women in the world. The International Suffrage Alliance represents the suf- f rage interest primarily, whereas the International Council has only a suffrage department. So popu- l ar did this International Alliance become after its formation in Berlin by Mrs. Catt, in 1904, that at the Copenhagen meeting, only three years later, more than sixteen different nations were represented by regular delegates.

It was unfortunate, therefore, that I chose this occasion to make a spectacular personal failure in the pulpit. I had been invited to preach the con- v ention sermon, and for the first time in my life I had an interpreter. Few experiences, I believe, can be more unpleasant than to stand up in a pul- p it, utter a remark, and then wait patiently while it is repeated in a tongue one does not understand, by a man who is putting its gist in his own words and quite possibly giving it his own interpretative twist.

I was very unhappy, and I fear I showed it, for I f elt, as I looked at the faces of those friends who understood Danish, that they were not getting what I was giving them. Nor were they, for I afterward learned that the interpreter, a good orthodox brother, had given the sermon an ultra-orthodox bias which those who knew my creed certainly did not recognize. The whole experience greatly dis- h eartened me, but no doubt it was good for my soul.

During the Copenhagen meeting we were given a banquet by the City Council, and in the course of his speech of welcome one of the city fathers airily remarked that he hoped on our next visit to Copen- h agen there would be women members in the Council to receive us. At the time this seemed merely a pleasant jest, but two years from that day a bill was enacted by Parliament granting municipal suf- f rage to the women of Denmark, and seven women were elected to the City Council of Copenhagen.

So rapidly does the woman suffrage movement grow in these inspiring days!

Recalling the International Council of 1899 in London, one of my most vivid pictures has Queen Victoria for its central figure. The English court was in mourning at the time and no public audiences were being held; but we were invited to Windsor with the understanding that, although the Queen could not formally receive us, she would pass through our lines, receiving Lady Aberdeen and giving the rest of us an opportunity to courtesy and obtain Her Majesty's recognition of the Cause.

The Queen arranged with her chamberlain that we should be given tea and a collation; but before this refreshment was served, indeed immediately after our arrival, she entered her familiar little pony-cart and was driven slowly along lines of bowing women who must have looked like a wheat-field in a high wind.

Among us was a group of Indian women, and these, dressed in their native costumes, contributed a picturesque bit of brilliant color to the scene as they deeply salaamed. They arrested the eye of the Queen, who stopped and spoke a few cordial words to them. This gave the rest of us an excellent opportunity to observe her closely, and I admit that my English blood stirred in me suddenly and loyally as I studied the plump little figure. She was dressed entirely and very simply in black, with a quaint flat black hat and a black cape. The only bit of color about her was a black-and-white parasol with a gold handle. It was, however, her face which held me, for it gave me a wholly different impression of the Queen from those I had received from her photographs. Her pictured eyes were always rather cold, and her pictured face rather haughty; but there was a very sweet and winning softness in the eyes she turned upon the Indian women, and her whole expression was unexpectedly gentle and benignant.

Behind her, as a personal attendant, strode an enormous East-Indian in full native costume, and closely surrounding her were gentlemen of her house- h old, each in uniform.

By this time my thoughts were on my courtesy, which I desired to make conventional if not grace- f ul; but nature has not made it easy for me to double to the earth as Lady Aberdeen and the In- d ian women were doing, and I fear I accomplished little save an exhibition of good intentions. The Queen, however, was getting into the spirit of the occasion. She stopped to speak to a Canadian representative, and she would, I think, have ended by talking to many others; but, just at the psycho- l ogical moment, a woman rushed out of the line, seized Her Majesty's hand and kissed it--and Vic- t oria, startled and possibly fearing a general on- s laught, hurriedly passed on.

同类推荐
热门推荐
  • 噎膈反胃门

    噎膈反胃门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 快士传

    快士传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西游哈哈记:风尘巧回春

    西游哈哈记:风尘巧回春

    幽默是现实中一切可笑因素最有价值的归宿,其妙趣源于矛盾间的内在联系,其奥秘在于令人惊异、惊奇、惊服的新颖。本书通过对《西游记》妙趣横生的各种仙、魔、妖、圣、俗变化多端、层出不穷的想象,为读者营造具有神奇吸引力并光怪陆离的生活趣味,同时绘制出社会生活和情感方寸的万花筒。本丛书汇集神话、现实万象,独领趣味新潮流。配西游人物插图20 0余幅,于光怪陆离中让人忍俊不禁。适合中青年及各类读者阅读。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 神印之战

    神印之战

    末世之时,黄沙弥漫天际,太阳坠落,月亮残缺。魔神降世,谁主沉浮?天下生灵的命运,将掌握在谁的手里,让我来为你揭晓答案。
  • 神灵修炼手册

    神灵修炼手册

    建国之后,不许成精。所以妖魔鬼怪少了。建国之后,不许成神。所以各路神仙销声匿迹。一个平凡的少年,偶然获得神灵的传承,穿越平行世界,依靠脑中的各种知识,狂刷声望值,吸粉圈金,逆袭成神!
  • 竹马大人求放过

    竹马大人求放过

    虐心版:走失后,冒牌者代替,她失忆回归,却互不认识,针对误会,还能否回去?逗比版:走个失被代替,替就替吧居然替了个神经病,虽然她失忆了但是她还是很有魅力的,被他喜欢上怪她咯?你个神经病针对她干啥勒?【这是一个大坑,不喜勿入】
  • 邪道贞神

    邪道贞神

    大街上,一个怪叔叔用一块所谓的平安吊坠,黑去了辰宇所有的家当——九十八块五毛钱,然后,他发现,自己果然是被坑了;他又发现,自己竟然是捡到宝了。辰宇怎么也不会想到,快被地球人类文明遗忘的剪纸工艺,到了另一个以搏为尊的世界,竟是最神奇、最高贵的职业,而他,偏是国际上赫赫有名的剪纸大师。于是,各种装逼,各种扮猪吃虎;又于是,各种美女、各种热血传奇……尽管放马过来,一定让你好看!
  • 靳寒时

    靳寒时

    江湖儿女,自是江湖儿女的活法。纵使绫罗绸缎,纵使覆手为云,纵使家国雄心。不及你一句,来得及。此一世,难得有缘人。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 遇雪纷飞

    遇雪纷飞

    追逐彼此一直是我們之間的戀愛模式,這一次我不追,妳也不走了,好嗎?我用我的青春證明陽光無法與黑暗同時存在陽光永遠只有追逐黑暗的資格你眉宇間的溫柔,是我再也得不到的感情我不記一切代價追回妳的結果竟然是如此。我是清醒著瘋狂才以為我們的甜蜜可以恆久。