登陆注册
15449100000051

第51章 ON A RIVER STEAMER(7)

"I mean nothing. If a dog's chain be short, he is not to be blamed."

Whereupon, setting nose to nose, the pair plunged into a quarrel still more heated as they expounded in simple, but often curiously apposite, language opinions intelligible to themselves alone. The one peasant, a lean fellow with lengthy limbs, cold, sarcastic eyes, and a dark, bony countenance, spoke loudly and sonorously, with frequent shrugs of the shoulders, while the other peasant, a man stout and broad of build who until now had seemed calm, self-assured of demeanour, and a man of settled views, breathed heavily, while his oxlike eyes glowed with an ardour causing his face to flush patchily, and his beard to stick out from his chin.

"Look here, for instance," he growled as he gesticulated and rolled his dull eyes about. "How can that be? Does not even God know wherein a man ought to restrain himself?"

"If the Devil be one's master, God doesn't come into the matter."

"Liar! For who was the first who raised his hand against his fellow?"

"Cain."

"And the first man who repented of a sin? "

"Adam."

"Ah! You see!"

Here there broke into the dispute a shout of: "They are just getting him aboard!" and the crowd, rushing away from the stern, carried with it the two disputants--the sparer peasant; lowering his shoulders, and buttoning up his jacket as he went; while the bearded peasant, following at his heels, thrust his head forward in a surly manner as he shifted his cap from the one ear to the other.

With a ponderous beating of paddles against the current the steamer heaved to, and the captain shouted through a speaking-trumpet, with a view to preventing a collision between the barge and the stem of the vessel:

"Put her over! Put her o-o-ove-r!"

Soon the fishing-boat came alongside, and the half-drowned man, with a form as limp as a half-empty sack, and water exuding from every stitch, and his hitherto haggard face grown smooth and simple-looking, was hoisted on board.

Next, on the sailors laying him upon the hatchway of the baggage hold, he sat up, leaned forward, smoothed his wet hair with the palms of his hands, and asked dully, without looking at anyone:

"Have they also recovered my cap?"

Someone among the throng around him exclaimed reprovingly:

"It is not about your cap that you ought to be thinking, but about your soul."

Upon this he hiccuped loudly and freely, like a camel, and emitted a stream of turgid water from his mouth. Then, looking at the crowd with lack-lustre eyes, he said in an apathetic tone:

"Let me be taken elsewhere."

In answer, the boatswain sternly bade him stretch himself out, and this the young fellow did, with his hands clasped under his head, and his eyes closed, while the boatswain added brusquely to the onlookers:

"Move away, move away, good people. What is there to stare at?

This is not a show. . . . Hi, you muzhik! Why did you play us such a trick, damn you?"

The crowd however, was not to be suppressed, but indulged in comments.

"He murdered his father, didn't he?"

"What? THAT wretched creature?"

As for the boatswain, he squatted upon his heels, and proceeded to subject the rescued man to a course of strict interrogation.

"What is the destination marked on your ticket?"

"Perm."

"Then you ought to leave the boat at Kazan. And what is your name?"

"Yakov."

"And your surname?"

"Bashkin--though we are known also as the Bukolov family."

"Your family has a DOUBLE surname, then?"

With the full power of his trumpet-like lungs the bearded peasant (evidently he had lost his temper) broke in:

"Though his uncle and his brother have been sentenced to penal servitude and are travelling together on that barge, he--well, he has received his discharge! That is only a personal matter, however. In spite of what judges may say, one ought never to kill, since conscience cannot bear the thought of blood. Even nearly to become a murderer is wrong."

By this time more and more passengers had collected as they awakened from sleep and emerged from the first- and second-class cabins. Among them was the mate, a man with a black moustache and rubicund features who inquired of someone amid the confusion: "You are not a doctor, I suppose?" and received the astonished, high-pitched reply: "No, sir, nor ever have been one."

To this someone added with a drawl:

"Why is a doctor needed? Surely the man is a fellow of no particular importance?"

Over the river the radiance of the summer daylight had gathered increased strength, and, since the date was a Sunday, bells were sounding seductively from a hill, and a couple of women in gala apparel who were following the margin of the river waved handkerchiefs towards the steamer, and shouted some greeting.

Meanwhile the young fellow lay motionless, with his eyes closed.

Divested of his pea-jacket, and wrapped about with wet, clinging underclothing, he looked more symmetrical than previously--his chest seemed better developed, his body plumper, and his face more rotund and less ugly.

Yet though the passengers gazed at him with compassion or distaste or severity or fear, as the case might be, all did so without ceremony, as though he had not been a living man at all.

For instance, a gaunt gentleman in a grey frock-coat said to a lady in a yellow straw hat adorned with a pink ribbon:

"At our place, in Riazan, when a certain master-watchmaker went and hanged himself to a ventilator, he first of all stopped every watch and clock in his shop. Now, the question is, why did he stop them?"

"An abnormal case indeed!"

On the other hand, a dark-browed woman who had her hands hidden beneath her shawl stood gazing at the rescued man in silence, and with her side turned towards him. As she did so tears were welling in her grey-blue eyes.

Presently two sailors appeared. One of them bent over the young fellow, touched him on the shoulder, and said:

"Hi! You are to get up."

Whereupon the young fellow rose, and was removed elsewhither.

**********************************

同类推荐
  • 请宾头卢法

    请宾头卢法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宾退录

    宾退录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一山文集

    一山文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘蕺山集

    刘蕺山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台宗十类因革论

    台宗十类因革论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 神爷

    神爷

    他有三个爹二十七个娘,却不知亲爹娘是谁。他有九个娇妻数十个孩子,却不知娇妻的模样。他就读道家书院口头禅却是:阿弥陀佛!他是书院最引以为傲、也是令教长哭笑不得的家伙!他是妙龄女子见了就烦,不见还想的主!他身怀数十种绝艺,却宁肯动口也不愿动手。他通过所怀绝艺,和超级头脑,创造独树一帜的音攻,对抗当世三大功法和其它绝学。一声笑,令人神魂颠倒,一句话,叫人七窍生烟。一声喝,定人魂魄,一声吼,天地颤抖变色!他从哪里来,无人知。他骂神仙是千年王八万年龟,自己却踏上长生大道!他机智无双,却有点不识数。他有一颗佛心,却嬉笑怒骂甚至纨绔猥琐之极!几乎没个正经时候。他自称佛爷,可外人却称他《神爷》!
  • 回不去的高七班

    回不去的高七班

    多年来,我行走在赤水河畔、游走于云岭大地,甚至偶尔溜出云贵高原,只为谋生计、长见识、结人缘,卑微的生命里留下太多五味杂陈的回忆。多年来,我以梦为马,心存侥幸,试图重回那块心中的香格里拉、那个叫镇雄县民族中学高七班的地方。然沧海桑田、容颜渐老,残酷的事实不得不令我扼腕叹息:那个曾留下我青涩的爱与梦想的高七班,已渐行渐远,再也回不去了。在伤感年华易逝的同时,一些或清晰或模糊的蒙太奇片段,渐渐出现在我的脑海里。
  • 逢魂傲世

    逢魂傲世

    他是特种兵,身具离奇能量,乱入异世。逢魂重生,修真练法,以己之力,傲视苍生!异世天下,如何立足,唯武之地,如何生存?修魂重聚,看逢魂傲世!
  • 星舞轮回

    星舞轮回

    何谓星士?武阶炼身,打星道,修源府,成源星。源星成,便可从广阔浩瀚的星空中感应自己的本命星辰,从而通过源星吸取本命星辰之力。修星之路分为武,源,碎,空,涅,云河,彩,隐...
  • 楚环

    楚环

    旧的时代渐渐远去,历史的变局已经拉开帷幕,未来何去何从?且看少年们如何抉择。
  • 错嫁豪门:撒旦总裁请放手

    错嫁豪门:撒旦总裁请放手

    一场意外,她的父母意外离世,曾经称霸一方的家族企业也破产倒闭,负债累累,当她伤心欲绝的时候,一张离婚协议却砸到了她的脸上~熟悉的女人挽着她的老公一脸骄傲的站在她的身边,无情的讽刺着她,她所谓的老公却始终淡淡的看着这一切,,仿佛一切与他无关~~~~~~~小卷第一次尝试写这种都市总裁文,希望大家喜欢。
  • 大秦都市

    大秦都市

    秦始皇时期始皇帝收集了大量古董,在他死后一部分随他长眠在地下,还有一部分流落到了刘邦手中。经过时代的变迁这些古物有些拥有了自己的灵智有些重见天日流落在世界各地成为权贵手里的玩物。剩下的一部分随着一个意外长生的古人——扶苏的苏醒而来到了世间。当古代对阵都市会擦出怎样的火花。
  • 知是向谁去

    知是向谁去

    那人也在她面前缓缓折腰,衣若素雪,发若流泉。他对她说,此生不离不弃,永在君前。不过妄言。
  • 至尊修仙老师

    至尊修仙老师

    修仙难,修仙难,美女多,诱惑多!韩之宇的肺腑之言,自从他获得了一个修仙老师系统,从此和各路美女的关系就暧昧起来,更重要的是,获得的系统每天都在催促他寻找徒弟,找到的徒弟都是绝色天香,有精灵古怪,生世却凄迷的小偷美女徒弟,有旗下经营若干公司的白富美徒弟,有温柔体温的女神徒弟,有冰艳绝色混迹黑道的女王徒弟,,,,,但是系统有规定,严禁师徒恋,否则必遭天雷轰杀,于是,可怜的韩之宇就默默忍受着美女徒弟们的诱惑,带领着她们踏上修仙的旅途,唯一值得幸运的是,他的徒弟中有个大胖子,是唯一雄性徒弟,整天替他跑腿干苦力,是所有徒弟中最为孝顺的一个--!
  • 尸骨王座

    尸骨王座

    执心剑,屠神灭圣。携魔势,登王座。俯视亿万生灵,万千神圣。谁能知吾心....不愿!