登陆注册
15451500000048

第48章 Chapter 21 - Seven Small Duchesses(3)

There is but one way that an outsider can enter this Gallic paradise. By marrying into it! Two of the seven ladies in question lack the quarterings of the rest. Miss Mitchell was only a charming American girl, and the mother of the Princesse Radziwill was Mlle. Blanc of Monte Carlo. However, as in most religions there are ceremonies that purify, so in this case the sacrament of marriage is supposed to have reconstructed these wives and made them genealogically whole.

There is something incongruous to most people in the idea of a young girl hardly out of the schoolroom bearing a ponderous title. The pomp and circumstance that surround historic names connect them (through our reading) with stately matrons playing the "heavy female" roles in life's drama, much as Lady Macbeth's name evokes the idea of a raw-boned mother-in-law sort of person, the reverse of attractive, and quite the last woman in the world to egg her husband on to a crime - unless it were wife murder!

Names like de Chevreuse, or de la Rochefoucauld, seem appropriate only to the warlike amazons of the Fronde, or corpulent kill-joys in powder and court trains of the Mme.

Etiquette school; it comes as a shock, on being presented to a group of girlish figures in the latest cut of golfing skirts, who are chattering odds on the Grand Prix in faultless English, to realize that these light-hearted GAMINES are the present owners of sonorous titles. One shudders to think what would have been the effect on poor Marie Antoinette's priggish mentor could she have foreseen her granddaughter, clad in knickerbockers, running a petroleum tricycle in the streets of Paris, or pedalling "tandem" across country behind some young cavalry officer of her connection.

Let no simple-minded American imagine, however, that these up- to-date women are waiting to welcome him and his family to their intimacy. The world outside of France does not exist for a properly brought up French aristocrat. Few have travelled; from their point of view, any man with money, born outside of France, is a "Rasta," unless he come with diplomatic rank, in which case his position at home is carefully ferreted out before he is entertained. Wealthy foreigners may live for years in Paris, without meeting a single member of this coterie, who will, however, join any new club that promises to be amusing; but as soon as the "Rastas" get a footing, "the seven" and their following withdraw.

Puteaux had its day, then the "Polo Club" in the Bois became their rendezvous. But as every wealthy American and "smart" Englishwoman passing the spring in Paris rushed for that too open circle, like tacks toward a magnet, it was finally cut by the "Duchesses," who, together with such attractive aides-de- camp as the Princesse de Poix, Mmes. de Murat, de Morny, and de Broglie, inaugurated last spring "The Ladies' Club of the Acacias," on a tiny island belonging to the "Tir aux Pigeons," which, for the moment, is the fad of its founders.

It must be a surprise to those who do not know French family pride to learn that exclusive as these women are there are cliques in France today whose members consider the ladies we have been speaking of as lacking in reserve. Men like Guy de Durfort, Duc de Lorges, or the Duc de Massa, and their womenkind, hold themselves aloof on an infinitely higher plane, associating with very few and scorning the vulgar herd of "smart" people!

It would seem as if such a vigorous weeding out of the unworthy would result in a rather restricted comradeship. Who the "elect" are must become each year more difficult to discern.

Their point of view in this case cannot differ materially from that of the old Methodist lady, who, while she was quite sure no one outside of her own sect could possibly be saved, had grave fears concerning the future of most of the congregation.

She felt hopeful only of the clergyman and herself, adding:

"There are days when I have me doubts about the minister!"

同类推荐
  • 法书通释

    法书通释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谒先主庙

    谒先主庙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Pool in the Desert

    The Pool in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白香词谱

    白香词谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐尊前集

    唐尊前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 古书奇穿:爷,妃你莫属

    古书奇穿:爷,妃你莫属

    【蓬莱岛出品】QQ群:118117346她羽丝在学校是一个很有名的拽丫头。一天的下课,天空暗了起来,所以她就加快了脚步,可是还是躲不过,这是注定的。她和她的好朋友小莉进去图书馆避雨,羽丝只是纯粹的去避下雨,也只是好奇的去拿那本会发光的书,也只是愤怒的去踩踏那本只有开头,没有下文的书,这也有错吗?书发怒了,时空之门也打开,羽丝也无里头的穿越了。羽丝给一道光芒照射后,意识就糊涂了。等她醒来的时候,自己来到一个四面都是白色的地方,而这个地方有一道声音说“有缘人”“救世主”.....羽丝说“为什么是我”,她无里头的成为“救世主”,可是自己却不知道她穿过来是做什么的,救什么的。穿越不久,就遇到王爷,而这个王爷天天和自己作对.......羽丝这个拽丫头会和王爷闹出什么事呢?他们会不会日久生情呢........她能不能完成任务离开这里呢?
  • 功成枯骨魔洒泪

    功成枯骨魔洒泪

    人生在世,为何不争?金钱,名利,权势。看破红尘?不曾拥有,不曾面对,谈何看破?不同的境界,看!不同的风景!魔行天下!
  • 史上最伟大穿越狗

    史上最伟大穿越狗

    我郁闷,我抓狂啊,为什么会变成这副样子啊!同为穿越狗,为什么她们都比我幸运!一点也不像我这么倒霉的!好,就算是穿的有点差的,有的没有穿越成了金枝玉叶,穿越成了穷苦人家,再不幸的穿越到了某娱乐场所的小姐,可是别人是穿越狗,别人有金手指,别人可以分分钟组成个后宫啊!不像我哦,真是倒霉透了定,我居然穿越成了太监!是的,你没有看错,就是皇宫的除了皇上太子王爷的啊就阉人太监啊!而且还是货真价实的那种太监。。。。。更惨的是,我还得奉旨去陪咱们前任皇帝大傻子出宫溜达去。不去的话,那现任皇帝还要送我回老家啊。。。。哎哎,皇上你别闹了,走,奴才带你去玩。
  • 妃你不离不弃

    妃你不离不弃

    【新文《唯予你倾城阳光》已经通过审核】一朝穿越到一个不知名的异时代,面对几大美男的紧紧追求,都有着各种各样的方法博取冰儿的芳心,美男们如此的贴心、霸道、腹黑、温柔、热情,还有恶魔般的“摧残”,凌月冰只觉得脚下好像有一群宠物狗在拉着她的裤脚,各式各样的卖萌讨好她这个主人一样,“冰儿,我寂寞空虚冷,我想要吃你豆腐!”腹黑男子渐渐靠近凌月冰,就要朝着她那如水蜜桃般可口欲滴的双唇吻下去,却被一个冷漠孤傲如千年冰山的男子毫无防备的踢开,冰山男子将凌月冰拉入怀里“鬼丫头,别让人吃干抹净了。对你的幸福不好。”凌月冰听着冰山男子这句话,会心的笑了,你是想说给你留一点吧?!“丫头,你今晚是想被我吃呢,还是想你吃我呢?”面对这个恶魔般的笑,凌月冰退后一步。“可以不选吗?”“那你是想我和你做,还是你和我做呢?”卧槽!这不是一样吗?!当凌月冰深陷爱情陷阱的时候,陷阱里除了那些美男,又忽然冒出来一个极其丑陋的男子,妈妈咪呀!吓死冰儿宝宝了!可是凌月冰却不介意。穿越过去,穿越回来,面对最后选择爱情和爱情结局的时候,凌月冰又是怎样选择的呢???作为侠岚的她,又有什么样的有趣之旅呢?
  • 妈妈没有在原地等我

    妈妈没有在原地等我

    这是一段挣脱不去的尽孝宿命,果儿爸为救女儿葬身车轮底下,果儿妈为保住女儿漂亮的眼睛作为一生的秘密满着女儿做了活体眼角膜移植。才貌双全出落大方的蓝果儿从上大学的那天起,就想通过自己的努力,把对爸爸的愧疚换算成双倍的孝心,追加到含辛茹苦抚养自己成人的妈妈身上,她的学习工作生活爱情等等一切的标准都建立在为妈妈谋取幸福的要求上,为减轻妈妈的负担偿还债务,寻找课外兼职工作,面临着形形色色的诱惑,徘徊在复杂社会的边缘。毕业后,蓝果儿把对事业的极致追求作为赢取妈妈幸福未来的物质保证,很快成长为DF集团最年轻的副总。果儿妈从女儿离开自己的那一天起,女儿的一丝一毫都令她牵肠挂肚担惊受怕,就在这种没完没了的煎熬的思念中,一天天的垂垂老去。当蓝果儿彻悟到“欲养亲不在,尽孝要趁早”的人生伦理时,她赶紧买了一套大房子,准备把妈妈接到省城在自己的陪伴下颐养幸福的晚年,妈妈却孤独而意外的走向了外一个世界。
  • 首楞严经疏

    首楞严经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 之子于归

    之子于归

    结婚前,关长玿意气风发;结婚后,关长玿逍遥自在;离婚后,关长玿抑郁忧心焦虑不安。结婚前,莫沉思懵懂天真;结婚后,莫沉思小心翼翼;离婚后,莫沉思意气风发逍遥自在。
  • 时间之沙

    时间之沙

    谢尔顿最引人入胜的作品之一,荣登《纽约时报》年度畅销书榜。在西班牙这块充满激情与热血的土地上,禁欲、遁世的修道院显得格格不入。政府的一次搜捕行动迫使四名修女走出一度庇护她们的高墙:一个是意大利黑手党头目之女,一个是美国工业寡头的遗孤,一个美艳不可方物,一个拥有天使之音却丑若无盐。她们带着各自的秘密,与几个热衷独立的巴斯克人一起,开始了横跨全国的大逃亡……
  • 花眸古今

    花眸古今

    上下四方-宇.古往今来-宙.空间紊乱大爆炸,形成阴阳对峙一世界!强者林立,种族崛起.大势相辅相成.征战不止.烽火连天!此时.本不应存于世间的一株花.横空出世.是以太阴释大道.定生死.转轮回?或以太阳碎星辰.裂苍宇.平辽宙?且观‘他’如何花眸震慑宇天宙地!
  • 二公主的锐变成女王

    二公主的锐变成女王

    等到结局的时候,简介我会写出来,这样会更好,会更容易理解