登陆注册
15449100000036

第36章 NILUSHKA(10)

"Very ready are you to weep, but I should like first to hear the exact circumstances of the lad's death."

Thus invited, the woman wiped her eyes with the sleeve of her bodice, licked her lips, heaved a prolonged sigh, and fell to regarding Antipa's red, hardbitten face with the cheerful, unabashed glance of a person who is under the influence of liquor. From under her white head-band there had fallen over her temples and her right cheek a few wisps of golden hair; and indeed, as she drew herself up, and tossed her head and bosom, and smoothed out and stretched the creases in her bodice, she looked less than her years. Everyone now fell to eyeing her in an attentive silence, though not, it would seem, without a touch of envy.

Abruptly, sternly, the old man inquired:

"Did the lad ever complain of ill-health?"

"No, never," Felitzata replied. "Never once did he speak of it--never once."

"And he had not been beaten?"

"Oh, how can you ask me such a thing, and especially seeing that, that--?"

"I did not say beaten by YOU."

"Well, I cannot answer for anyone else, but at least had he no mark on his body, seeing that when I lifted the smock I could find nothing save for scratches on legs and back."

Her tone now had in it a new ring, a ring of increased assurance, and when she had finished she closed her bright eyes languidly before heaving a soft, as it were, voluptuous, and, withal, very audible sigh.

Someone here murmured:

"She DID use to beat him."

"What?"

"At all events she used to lose her temper with him."

This led to the putting of a further dozen or so of leading questions; whereafter Antipa, for a while, preserved a suggestive silence, and the crowd too remained silent, as though it had suddenly been lulled to slumber. Only at long last, and with a clearing of his throat, did Antipa say:

"Friends, we must suppose that God, of His infinite Mercy, has vouchsafed to us here a special visitation, in that, as all of us have perceived, a lad bereft of wit, the same radiant lad whom all of us have known, has here abided in the closest of communion with the Blessed Dispenser of life on earth."

Then I moved away, for upon my heart there was pressing a burden of unendurable sorrow, and I was yearning, oh, so terribly, to see Nilushka once more.

The back portion of Felitzata's cot stood a little sunken into the ground, so that the front portion had its cold window panes and raised sash tilted a trifle towards the remote heavens. I bent my head, and entered by the open door. Near the threshold Nilushka was lying on a narrow chest against the wall. The folds of a dark-red pillow of fustian under the head set off to perfection the pale blue tint of his round, innocent face under its corona of golden curls; and though the eyes were closed, and the lips pressed tightly together, he still seemed to be smiling in his old quiet, but joyous, way. In general, the tall, thin figure on the mattress of dark felt, with its bare legs, and its slender hands and wrists folded across the breast, reminded me less of an angel than of a certain image of the Holy Child with which a blackened old ikon had rendered me familiar from my boyhood upwards.

Everything amid the purple gloom was still. Even the flies were forbearing to buzz. Only from the street was there grating through the shaded window the strong, roguish voice of Felitzata as it traced the strange, lugubrious word-pattern:

With my bosom pressed to the warm, grey earth, To thee, grey earth, to thee, 0h my mother of old, I beseech thee, I who am a mother like thee, And a mother in pain, to enfold in thy arms This my son, this my dead son, this my ruby, This my drop of my heart's blood, this my--Suddenly I caught sight of Antipa standing in the doorway. He was wiping his eyes with the back of his hand. Presently in a gruff and unsteady voice he said:

"It is all very fine for you to weep, good woman, but the present is not the right moment to sing such verses as those--they were meant, rather, to be sung in a graveyard at the side of a tomb. Well, tell me everything without reserve.

Important is it that I should know EVERYTHING."

同类推荐
  • 中山传信录

    中山传信录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新唐书纠谬

    新唐书纠谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿诸卒申门

    小儿诸卒申门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如此京华

    如此京华

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嘉运

    嘉运

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 总裁的抢爱行动

    总裁的抢爱行动

    他是耀眼钻石男,她是单纯良家女,八竿子也打不着的两个人。本该是和男朋友的第一次亲密接触,因酒醉失状,反而让他捡了个现成的便宜。男朋友没了,肚子里却多了父不详的孩子,麻烦啊麻烦!不过有个宝宝陪伴也不错,只是再遇孩儿他爸,偷种的事——他好像打算跟她计较计较!哥哥,你有钱有势有相貌,犯得着这么精精计较么?
  • 恋爱娃娃亲:少爷别缠我了

    恋爱娃娃亲:少爷别缠我了

    (这是彩憬的好闺蜜写的书,希望大家多多支持哦~)5岁那年,家里来了一个陌生的阿姨和一位叔叔还有一位跟女主年纪差不多的小男孩。妈妈很热情的款待他们,还提起了娃娃亲。还小的女主并不知道娃娃亲是什么意思,这件事情很快就抛之脑后了,可是没想到,未婚夫居然找上门了!找上门之后到底发生了什么事呢?快点点进来看看吧!
  • 灾变序章

    灾变序章

    网络游戏《魔兽世界》同人小说悬疑风,写的是大灾变前夕发生的一些事情(当然是自己编的)平生第一次写,幼稚剧情渣文笔,敬请各位前辈不吝赐教哈
  • 幻星链

    幻星链

    异界弑神斩魔,天外灭仙斗天。斩乾坤以逍遥,握寰宇于大道。一路高歌纵横,让苍天匍匐于脚下。转世重生是为前世因果笑悯苍天为那一世红颜她......为他付诸一切他......为她斩天灭地
  • 隐形的女孩

    隐形的女孩

    我叫金琳,知道什么叫全球冷战吗?我被卷入了其中,他们说,我们将改变世界。我不知道,我只知道,我将把青春献给祖国了,我好想他。(声明:小说中一切情节皆为虚构,请勿轻信之,若有违常理或与任何相反观点不合,深表歉意。)
  • 曾经混过的青春

    曾经混过的青春

    谁不曾年轻,谁不曾怀揣梦想,当青春已逝去,回首往事,兄弟情,朋友义,热血澎湃,悠然在目,刀在手,跟我走!一声怒吼,记载了成长的脚步。
  • 绿洲——绿色爱情

    绿洲——绿色爱情

    从人间到天上,从天上再到人间,这生生世世的轮回变幻无常。美人,你一直是我的春天,你是我生命中的世外桃源。——许巍《世外桃源》
  • TFBOYS之初遇的心动

    TFBOYS之初遇的心动

    四年前,她偶遇他,缔结契约,从此便了无音讯,四年后,她早已成为娱乐圈的公主,在学校的一天,他们再次遇见,她忘记了他,他还能把她的心俘获回来吗,而另外两个美女还能追到花美男吗?期待TFBOYS之初遇的心动吧!『薇薇温馨提示,宝宝很懒,更文出其不意,最后那个啥群号328919849,有兴趣地可以去里面玩耍。还可以加我QQ,2429412383,密码是恶魔露出微笑,』
  • 公主殿下,早上好

    公主殿下,早上好

    【连载中】她是皇室的公主殿下,名叫笑颜长萱。一出生,就被订了娃娃亲,对象是千岛堂澈。母亲疼爱着自己,还有一个哥哥对自己的关爱;13岁公主礼时,与各个贵族的孩子交谈;然后她就被送去了魔岛训练,18岁,她从魔岛出来。为了与澈在一起,她自己擅自计划去s国寻找澈,然后被皇室的发现……“当时为什么不告诉我?”他拉着她的手说道,此时她背对着他,一脸无情。她沉默了一下,丢下三个字:“没必要!”然后她就甩开了他的手,一个人走了,没有回头看看站在原地的他。
  • 幽冥剑决

    幽冥剑决

    四百年前的剑无名正与他的平生宿敌殷轩穆决战,在最后一刻不知什么原因,一道白光照耀他们,顿时眼前一片白色。然后.....剑无名的灵魂就穿越了。灵魂附在了一名即将大学毕业的叶凌天身上。从此改变了叶凌天的一生。功力金钱美女权力应有尽有。看他如何浪迹现代都市。