登陆注册
15453800000013

第13章 III(3)

In the heart of the man it was the old passionate adoring love reawakening; a resurrection of the buried dead, to full life, with lineaments unchanged. In the woman it was not that; there was no buried love to come to such resurrection in her heart, for she had never loved Angus Phail. But, long unloved, ill-treated, heartbroken, she woke at that moment to the realization of what manner of love it had been which she had thrown away in her youth; her whole being yearned for it now, and Angus was avenged.

When Francis Ortegna, late that night, reeled, half-tipsy, into his wife's room, he was suddenly sobered by the sight which met his eyes,-- his wife kneeling by the side of the cradle, in which lay, smiling in its sleep, a beautiful infant.

"What in the devil's name," he began; then recollecting, he muttered: "Oh, the Indian brat! I see! I wish you joy, Senora Ortegna, of your first child!" and with a mock bow, and cruel sneer, he staggered by, giving the cradle an angry thrust with his foot as he passed.

The brutal taunt did not much wound the Senora. The time had long since passed when unkind words from her husband could give her keen pain. But it was a warning not lost upon her new-born mother instinct, and from that day the little Ramona was carefully kept and tended in apartments where there was no danger of her being seen by the man to whom the sight of her baby face was only a signal for anger and indecency.

Hitherto Ramona Ortegna had, so far as was possible, carefully concealed from her family the unhappiness of her married life.

Ortegna's character was indeed well known; his neglect of his wife, his shameful dissipations of all sorts, were notorious in every port in the country. But from the wife herself no one had even heard so much as a syllable of complaint. She was a Gonzaga, and she knew how to suffer in silence, But now she saw a reason for taking her sister into her confidence. It was plain to her that she had not many years to live; and what then would become of the child? Left to the tender mercies of Ortegna, it was only too certain what would become of her. Long sad hours of perplexity the lonely woman passed, with the little laughing babe in her arms, vainly endeavoring to forecast her future. The near chance of her own death had not occurred to her mind when she accepted the trust.

Before the little Ramona was a year old, Angus Phail died. An Indian messenger from San Gabriel brought the news to Senora Ortegna. He brought her also a box and a letter, given to him by Angus the day before his death. The box contained jewels of value, of fashions a quarter of a century old. They were the jewels which Angus had bought for his bride. These alone remained of all his fortune. Even in the lowest depths of his degradation, a certain sentiment had restrained him from parting with them. The letter contained only these words: "I send you all I have to leave my daughter. I meant to bring them myself this year. I wished to kiss your hands and hers once more. But I am dying. Farewell."

After these jewels were in her possession, Senora Ortegna rested not till she had persuaded Senora Moreno to journey to Monterey, and had put the box into her keeping as a sacred trust. She also won from her a solemn promise that at her own death she would adopt the little Ramona. This promise came hard from Senora Moreno. Except for Father Salvierderra's influence, she had not given it. She did not wish any dealings with such alien and mongrel blood, "If the child were pure Indian, I would like it better," she said. "I like not these crosses. It is the worst, and not the best of each, that remains."

But the promise once given, Senora Ortegna was content. Well she knew that her sister would not lie, nor evade a trust. The little Ramona's future was assured. During the last years of the unhappy woman's life the child was her only comfort. Ortegna's conduct had become so openly and defiantly infamous, that he even flaunted his illegitimate relations in his wife's presence; subjecting her to gross insults, spite of her helpless invalidism. This last outrage was too much for the Gonzaga blood to endure; the Senora never afterward left her apartment, or spoke to her husband. Once more she sent for her sister to come; this time, to see her die.

Every valuable she possessed, jewels, laces, brocades, and damasks, she gave into her sister's charge, to save them from falling into the hands of the base creature that she knew only too well would stand in her place as soon as the funeral services had been said over her dead body.

Stealthily, as if she had been a thief, the sorrowing Senora Moreno conveyed her sister's wardrobe, article by article, out of the house, to be sent to her own home. It was the wardrobe of a princess. The Ortegnas lavished money always on the women whose hearts they broke; and never ceased to demand of them that they should sit superbly arrayed in their lonely wretchedness.

One hour after the funeral, with a scant and icy ceremony of farewell to her dead sister's husband, Senora Moreno, leading the little four-year-old Ramona by the hand, left the house, and early the next morning set sail for home.

When Ortegna discovered that his wife's jewels and valuables of all kinds were gone, he fell into a great rage, and sent a messenger off, post-haste, with an insulting letter to the Senora Moreno, demanding their return. For answer, he got a copy of his wife's memoranda of instructions to her sister, giving all the said valuables to her in trust for Ramona; also a letter from Father Salvierderra, upon reading which he sank into a fit of despondency that lasted a day or two, and gave his infamous associates considerable alarm, lest they had lost their comrade. But he soon shook off the influence, whatever it was, and settled back into his old gait on the same old high-road to the devil. Father Salvierderra could alarm him, but not save him.

同类推荐
热门推荐
  • 修罗琉光

    修罗琉光

    海纳百川,森罗万象。修罗战神,蔷薇圣女;极速之刃,冰天女神;幽灵水晶,精灵歌者;幻水玄鲸,九彩圣光,一代天骄横空出世!
  • 武夫当国

    武夫当国

    【起点第四编辑组签约作品】乱世是属于武夫的舞台.强烈推荐以下巨作:窃明残唐再起大汉帝国风云录在黑暗的河流上宦海沉浮髯
  • 逃嫁王妃:夫君,请留步

    逃嫁王妃:夫君,请留步

    我用丘比特之剑追啊追,你穿防弹背心飞啊飞。他娶她进门,却又在新婚之夜,喻岚心谄媚道:“王爷,就此别过,就此别过昂。”越崇溟:“王妃何事如此着急,”拦腰抱住喻岚心,“不如先......”
  • 战三界

    战三界

    茫茫道路,何处可尽。破死劫,斗乾坤。持神剑,荡九霄。乱三界,为红颜。唯我独仙,琴声绵。含情落泪,九重劫。生死轮回,勘破红尘无语泪。三界独尊,回头亦无空。念那忘忧,浮生此笔。欢迎进入战三界官方群:156767289
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 冰火大帝

    冰火大帝

    神魔大陆,万强林立。杀神一族庶子杀羽,因属性矛盾,修炼困难,被逐出家族,踏上精彩纷呈的神魔大陆,从此开始了逆天之旅,定要将整个大陆踩在脚下!以杀神之剑为武,纵横万强之林!以冰火之躯为体,修炼无上功法!人道不公,伏尸百万!天道不公,提剑弑天!美女是我的,领土是我的,一切都是我的!
  • 灭世剑皇

    灭世剑皇

    三千世界,浮屠众生太古秘闻,上古秘辛延绵不断的圣战,征战何时才能抵达尽头。此起彼伏的阴谋,究竟何人才能值得托付。这是一个虚幻的世界,没有人知道它的尽头。这是一个残酷的世界,没有人知道它的来历。随着一声巨响,一位少年斩破一切,一切的诡异,最终敲响了结束的丧钟。(书友群:450290237)
  • 男神掠妻太狂野

    男神掠妻太狂野

    一场灾难差点结束陆子帆的性命,昏睡的他有可能永远不能苏醒,然而夏夜却决定陪他走完这一生。一记耳光彻底打醒了她,陆母的羞辱、憎恨,将她推入地狱的深渊,她恶狠狠的警告夏夜:陆子帆是未来陆氏继承人,只要有她活着的一天,就算陆子帆永远躺在床上也不需要她的照顾。夏夜用青春做赌注,嫁入豪门,只因仇恨让她迷失自己。注定的再遇,让彼此倾心难忘,他的霸道、他的冷漠、他纠缠不休的爱,让夏夜一次次陷入他的温柔乡。夏夜想爱却不敢爱,想忘又忘不掉,因为责任,她不能抛夫弃子。然而有一天,当他真的得到了却又绝情的抛弃,她想再回头的时候,一个不被人知的秘密却让她彻底断了念头。
  • 战神联盟之黑暗的释放.重写

    战神联盟之黑暗的释放.重写

    神,就是正义的;魔,都是邪恶的。千万年以来,世人对神和魔的看法依旧如此。(我一定要好勤奋更文,省得又被删了。)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、