登陆注册
15449100000062

第62章 A WOMAN(9)

Her shoulders heave, and presently she bursts into tears, with a whisper, between the pitiful sobs, of:

"How, on such a night as this, one remembers all that one has ever seen, and the folk that ever one has known! And oh, how wearisome, wearisome it all is! And how I should like to cry throughout the world--But to cry what? I know not--I have no message to deliver."

That feeling I can understand as well as she, for all too often has it seemed to crush my soul with voiceless longing.

Then, as I stroke her bowed head and quivering shoulder, I ask her who she is; and presently, on growing a little calmer, she tells me the history of her life.

She is, it appears, the daughter of a carpenter and bee-keeper.

On her mother's death, this man married a young woman, and allowed her, as stepmother, to persuade him to place the narrator, Tatiana, in a convent, where she (Tatiana) lived from the age of nine till adolescence, and, meanwhile, was taught her letters, and also a certain amount of manual labour; until, later, her father married her off to a friend of his, a well-to-do ex-soldier, who was acting as forester on the convent's estate.

As the woman relates this, I feel vexed that I cannot see her face--only a dim, round blur amid which there looms what appears to be a pair of closed eyes. Also, so complete is the stillness, that she can narrate her story in a barely audible whisper; and I gain the impression that the pair of us are sitting plunged in a void of darkness where life does not exist, yet where we are destined to begin life.

"However, the man was a libertine and a drunkard, and many a riotous night did he spend with his cronies in the porter's lodge of the convent. Also, he tried to arouse a similar taste in myself; and though for a time I resisted the tendency, I at length, on his taking to beating me, yielded. Only for one man, however, had I really a liking; and with him it was, and not with my husband, that I first learnt the meaning of spousehood. . . .

Unfortunately, my lover himself was married; and in time his wife came to hear of me, and procured my husband's dismissal. The chief reason was that the lady, a person of great wealth, was herself handsome, albeit stout, and did not care to see her place assumed by a nobody. Next, my husband died of drink; and as my father had long been dead, and I found myself alone, I went to see and consult my stepmother. All that she said, however, was:

'Why come to me? Go and think things out for yourself.' And I too then reflected: 'Yes, why should I have gone to her? ' and repaired to the convent. Yet even there there seemed to be no place left for me, and eventually old Mother Taisia, who had once been my governess, said: 'Tatiana, do you return to the world, for there, and only there, will you have a chance of happiness.

So to the world I returned --and still am roaming it."

"Your quest of happiness is not following an easy road!"

"It is following the road that it best can."

By now the darkness has ceased to keep spread over us, as it were, the stretched web of a heavy curtain, but has grown thinner and more transparent with the tension, save that, in places (for instance, in the window of the hut), it still lies in thick folds or clots as it peers at us with its sightless eyes.

Over the hummock-like roofs of the huts rise the church's steeple and the poplar trees; while hither and thither on the wall of the hut, the cracks and holes in the crumbling plaster have caused the wall to resemble the map of an unknown country.

Glancing at the woman's dark eyes, I perceive them to be shining as pensively, innocently as the eyes of a young maiden.

"You are indeed a curious woman!" I remark.

"Perhaps I am," she replies as she moistens her lips with a slender, almost feline tongue.

"What are you really seeking?"

"I have considered the matter, and know, at last, my mind. It is this: I hope some day to fall in with a good muzhik with whom to go in search of land. Probably land of the kind, I mean, is to be found in the neighbourhood of New Athos, [A monastery in the Caucasus, built on the reputed site of a cave tenanted by Simeon the Canaanite] for I have been there already, and know of a likely spot for the purpose. And there we shall set our place in order, and lay out a garden and an orchard, and prepare as much plough land as we may need for our working."

Her words are now firmer, more assured.

"And when we have put everything in order, other folk may join us; and then, as the oldest settlers in the place, we shall hold the position of honour. And thus things will continue until a new village, really a fine settlement, will have become formed--a settlement of which my husband will be selected the warden until such time as I shall have made of him a barin [Gentleman or squire] outright. Also, children may one day play in that garden, and a summer-house be built there. Ah, how delightful such a life appears!"

In fact, she has planned out the future so thoroughly that already she can describe the new establishment in as much detail as though she has long been a resident in it.

"Yes, I yearn indeed for a nice home!" she continues. "Oh that such a home could fall to my lot! But the first requisite, of course, is a muzhik."

Her gentle face and eyes peer into the waning night as though they aspire to caress everything upon which they may light.

And all the while I am feeling sorry for her--sorry almost to tears. To conceal the fact I murmur:

"Should I myself suit you?"

She gives a faint laugh.

"No."

"Why not?"

"Because the ideas in your mind are different from mine."

"How do you know what my ideas are?"

She edges away from me a little,then says drily:

"Because I can see them in your eyes. To be plain, I could never consent."

With a finger tapping upon the mouldy, gnarled old oaken stump on which we are sitting, she adds:

"The Cossacks, for instance, live comfortably enough; yet I do not like them."

"What in them is it that displeases you?"

"Somehow they repel me. True, much of everything is theirs; yet also they have ways which alienate me."

Unable any longer to conceal from her my pity, I say gently:

同类推荐
  • 杨柳青小志

    杨柳青小志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海南杂着

    海南杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高斋漫录

    高斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣和画谱

    宣和画谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 惜春

    惜春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 血花谣咒乱君心

    血花谣咒乱君心

    那一年,长安飞花满天,你与我向着不同的方向离去,你说,你手中所执之剑是为守护这瑶蓝国,你说,你不能因为儿女私情而放弃守护这天下,守护这黎明百姓,你终究还是为了这天下放弃我。那一年,你亲自送我上花桥,把我送到他的手里,你便这般狠心,独留我一人在这忍受孤独。在我生命绝望之时,你悄然出现在我的生命中,你的温柔,让我不自觉的沉溺在其中,当我满怀欣喜想和他过一生时,你却屠他满国,我成为你的皇后又能怎样,到最后我们的结局已被上天的注定,而我们都将孤独终老……
  • 藐世邪神

    藐世邪神

    一个爱国的草根异能者,在调查国内大家族时意外“牺牲”了。但是他重生了,重生时,他悟了。保护国家也就是保护他们,所以他堕落了,他要复仇,在堕落中复仇。可是还是不知不觉中陷入了一个早就布置好陷阱中。且看“猪脚”在堕落中崛起,在堕落中演绎一场香艳之旅。一个美女,不够。两个美女,不够。那就天下美女统统揽进怀里。。。
  • 国民校草王俊凯放开我

    国民校草王俊凯放开我

    在美国留学的超级学霸白心可,某一天在一家咖啡店喝咖啡,没想到睡着了,醒来时发现自己穿着校服趴在课桌上,身边的男人,在看着自己‘醒了,就和我回家’“停停,你要带我回家,你……要干什么”
  • 诸天帝尊

    诸天帝尊

    天元大陆,武道为尊。强者一念间可使天崩地裂,更有大神通者勘破生死玄关,从此不入轮回。地球青年方明携神秘戒指魂穿异世,从边陲小地走出。渡雷劫,经轮回,压服各族天骄。魂练神脉,身合天道,斩尽世间一切敌。一步步踏上那至高无上的帝尊之位
  • 绝世废柴五小姐

    绝世废柴五小姐

    当世第一杀手百里风璃因炸弹而翘辫子了。当她再次睁眼时,已是另外一个世界。废柴?你见过能一人挑了百名高手吗?懦弱?你能见到一个能在死尸遍野,满地都是血,还能谈笑风生的人吗?运气爆棚,所谓天道的宠儿指的就是她!敢说她是废物的人,等着被打脸吧!
  • 虚空之日月尽灭

    虚空之日月尽灭

    一个来自虚空的飞天螳螂,出生富贵家庭,却应为天资废材被同门嘲笑受尽欺凌,自己发奋图强努力修练,开始在个个大陆闯荡,一段传奇的冒险就此展开了.........
  • 妾誘:五岁宝宝是恶魔

    妾誘:五岁宝宝是恶魔

    她是异世的一缕游魂,占住了这个小妾的身子。人家穿越都是娘娘妃子的,可她倒好穿成一个小妾,还是一个不受宠的小妾。什么?她一穿过来竟在这里生孩子,疼得死去活来的她,孩子竟然被某个不生养的女人给抢了,做梦吧,她要抢回来。可是她怎么抢得过人家王妃,宝宝说话了,姐姐不要怕,俺宝宝帮你了,什么?才三个月大的宝宝竟然会说话了,原来她是她亲亲弟弟。太好了,激动,鼓掌放鞭炮,宝宝的密制宝典,第一招,哭给那个男人看,第二招,笑给那个男人看,第三招,毒给那个男人看,第四招,死给那个男人看,不要啊,人家不想死,宝宝说,谁让你真死啦,是吓那个男人的。
  • 绝世毒医腹黑娘亲

    绝世毒医腹黑娘亲

    她本是21世纪古武世家的天才少女,世界五百强企业的董事长,一朝穿越成不受宠的富家小姐,被陷害,鞭打,羞辱...七年后,她为解掉女儿身上的毒,带着一双儿女再次回到这个地方。涅槃归来看她如何虐尽这些渣男贱女...
  • 来自七年前的爱情

    来自七年前的爱情

    我曾告诉蒋倩,我有两条命,一条是我妈给的,另一条命是他给的。七年前他不要我了,七年后,他却跟忠犬一样的缠着我。时过境迁,我微笑着对他说,“我宁可死在被你救过的七年前,也不要你给的七年的痛。”去年的大明星,见你的鬼去。欠我的给我统统还会来!
  • 王俊凯我们的过去

    王俊凯我们的过去

    这本书是我第一次写小说,不好的地方请大家包容包容!剧情不透露,就不透露