登陆注册
15451200000023

第23章 CHAPTER VI THE DRUMS BEAT AT SUNSET(2)

My next idea was to slip in by the back to the room I had once lived in. But how was I to cross the road? It ran white and dry some distance each way in full view of the Kaffir with the horses. Further, the store stood on a bare patch, and it would be a hard job to get in by the back, assuming, as I believed, that the neighbourhood was thick with spies.

The upshot was that I got my glasses and turned them on the store. The door was open, and so was the window. In the gloom of the interior I made out Henriques' legs. He was standing by the counter, and apparently talking to Japp. He moved to shut the door, and came back inside my focus opposite the window. There he stayed for maybe ten minutes, while I hugged my impatience. I would have given a hundred pounds to be snug in my old room with japp thinking me out of the store.

Suddenly the legs twitched up, and his boots appeared above the counter. Japp had invited him to his bedroom, and the game was now to be played beyond my ken. This was more than I could stand, so I stole out at the back door and took to the thickest bush on the hillside. My notion was to cross the road half a mile down, when it had dropped into the defile of the stream, and then to come swiftly up the edge of the water so as to effect a back entrance into the store.

As fast as I dared I tore through the bush, and in about a quarter of an hour had reached the point I was making for.

Then I bore down to the road, and was in the scrub about ten yards off it, when the clatter of horses pulled me up again.

Peeping out I saw that it was my friend and his Kaffir follower, who were riding at a very good pace for the plains. Toilfully and crossly I returned on my tracks to my long-delayed dinner.

Whatever the purport of their talk, Japp and the Portuguese had not taken long over it.

In the store that afternoon I said casually to Japp that I had noticed visitors at the door during my dinner hour. The old man looked me frankly enough in the face. 'Yes, it was Mr Hendricks,' he said, and explained that the man was a Portuguese trader from Delagoa way, who had a lot of Kaffir stores east of the Lebombo Hills. I asked his business, and was told that he always gave Japp a call in when he was passing.

'Do you take every man that calls into your bedroom, and shut the door?' I asked.

Japp lost colour and his lip trembled. 'I swear to God, Mr Crawfurd, I've been doing nothing wrong. I've kept the promise I gave you like an oath to my mother. I see you suspect me, and maybe you've cause, but I'll be quite honest with you. I have dealt in diamonds before this with Hendricks.

But to-day, when he asked me, I told him that that business was off. I only took him to my room to give him a drink. He likes brandy, and there's no supply in the shop.'

I distrusted Japp wholeheartedly enough, but I was convinced that in this case he spoke the truth.

'Had the man any news?' I asked.

'He had and he hadn't,' said Japp. 'He was always a sullen beggar, and never spoke much. But he said one queer thing.

He asked me if I was going to retire, and when I told him "yes," he said I had put it off rather long. I told him I was as healthy as I ever was, and he laughed in his dirty Portugoose way. "Yes, Mr Japp," he says, "but the country is not so healthy." I wonder what the chap meant. He'll be dead of blackwater before many months, to judge by his eyes.'

This talk satisfied me about Japp, who was clearly in desperate fear of offending me, and disinclined to return for the present to his old ways. But I think the rest of the afternoon was the most wretched time in my existence. It was as plain as daylight that we were in for some grave trouble, trouble to which I believed that I alone held any kind of clue. I had a pile of evidence - the visit of Henriques was the last bit - which pointed to some great secret approaching its disclosure.

I thought that that disclosure meant blood and ruin. But I knew nothing definite. If the commander of a British army had come to me then and there and offered help, I could have done nothing, only asked him to wait like me. The peril, whatever it was, did not threaten me only, though I and Wardlaw and Japp might be the first to suffer; but I had a terrible feeling that I alone could do something to ward it off, and just what that something was I could not tell. I was horribly afraid, not only of unknown death, but of my impotence to play any manly part. I was alone, knowing too much and yet too little, and there was no chance of help under the broad sky. I cursed myself for not writing to Aitken at Lourenco Marques weeks before. He had promised to come up, and he was the kind of man who kept his word.

In the late afternoon I dragged Wardlaw out for a walk. In his presence I had to keep up a forced cheerfulness, and I believe the pretence did me good. We took a path up the Berg among groves of stinkwood and essenwood, where a failing stream made an easy route. It may have been fancy, but it seemed to me that the wood was emptier and that we were followed less closely. I remember it was a lovely evening, and in the clear fragrant gloaming every foreland of the Berg stood out like a great ship above the dark green sea of the bush.

When we reached the edge of the plateau we saw the sun sinking between two far blue peaks in Makapan's country, and away to the south the great roll of the high veld. I longed miserably for the places where white men were thronged together in dorps and cities.

As we gazed a curious sound struck our ears. It seemed to begin far up in the north - a low roll like the combing of breakers on the sand. Then it grew louder and travelled nearer - a roll, with sudden spasms of harsher sound in it; reminding me of the churning in one of the pot-holes of Kirkcaple cliffs. Presently it grew softer again as the sound passed south, but new notes were always emerging. The echo came sometimes, as it were, from stark rock, and sometimes from the deep gloom of the forests. I have never heard an eerier sound. Neither natural nor human it seemed, but the voice of that world between which is hid from man's sight and hearing.

同类推荐
  • 留献彭门郭常侍

    留献彭门郭常侍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲四贤记

    六十种曲四贤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐玄宗御制道德真经疏一

    唐玄宗御制道德真经疏一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 答王龙溪

    答王龙溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼幼新书

    幼幼新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 泪的对折

    泪的对折

    滴答滴答转动的时间,带不走我对你的思念。一声声叹息,撞上了我的怀念,洁白的雪花,就像我们曾经的回忆。是风迷了眼,还是对你的依依不舍,那深深思念的,融在雪里,散在风中。
  • 危情总裁:猎心小甜妻

    危情总裁:猎心小甜妻

    一夜之后,她丢了贞洁……她被强制卖进慕家,和死人成婚!一次次的逃离中,她发现自己竟然爱上了这个囚禁她灵魂的人。“你干什么?”慕云汐冷挑眉角。娇羞的她用双手遮住身上的茱萸,泪水从眼角滑落。慕云汐一把扯过纯白的浴巾,吻上那抹鲜艳。“该看的都看了,还遮遮掩掩的干嘛?”
  • 改变孩子先改变自己

    改变孩子先改变自己

    这本书是著名家庭教育专家、网瘾戒除专家、2012年中国家庭教育“十佳公益人物”贾容韬老师成为一个好爸爸的心理历程及他这么多年教育方法的汇集。 贾容韬老师原来是做企业的,由于孩子教育出了问题,成为年级倒数第一名,还差点被学校开除,痛心之余,贾老师决定做陪读爸爸。在这个过程中,贾老师也进行了反思,发现孩子的问题其实主要是家长教育方法的问题,他开始从书本上学习,看了上千本书,做了80多万字的教育笔记,同时调整自己的教育方法,他的教育方法改变了,孩子也发生了根本变化,逐渐好学上进,最后还考上了全国重点大学。 贾老师把自己摸索出的经验用于指导其他咨询他的家长,指导了几千个家庭,都取得了非常好的效果。
  • 相离五年

    相离五年

    夏紫涵20岁生日那天,夏紫涵那天介绍她的闺蜜束敏给林韬认识,可不巧的是他们是前任的关系,林韬因为受不了这个事实,便大学报到了北京,而且5年没有回来过,故事就是五年后的故事,他们从新相遇后发生的事情……
  • 修真者在校内

    修真者在校内

    修真者在都市纵横的小说
  • 白痴横行

    白痴横行

    白瓷少年意外获得一个神秘的手环,然后倒霉的事情就像瘟疫一样接二连三地找上了他。这倒霉孩子已经被圈了十三年,也过了十三年惨无人道的无聊生活。终于在十三年之后,他想起来自己该奋起一次了,然后他就成功地把自己搅和进了一系列让人淡疼的事件之中。
  • 墨路污觋

    墨路污觋

    天地不仁,视万物为刍狗。既然天地没有情感视万物众生都一样的,人和妖的感情就要放开嘛,东方的修道士和西方的血族更要放的开嘛
  • 今生今世能遇到你是我最大的辛运

    今生今世能遇到你是我最大的辛运

    这是一本关于TFboys的书,不是四叶草的请勿看,不然小心被揍!!本书情节请勿上升至现实,纯属虚构,蟹蟹!
  • 艺术协会

    艺术协会

    他拥有着多重身份。在外,他是老师眼里的好学生,是学生心目中的学霸。在内,确是实打实的撩妹高手,闷骚男。他相貌平平,却拥有着惊人的智慧。青春,我们错过了太多,这次,让康少带领大家来一次真正的屌丝逆袭。看屌丝如何运用智慧玩转校园。
  • 围河传说

    围河传说

    一滴泪水不经意间的坠落,只不过是一场湮灭,不要在意那些痛苦的轮回,那其实只是一段旅程,爱,不要太难,简单一些就好