登陆注册
15451500000038

第38章 Chapter 17 - Etiquette At Home and Abroad(1)

READING that a sentinel had been punished the other day at St.

Petersburg for having omitted to present arms, as her Imperial Highness, the Grand Duchess Olga, was leaving the winter palace - in her nurse's arms - I smiled at what appeared to be needless punctilio; then, as is my habit, began turning the subject over, and gradually came to the conclusion that while it could doubtless be well to suppress much of the ceremonial encumbering court life, it might not be amiss if we engrafted a little more etiquette into our intercourse with strangers and the home relations. In our dear free and easy-going country there is a constant tendency to loosen the ties of fireside etiquette until any manners are thought good enough, as any toilet is considered sufficiently attractive for home use. A singular impression has grown up that formal politeness and the saying of gracious and complimentary things betray the toady and the hypocrite, both if whom are abhorrent to Americans.

By the force of circumstances most people are civil enough in general society; while many fail to keep to their high standard in the intimacy of home life and in their intercourse with inferiors, which is a pity, as these are the two cases where self-restraint and amenity are most required.

Politeness is, after all, but the dictate of a kind heart, and supplies the oil necessary to make the social machinery run smoothly. In home life, which is the association during many hours each day of people of varying dispositions, views, and occupations, friction is inevitable; and there is especial need of lubrication to lessen the wear and tear and eliminate jarring.

Americans are always much shocked to learn that we are not popular on the Continent. Such a discovery comes to either a nation or an individual like a douche of cold water on nice, warm conceit, and brings with it a feeling of discouragement, of being unjustly treated, that is painful, for we are very "touchy" in America, and cry out when a foreigner expresses anything but admiration for our ways, yet we are the last to lend ourselves to foreign customs.

It has been a home thrust for many of us to find that our dear friends the French sympathized warmly with Spain in the recent struggle, and had little but sneers for us. One of the reasons for this partiality is not hard to discover.

The Spanish who travel are mostly members of an aristocracy celebrated for its grave courtesy, which has gone a long way toward making them popular on the Continent, while we have for years been riding rough-shod over the feelings and prejudices of the European peoples, under the pleasing but fallacious illusion that the money we spent so lavishly in foreign lands would atone for all our sins. The large majority of our travelling compatriots forget that an elaborate etiquette exists abroad regulating the intercourse between one class and another, the result of centuries of civilization, and as the Medic and Persian laws for durability. In our ignorance we break many of these social laws and give offence where none was intended.

A single illustration will explain my meaning. A young American girl once went to the mistress of a PENSION where she was staying and complained that the CONCIERGE of the house had been impertinent. When the proprietress asked the CONCIERGE what this meant, the latter burst out with her wrongs. "Since Miss B. has been in this house, she has never once bowed to me, or addressed a word to either my husband or myself that was not a question or an order; she walks in and out of my LOGE to look for letters or take her key as though my room were the street; I won't stand such treatment from any one, much less from a girl. The duchess who lives AU QUATRIEME never passes without a kind word or an inquiry after the children or my health."

Now this American girl had erred through ignorance of the fact that in France servants are treated as humble friends. The man who brings your matutinal coffee says "Good morning" on entering the room, and inquires if "Monsieur has slept well," expecting to be treated with the same politeness he shows to you.

The lady who sits at the CAISSE of the restaurant you frequent is as sure of her position as her customers are of theirs, and exacts a courteous salutation from every one entering or leaving her presence; logically, for no gentleman would enter a ladies' drawing-room without removing his hat. The fact that a woman is obliged to keep a shop in no way relieves him of this obligation.

同类推荐
热门推荐
  • 梦与天齐

    梦与天齐

    大丈夫当立身以信、自强不息!自得言欲由心、行止由性、红颜无数!鬼魔闻之退避、仙神闻之敬仰、美人闻之倾慕!本书着眼人物的刻画、心理细节描写。人物感情着于细腻、循序渐进。笑点有些冷,可能需要‘深度’……
  • 无敌于火影

    无敌于火影

    另类的火影!当然火影只是个嚎头!过程大概差不多,修改不怎么大!不过结局有些莫名的喜感!反正瞎扯已经开始,不如就一直扯下去!很喜感的!
  • 爱王源从来不是单恋

    爱王源从来不是单恋

    他是她从小爱到大的少年,她是他从小宠溺的女孩,六年后,他们在重庆相遇,能否回想起记忆里最深处的他(她)。
  • 我的女警未婚妻

    我的女警未婚妻

    退可藏拙,进可装B!九年前的那起车祸后,方信回忆着昨晚的梦写下了一首歌,然后兴高采烈的和同学组了一支原创乐队。然而,没过多久这首歌就被人唱了出来,词曲人还署上了其他人的名字……知道的越多,顾忌的也就越多,生怕行差踏错的方信没有选择坦克式的一路碾压各路豪杰,因为他固执的认为车开的太快总是会翻的!默默地怀揣着那些关于未来的线索,一步一个脚印的前进……最终他能攀上巅峰吗?
  • 七界天

    七界天

    凡俗一世几度春秋,仙魔转眼万古成空。唯我不灭,七界,混沌,我为天。
  • 名门宠婚:宸少的小娇妻

    名门宠婚:宸少的小娇妻

    黑暗中,男人用手指划过女孩儿粉嫩的唇瓣,随即俯身在她耳边问:“天下有钱有势的年轻男人那么多,你为什么偏偏赖上我。”慕心为了拿回属于自己的东西,不惜跌入地狱,勾引晏城第一少夜宸,在巧合与命运下,她和夜宸签订了契约婚姻。夜宸长情,有过自己的心头肉。她以为一切都是噩梦的开始,可婚后,她却渐渐感受到了她不曾得到过的温暖。宸少,这是怎么了?说好的清冷疏离呢?怎么开始黏人了呢?
  • 盛世倾宠:纨绔世子妃

    盛世倾宠:纨绔世子妃

    当一代名门嫡女受世人唾弃,人人得而诛之,究竟是她本性如此还是有人精心算计?世人传言她嗜血毒辣,无论老幼病残皆杀伐之。世人传言她独爱美男,不论年龄看上皆不放过。世人传言她丑陋恶寒,从不真颜示人。世人传言他力大无脑,力顶千斤却智商为零。
  • 末日之役

    末日之役

    这个世界,是末日之后的世界,机器智能已经把这个世界统治,人类苟活在机械的圈养之中。是谜团,机械人究竟是被谁所制造?是死亡,人类的文明遭到了灭世的危机,人类将何去何从?是疑惑,十年前,百年前究竟发生了什么?所有的路交汇到2204年,在这个未来的时代,一个带有身世谜团的孩子,带来了新的世纪。他带来的新世纪,是毁灭,还是地球文明的再生?
  • 中医民间疗法

    中医民间疗法

    本书以基层医务人员及中医爱好者为服务对象,突出时代性、科学性、实用性。通过系统介绍最具中医特色的民间药物疗法、经络疗法、推拿疗法以及其他疗法共40种,使大家掌握中医民间特色疗法的基本知识、基本技能,并熟练运用各种中医方法治疗临床常见不适病症,将中医的整体观、辨证观、治病求本观、自然观,以及追求多样性和实用性的治疗理念展现给大家。
  • 风花雪月之红尘客

    风花雪月之红尘客

    如果不知道南诏古老的传说,也许她们都该在那最美的地方过完自己安逸的一生。当命运的选择只有一个人可以留下来的时候。她们的一生都被改写。本是同根生,却互相煎熬。谁才是最后能够主宰命运的人?