登陆注册
15453800000113

第113章 XX(6)

It seemed to her only a short time that she had been sitting thus, when, glancing up at the sun, she saw it was near noon; at the same moment she saw Alessandro approaching, with the horses. In dismay, she thought, "There is no dinner! He said he would not come!" and springing up, was about to run to meet him, when she observed that he was not alone. A short, thick-set man was walking by his side; they were talking earnestly. It was a white man. What did it bode? Presently they stopped. She saw Alessandro lift his hand and point to the house, then to the tule sheds in the rear. He seemed to be talking excitedly; the white man also; they were both speaking at once. Ramona shivered with fear.

Motionless she stood, straining eye and ear; she could hear nothing, but the gestures told much. Had it come,-- the thing Alessandro had said would come? Were they to be driven out,--driven out this very day, when the Virgin had only just now seemed to promise her help and protection?

The baby stirred, waked, began to cry. Catching the child up to her breast, she stilled her by convulsive caresses. Clasping her tight in her arms, she walked a few steps towards Alessandro, who, seeing her, made an imperative gesture to her to return. Sick at heart, she went back to the veranda and sat down to wait.

In a few moments she saw the white man counting out money into Alessandro's hand; then he turned and walked away, Alessandro still standing as if rooted to the spot, gazing into the palm of his hand, Benito and Baba slowly walking away from him unnoticed; at last he seemed to rouse himself as from a trance, and picking up the horses' reins, came slowly toward her. Again she started to meet him; again he made the same authoritative gesture to her to return; and again she seated herself, trembling in every nerve of her body. Ramona was now sometimes afraid of Alessandro. When these fierce glooms seized him, she dreaded, she knew not what.

He seemed no more the Alessandro she had loved.

Deliberately, lingeringly, he unharnessed the horses and put them in the corral. Then still more deliberately, lingeringly, he walked to the house; walked, without speaking, past Ramona, into the door. A lurid spot on each cheek showed burning red through the bronze of his skin. His eyes glittered. In silence Ramona followed him, and saw him draw from his pocket a handful of gold-pieces, fling them on the table, and burst into a laugh more terrible than any weeping,-- a laugh which wrung from her instantly, involuntarily, the cry, "Oh, my Alessandro! my Alessandro! What is it? Are you mad?"

"No, my sweet Majel," he exclaimed, turning to her, and flinging his arms round her and the child together, drawing them so close to his breast that the embrace hurt,-- "no, I am not mad; but I think I shall soon be! What is that gold? The price of this house, Majel, and of the fields,-- of all that was ours in San Pasquale!

To-morrow we will go out into the world again. I will see if I can find a place the Americans do not want!"

It did not take many words to tell the story. Alessandro had not been ploughing more than an hour, when, hearing a strange sound, he looked up and saw a man unloading lumber a few rods off'.

Alessandro stopped midway in the furrow and watched him. The man also watched Alessandro. Presently he came toward him, and said roughly, "Look here! Be off, will you? This is my land. I'm going to build a house here."

Alessandro had replied, "This was my land yesterday. How comes it yours to-day?"

Something in the wording of this answer, or something in Alessandro's tone and bearing, smote the man's conscience, or heart, or what stood to him in the place of conscience and heart, and he said: "Come, now, my good fellow, you look like a reasonable kind of a fellow; you just clear out, will you, and not make me any trouble. You see the land's mine. I've got all this land round here;" and he waved his arm, describing a circle; "three hundred and twenty acres, me and my brother together, and we're coming in here to settle. We got our papers from Washington last week. It's all right, and you may just as well go peaceably, as make a fuss about it. Don't you see?"

Yes, Alessandro saw. He had been seeing this precise thing for months. Many times, in his dreams and in his waking thoughts, he had lived over scenes similar to this. An almost preternatural calm and wisdom seemed to be given him now.

"Yes, I see, Senor," he said. "I am not surprised. I knew it would come; but I hoped it would not be till after harvest. I will not give you any trouble, Senor, because I cannot. If I could, I would. But I have heard all about the new law which gives all the Indians' lands to the Americans. We cannot help ourselves. But it is very hard, Senor." He paused.

The man, confused and embarrassed, astonished beyond expression at being met in this way by an Indian, did not find words come ready to his tongue. "Of course, I know it does seem a little rough on fellows like you, that are industrious, and have done some work on the land. But you see the land's in the market; I've paid my money for it."

"The Senor is going to build a house?" asked Alessandro.

"Yes," the man answered. "I've got my family in San Diego, and I want to get them settled as soon as I can. My wife won't feel comfortable till she's in her own house. We're from the States, and she's been used to having everything comfortable."

同类推荐
热门推荐
  • 还珠之晴予希斋

    还珠之晴予希斋

    晴儿的身份并不是真正的谕亲王之女,而是雍正和其元后乌拉那拉澄兮的女儿,文中大部分与历史并不符合,所以偏向架空文,虽然历史上雍正元后和乾隆继后没什么关系,但是为了情节着想我还是将乌拉那拉景娴给改到雍正元后一支了,所以此文乃皇后党。男主角考虑到晴儿自小在雍正旁边长大,一般权臣弄臣,有心计的,圆滑的估计都不会喜欢,自认为找一个有可能像雍正那种虽然不善言谈但是能力高的更适合,想来想去觉得和琳不错,历史上的和琳有原则,清廉而且是个武将,相貌比照和珅应该很不错,综上,觉得雍正还是能接受这个女婿的,至于他的结局我一定会改的。主要是虐脑残,最近看新还珠,有点郁闷了,感觉那里的人太不可理喻,so本文出来了。
  • 宠爱入骨,首席的意外新妻

    宠爱入骨,首席的意外新妻

    带着七岁的儿子,从国外回来,苏昀当上了秦子琛的私人助理,刚开始苏昀不懂私人两个字,到底是意味着多私,后来她知道了,严重点,还得搭上一辈子。自从有了个私人助理,秦子琛觉得日子有趣多了。有一天他分析了一下,和一个女人久了,会有什么后遗症?答案有三个,一,你会发现这个女人原来有个孩子,并且还是数年前你留下的;二,你会发现这个女人接近你别有用心,但你不介意;三,你会发现这个女人还有别的男人追,然后,你的心情会很糟。综上三点,秦子琛觉得,不结婚,解决不了问题了。
  • 网游之逆神

    网游之逆神

    二年前,他一无是处二年后,他君临天下强者的路是尸骨堆成的。我要做个强者,我一定是个强者前几章写主角变强,后面才进入网游,还请不要着急哦
  • 幸有晴天

    幸有晴天

    只能偷偷的喜欢你,甚至我们已经毕业了,我还是喜欢你,可是这种喜欢我甚至都不敢讲出来,就这么在心里偷偷喜欢了你两年,人家说初恋都是美好的,但是暗恋呢,我不知道,但是,我知道,就算是上课偷偷的往你的那个方向看几眼眼,都是幸福,还有,你还记得吗,呵呵,可能你已经忘记了吧,初二上学期的时候你是我的组长,而我每次去找你背书的时候,总是最早的一个,每次去找你背书我都会止不住的脸红,我不知道我这是怎么了,等我后知后觉的明白你是喜欢你时,已经晚了啊?~只管走过去,不必逗留着去踩了花朵来保存,因为一路上,花朵自会继续开放的。(本文是短篇小说哦)
  • 异世斗

    异世斗

    是冷酷的魔王还是喜欢男人的基佬?郑娅横插一脚又会惹出什么乱子?在此感谢墨星免费小说封面支持,没封面的赶快去领取!http://www.mx-fm.com
  • 临臯文集

    临臯文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之飞来神职

    重生之飞来神职

    死亡!任务!重生!骗局!时空旅行!这一切的一切来的那么突然!看女主如何辗转时空完成这骗局中的隐藏任务!
  • 嗜血归来:不服来战

    嗜血归来:不服来战

    三年的错爱使得家人惨招毒手,嗜血归来,报仇雪恨之后,是否就能放下?这是爱,还是其他?六界诛灭与我们何干,我只求你不要离开我……
  • 哈尔姆斯中短篇小说集

    哈尔姆斯中短篇小说集

    本书是哈尔姆斯创作巅峰时期的作品汇编,前30篇均来自他最有名的短篇小说集《意外》,第31篇是广为流传的中篇作品《老太婆》,其余四篇则选自他手稿中的情色小短篇。这部作品可以看作是了解、认识哈尔姆斯最好的起点,它短小精悍、幽默诙谐,充满了梦境一样的碎片。有日式漫画中的夸张与无稽,也有暴力与笑料。从题目《意外》就可以看出,整本书就是一个个生活中不经意间发生的故事,主人公们或坠落、或碰撞、或对视、或猝死。
  • 亡命时速

    亡命时速

    我是一名汽车相关的从业者,我热爱我的行业,我热爱汽车,更热爱那种风驰电掣的感觉!车!承载着男人的力量与激情!冲向那布满荆棘的未来,让风告诉你,老子来过!飞!没有高度!只有速度!