登陆注册
15454600000020

第20章 THE BAG(2)

"I'm sure I hope so; I hope so," said the Major moodily. "I must break this sequence of blank days. One hears so often that a fox has settled down as a tenant for life in certain covers, and then when you go to turn him out there isn't a trace of him. I'm certain a fox was shot or trapped in Lady Widden's woods the very day before we drew them."

"Major, if any one tried that game on in my woods they'd get short shrift," said Mrs. Hoopington.

Norah found her way mechanically to the tea-table and made her fingers frantically busy in rearranging the parsley round the sandwich dish. On one side of her loomed the morose countenance of the Major, on the other she was conscious of the scared, miserable eyes of Vladimir. And above it all hung THAT. She dared not raise her eyes above the level of the tea-table, and she almost expected to see a spot of accusing vulpine blood drip down and stain the whiteness of the cloth. Her aunt's manner signalled to her the repeated message to "be bright"; for the present she was fully occupied in keeping her teeth from chattering.

"What did you shoot to-day?" asked Mrs. Hoopington suddenly of the unusually silent Vladimir.

"Nothing--nothing worth speaking of," said the boy.

Norah's heart, which had stood still for a space, made up for lost time with a most disturbing bound.

"I wish you'd find something that was worth speaking about," said the hostess; "every one seems to have lost their tongues."

"When did Smithers last see that fox?" said the Major.

"Yesterday morning; a fine dog-fox, with a dark brush," confided Mrs. Hoopington.

"Aha, we'll have a good gallop after that brush to-morrow," said the Major, with a transient gleam of good humour. And then gloomy silence settled again round the teatable, a silence broken only by despondent munchings and the occasional feverish rattle of a teaspoon in its saucer. A diversion was at last afforded by Mrs.

Hoopington's fox-terrier, which had jumped on to a vacant chair, the better to survey the delicacies of the table, and was now sniffing in an upward direction at something apparently more interesting than cold tea-cake.

"What is exciting him?" asked his mistress, as the dog suddenly broke into short angry barks, with a running accompaniment of tremulous whines.

"Why," she continued, "it's your gamebag, Vladimir! What HAVE you got in it?"

"By Gad," said the Major, who was now standing up; "there's a pretty warm scent!"

And then a simultaneous idea flashed on himself and Mrs. Hoopington.

Their faces flushed to distinct but harmonious tones of purple, and with one accusing voice they screamed, "You've shot the fox!"

Norah tried hastily to palliate Vladimir's misdeed in their eyes, but it is doubtful whether they heard her. The Major's fury clothed and reclothed itself in words as frantically as a woman up in town for one day's shopping tries on a succession of garments. He reviled and railed at fate and the general scheme of things, he pitied himself with a strong, deep pity too poignent for tears, he condemned every one with whom he had ever come in contact to endless and abnormal punishments. In fact, he conveyed the impression that if a destroying angel had been lent to him for a week it would have had very little time for private study. In the lulls of his outcry could be heard the querulous monotone of Mrs. Hoopington and the sharp staccato barking of the fox-terrier. Vladimir, who did not understand a tithe of what was being said, sat fondling a cigarette and repeating under his breath from time to time a vigorous English adjective which he had long ago taken affectionately into his vocabulary. His mind strayed back to the youth in the old Russian folk-tale who shot an enchanted bird with dramatic results.

Meanwhile, the Major, roaming round the hall like an imprisoned cyclone, had caught sight of and joyfully pounced on the telephone apparatus, and lost no time in ringing up the hunt secretary and announcing his resignation of the Mastership. A servant had by this time brought his horse round to the door, and in a few seconds Mrs.

Hoopington's shrill monotone had the field to itself. But after the Major's display her best efforts at vocal violence missed their full effect; it was as though one had come straight out from a Wagner opera into a rather tame thunderstorm. Realising, perhaps, that her tirades were something of an anticlimax, Mrs. Hoopington broke suddenly into some rather necessary tears and marched out of the room, leaving behind her a silence almost as terrible as the turmoil which had preceded it.

"What shall I do with--THAT?" asked Vladimir at last.

"Bury it," said Norah.

"Just plain burial?" said Vladimir, rather relieved. He had almost expected that some of the local clergy would have insisted on being present, or that a salute might have to be fired over the grave.

And thus it came to pass that in the dusk of a November evening the Russian boy, murmuring a few of the prayers of his Church for luck, gave hasty but decent burial to a large polecat under the lilac trees at Hoopington.

同类推荐
热门推荐
  • 封神剑尊

    封神剑尊

    苏逸,一个小家族的子弟,一个逆天的剑道奇才,且看他在这残酷而又璀璨的大陆上演绎属于他的神话。武道巅峰武神碎虚空灵道巅峰灵帝灭苍穹阵道巅峰阵仙毁天地三千大道,道道通神;八百旁门,门门成仙……
  • 石歹的快乐每一天

    石歹的快乐每一天

    1189年,年纪只有16岁的小伙子石歹,因为一次科举考试落榜,他的心情十分低落,然后在他失望的时候,碰到了它的朋友梁小艺也是和他一样也是一名落榜生,两个人见面的时候,都说出了自己的苦恼。两个人说完话之后,两个人就回到自己家了,回家之后石歹面对的是家人的情感对话与安慰,而梁小艺回家的时候面对的是家人的讽刺与刁难。到了三年以后石歹成为了一位街上的小商小贩,梁小艺因为又一次考试失败而被自己的亲生父母赶出了家门,石歹听说了这件事情之后,就去对被他的家人赶出家门梁小艺说道,高兴点儿,不要因为考试屡屡失败就认为自己是一个失败者。梁小艺听了这句话之后,脸上就微微地出现了笑容。
  • 血佛降世

    血佛降世

    一个普通的大学生,一次普通的旅行,一个普通的大和尚,一颗普通的黑色珠子。当着一切纠缠在一起之后,就变得不在普通,生活给了我们很多苦难,但是我们去需要微笑着面对。一个不一样的修仙世界,一段不一样的修仙之旅,又或者是一段黑暗的修佛之行,杀戮还没有开始,命运的齿轮却已经开始旋转,谁会被齿轮碾压在命运下面?
  • 美人倾城:邪君来不来

    美人倾城:邪君来不来

    旋翼大陆,分四国,南池、北疏、东炎、西莲。而咱的故事源头就在南池国。南池国是人才缺乏的地方,就算有人才,十有八九是高傲自大至极,没几天好景就走火入魔了。(咳咳,人才难求女主必成大器!然而……)
  • 邪异倾世太子妃

    邪异倾世太子妃

    21世纪的古武少主穿越到草包身上会有怎样的奇遇?欺她人死,污她人瘫,翻手覆云,只手遮天,看似懒的她,实则腹黑无比,且看她如何华丽蜕变,高贵、冷魅、霸道的男主艰辛的求妻之路就此展开,两个同样腹黑的人,会发生什么呢?请关注邪异倾世太子妃!
  • 爱情契约:迷情

    爱情契约:迷情

    向晴阳给了祁明熠一刀,从此便被疯狂地缠上。被畜生逼到穷困潦倒走投无路时,她只得找上他,“我把我自己卖给你,你给我钱。”美人儿终于到手,祁明熠露出了得意的微笑,“卖一辈子,嫁给我。”“好。”
  • 世界最具领导性的政坛伟人(5)

    世界最具领导性的政坛伟人(5)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • RAFFLES

    RAFFLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九十九次,樱花凑爱

    九十九次,樱花凑爱

    “樱花好像又开了,可惜我再也见不到了。”女子站在树下,伸手想去接下那瓣飘落的枯花,只是……与手指的擦间而过,刹那间却构成了一幅绝美的画面。绝美的脸上,一条白色丝带蒙于眼上,女子一袭白衣与那错落的樱花…宛然一体,美……惊心动魄。
  • 那年我们没有在一起

    那年我们没有在一起

    时光就是一条小河,我们这小河中慢慢流淌,我们不知道会在某天遇到某一个人,也不知道某一天谁会离我们而去,说不定某天会成为我们离开别人。我们不知道自己是否存在多久,也不确定要和谁一起走到永久,只是看着身边的人一个个慢慢的离我们远去,我知道有一天你终将离我而远去