登陆注册
15453800000131

第131章 XXIII(4)

The horses and the wagon were indeed a godsend to Jos. It was the very thing he had been longing for; the only sort of work he was as yet strong enough to do, and there was plenty of it to be had in San Bernardino. But the purchase of a wagon suitable for the purpose was at present out of their power; the utmost Aunt Ri had hoped to accomplish was to have, at the end of a year, a sufficient sum laid up to buy one. They had tried in vain to exchange their heavy emigrant-wagon for one suitable for light work. "'Pears like I'd die o' shame," said Aunt Ri, "sometimes when I ketch myself er thinkin' what luck et's ben to Jos, er gettin' thet Injun's hosses an' waggin. But ef Jos keeps on, airnin' ez much ez he hez so fur, he's goin' ter pay the Injun part on 't, when he cums. I allow ter Jos 'tain't no more'n fair. Why, them hosses, they'll dew good tew days' work'n one. I never see sech hosses; 'n' they're jest like kittens; they've ben drefful pets, I allow. I know she set all the world, 'n' more tew, by thet nigh one. He wuz hern, ever sence she wuz a child. Pore thing,-- 'pears like she hedn't hed no chance!"

Alessandro had put off, from day to day, the killing of the cow. It went hard with him to slaughter the faithful creature, who knew him, and came towards him at the first sound of his voice. He had pastured her, since the baby died, in a canon about three miles northeast of the village,-- a lovely green canon with oak-trees and a running brook. It was here that he had thought of building his house if they had stayed in Saboba. But Alessandro laughed bitterly to himself now, as he recalled that dream. Already the news had come to Saboba that a company had been formed for the settling up of the San Jacinto valley; the Ravallo brothers had sold to this company a large grant of land. The white ranchmen in the valley were all fencing in their lands; no more free running of stock. The Saboba people were too poor to build miles of fencing; they must soon give up keeping stock; and the next thing would be that they would be driven out, like the people of Temecula. It was none too soon that he had persuaded Majella to flee to the mountain. There, at least, they could live and die in peace,-- a poverty-stricken life, and the loneliest of deaths; but they would have each other. It was well the baby had died; she was saved all this misery. By the time she had grown to be a woman, if she had lived, there would be no place in all the country where an Indian could find refuge. Brooding over such thoughts as these, Alessandro went up into the canon one morning. It must be done.

Everything was ready for their move; it would take many days to carry even their few possessions up the steep mountain trail to their new home; the pony which had replaced Benito and Baba could not carry a heavy load. While this was being done, Ramona would dry the beef which would be their supply of meat for many months. Then they would go, At noon he came down with the first load of the meat, and Ramona began cutting it into long strips, as is the Mexican fashion of drying. Alessandro returned for the remainder. Early in the afternoon, as Ramona went to and fro about her work, she saw a group of horsemen riding from house to house, in the upper part of the village; women came running out excitedly from each house as the horsemen left it; finally one of them darted swiftly up the hill to Ramona. "Hide it! hide it!" she cried, breathless; "hide the meat!

It is Merrill's men, from the end of the valley. They have lost a steer, and they say we stole it. They found the place, with blood on it, where it was killed; and they say we did it. Oh, hide the meat!

They took all that Fernando had; and it was his own, that he bought; he did not know anything about their steer!"

"I shall not hide it!" cried Ramona, indignantly. "It is our own cow.

Alessandro killed it to-day."

"They won't believe you!" said the woman, in distress. "They'll take it all away. Oh, hide some of it!" And she dragged a part of it across the floor, and threw it under the bed, Ramona standing by, stupefied.

Before she had spoken again, the forms of the galloping riders darkened the doorway; the foremost of them, leaping off his horse, exclaimed: "By God! here's the rest of it. If they ain't the damnedest impudent thieves! Look at this woman, cutting it up!

Put that down, will you? We'll save you the trouble of dryin' our meat for us, besides killin' it! Fork over, now, every bit you've got, you --" And he called Ramona by a vile epithet.

Every drop of blood left Ramona's face. Her eyes blazed, and she came forward with the knife uplifted in her hand. "Out of my house, you dogs of the white color!" she said. "This meat is our own; my husband killed the creature but this morning."

Her tone and bearing surprised them. There were six of the men, and they had all swarmed into the little room.

"I say, Merrill," said one of them, "hold on; the squaw says her husband only jest killed it to-day. It might be theirs."

Ramona turned on him like lightning. "Are you liars, you all," she cried, "that you think I lie? I tell you the meat is ours; and there is not an Indian in this village would steal cattle!"

A derisive shout of laughter from all the men greeted this speech; and at that second, the leader, seeing the mark of blood where the Indian woman had dragged the meat across the ground, sprang to the bed, and lifting the deerskin, pointed with a sneer to the beef hidden there. "Perhaps, when you know Injun's well's I do," he said, "you won't be for believin' all they say! What's she got it hid under the bed for, if it was their own cow?" and he stooped to drag the meat out. "Give us a hand here, Jake!"

"If you touch it, I will kill you!" cried Ramona, beside herself with rage; and she sprang between the men, her uplifted knife gleaming.

"Hoity-toity!" cried Jake, stepping back; "that's a handsome squaw when she's mad! Say, boys, let's leave her some of the meat. She wasn't to blame; of course, she believes what her husband told her."

同类推荐
热门推荐
  • 行之

    行之

    穿越的孩子们大多会称霸世界;而穿了十来次的老油条会是个什么心态?求死不得,只能求生。前世的纠葛,今生的纷呈;曾经年轻的灵魂,如今的尖酸淡漠;是继续孤独地走着,还是触及温暖,然后任之散于手间?……
  • 我独爱you

    我独爱you

    少女弥雅郗在误打误撞中,一不小心穿越了,穿越也就算了,可是居然失忆了,失忆也就算了,可是居然还记得自己是个人类,还是个学生,不属于这里,这也就算了,可是刚醒来,居然呗被告知自己不是人类,而是吸血鬼,到底有米有搞错,不带这样玩的,,,
  • 霸道总裁宋少好好爱

    霸道总裁宋少好好爱

    误打误撞看到男友与绿茶婊苟且,分手后被继母逼婚,不然就赶出顾家?本想怎么反打继母和前男友的顾安安,却被几个黑衣人拦住:“顾小姐,我们宋少有请。”
  • 技战巅峰

    技战巅峰

    小时候,在一个寒冬的夜里,自己冷得瑟瑟发抖,坐在西街的路边,那时候的自己不过七岁而已,一个小男孩独自游荡在街角,看见了自己,笑了笑,脱下了厚实的棉衣,轻轻的将一百滴战灵液和棉衣一起放在了自己的身前。然后又瑟瑟发抖的继续游荡而去,那时候的自己什么也不是,只是流浪在街头的一个小孩。看着那离去的背影,自己便发誓,如果在遇见他,一定要嫁给他。从哪以后,羟薇便是黑衣裹身,斗笠遮面,每天努力的修行先主留下来的武技。
  • 火影忍者之师生关系

    火影忍者之师生关系

    旗木卡卡西怀着极其美好的心情以及腰酸背痛的感觉来到了木叶高中,这明明是忍者的世界为什么会有高中呢?还要从第三次忍界大战说起。
  • 与梦想一起奔跑

    与梦想一起奔跑

    本书是个人文集。收录了作者幼儿时期编的童话、小学到初二期间写的作文、随笔,分为童话故事、人物特写、校园记忆、生活感悟、自然风光五个专辑,其中《与爱同行》、《我的第一本书》、《时光沙漏》、《树房子》、《爷爷的木莲豆腐》等均为获奖作品。
  • 逆光少爷拽公主

    逆光少爷拽公主

    青梅竹马的二人会有怎样的命运呢?开启你的好奇心,来吧!
  • 杀手穿越:王爷轻点儿疼

    杀手穿越:王爷轻点儿疼

    一段冷酷王爷的求爱之旅,一条异世孤女的寻亲之路。
  • TFBOYS之熟悉的陌生人

    TFBOYS之熟悉的陌生人

    TFBOYS与三个女孩们的爱情故事是怎样发展的,让我们一起期待《TFBOYS之熟悉的陌生人》
  • TFBOYS恶魔校草

    TFBOYS恶魔校草

    这本小说我写的tfboys,把他们写成校草并不把他们写成明星,大家好我是何雯仪,我以后会多多注意错别字,之前小说好像没什么人喜欢哈,没关系,我知错能改,希望大家喜欢,谢谢。