登陆注册
15448800000017

第17章 CHAPTER IV(3)

In my own case my inward watchman is, perhaps, somewhat out of practice. He does his best; but he is over-anxious; he worries himself, and loses count. I say to him, maybe, "Five-thirty, please;" and he wakes me with a start at half-past two. I look at my watch. He suggests that, perhaps, I forgot to wind it up. I put it to my ear; it is still going. He thinks, maybe, something has happened to it; he is confident himself it is half-past five, if not a little later. To satisfy him, I put on a pair of slippers and go downstairs to inspect the dining-room clock. What happens to a man when he wanders about the house in the middle of the night, clad in a dressing-gown and a pair of slippers, there is no need to recount; most men know by experience. Everything--especially everything with a sharp corner--takes a cowardly delight in hitting him. When you are wearing a pair of stout boots, things get out of your way; when you venture among furniture in woolwork slippers and no socks, it comes at you and kicks you. I return to bed bad tempered, and refusing to listen to his further absurd suggestion that all the clocks in the house have entered into a conspiracy against me, take half an hour to get to sleep again.

From four to five he wakes me every ten minutes. I wish I had never said a word to him about the thing. At five o'clock he goes to sleep himself, worn out, and leaves it to the girl, who does it half an hour later than usual.

On this particular Wednesday he worried me to such an extent, that I got up at five simply to be rid of him. I did not know what to do with myself. Our train did not leave till eight; all our luggage had been packed and sent on the night before, together with the bicycles, to Fenchurch Street Station. I went into my study; I thought I would put in an hour's writing. The early morning, before one has breakfasted, is not, I take it, a good season for literary effort. I wrote three paragraphs of a story, and then read them over to myself. Some unkind things have been said about my work; but nothing has yet been written which would have done justice to those three paragraphs. I threw them into the waste-paper basket, and sat trying to remember what, if any, charitable institutions provided pensions for decayed authors.

To escape from this train of reflection, I put a golf-ball in my pocket, and selecting a driver, strolled out into the paddock. A couple of sheep were browsing there, and they followed and took a keen interest in my practice. The one was a kindly, sympathetic old party. I do not think she understood the game; I think it was my doing this innocent thing so early in the morning that appealed to her. At every stroke I made she bleated:

"Go-o-o-d, go-o-o-d ind-e-e-d!"

She seemed as pleased as if she had done it herself.

As for the other one, she was a cantankerous, disagreeable old thing, as discouraging to me as her friend was helpful.

"Ba-a-ad, da-a-a-m ba-a-a-d!" was her comment on almost every stroke. As a matter of fact, some were really excellent strokes; but she did it just to be contradictory, and for the sake of irritating. I could see that.

By a most regrettable accident, one of my swiftest balls struck the good sheep on the nose. And at that the bad sheep laughed--laughed distinctly and undoubtedly, a husky, vulgar laugh; and, while her friend stood glued to the ground, too astonished to move, she changed her note for the first time and bleated:

"Go-o-o-d, ve-e-ry go-o-o-d! Be-e-e-est sho-o-o-ot he-e-e's ma-a-a-de!"

I would have given half-a-crown if it had been she I had hit instead of the other one. It is ever the good and amiable who suffer in this world.

I had wasted more time than I had intended in the paddock, and when Ethelbertha came to tell me it was half-past seven, and the breakfast was on the table, I remembered that I had not shaved. It vexes Ethelbertha my shaving quickly. She fears that to outsiders it may suggest a poor-spirited attempt at suicide, and that in consequence it may get about the neighbourhood that we are not happy together. As a further argument, she has also hinted that my appearance is not of the kind that can be trifled with.

On the whole, I was just as glad not to be able to take a long farewell of Ethelbertha; I did not want to risk her breaking down.

But I should have liked more opportunity to say a few farewell words of advice to the children, especially as regards my fishing rod, which they will persist in using for cricket stumps; and I hate having to run for a train. Quarter of a mile from the station I overtook George and Harris; they were also running. In their case--so Harris informed me, jerkily, while we trotted side by side--it was the new kitchen stove that was to blame. This was the first morning they had tried it, and from some cause or other it had blown up the kidneys and scalded the cook. He said he hoped that by the time we returned they would have got more used to it.

We caught the train by the skin of our teeth, as the saying is, and reflecting upon the events of the morning, as we sat gasping in the carriage, there passed vividly before my mind the panorama of my Uncle Podger, as on two hundred and fifty days in the year he would start from Ealing Common by the nine-thirteen train to Moorgate Street.

From my Uncle Podger's house to the railway station was eight minutes' walk. What my uncle always said was:

"Allow yourself a quarter of an hour, and take it easily."

What he always did was to start five minutes before the time and run. I do not know why, but this was the custom of the suburb.

Many stout City gentlemen lived at Ealing in those days--I believe some live there still--and caught early trains to Town. They all started late; they all carried a black bag and a newspaper in one hand, and an umbrella in the other; and for the last quarter of a mile to the station, wet or fine, they all ran.

同类推荐
热门推荐
  • 决胜千里之破阵

    决胜千里之破阵

    羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。一群战术高手间的杀伐征战,在这个名叫《决胜千里》的策略型网游中,演绎了一场计谋百出、尔虞我诈的头脑风暴。
  • 神话密码

    神话密码

    《神话密码》是一部上古东西方人群交流的奇幻故事,演绎了混乱的上古时代,人与黑暗的斗争——
  • 王俊凯—那年与你擦肩而过的女孩

    王俊凯—那年与你擦肩而过的女孩

    一步一步地走着,看着面前的那条迷惘的十字路口,不管是谁都会迷失方向吧!卑微的生命,你我何尝不是呢?卑微的小丑始终保持着卑贱的微笑:)要是大家喜欢的话,第二部我也会出哦!爱情火花还是会摩擦摩擦的。
  • TFBOYS陪伴你们每个十年

    TFBOYS陪伴你们每个十年

    十年后的那场演唱会,全部都聚集了老粉,当然还有新粉过来凑热闹的。
  • Tom Swift & his Sky Racer

    Tom Swift & his Sky Racer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倾世女御医

    倾世女御医

    她生来一副天眼可辩鬼魅。她生来一双巧手,可杀人于无形。曾经艳名在外的顾三小姐一夜暴毙。一杯鸠酒,万鬼噬心,每月子时必然毒发,皆是二姐顾语兰施与她身。此乃蚀骨之痛。当年她全府因冤被杀,除了她无一生还。皆出自那大兴新帝之口,颜相之手。此乃灭族之恨。侥幸不死,重获新生,旁人从她身上拿走什么,她便立誓在旁人身上十倍奉还什么。发誓此心只为自己而生,毁掉那人江山,掏空那人权势,她眼睛眨都不眨。他许她权贵,却要她真心。真心?她的字典里,从来不曾有过!(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 赤色童话:可惜你不是荷西

    赤色童话:可惜你不是荷西

    人生若只如初见,何事悲风秋画扇。某一天,我看到那个断更许久的漫画有人再继续连载着……故事跨越了童年,少年,成年,直达我们每人的心底……(很久以前写过的一个小短篇,当时疯狂迷恋三毛,迷恋书中她自在的生活)
  • 相逢,亦白首

    相逢,亦白首

    “少爷,夕小姐跑了!”管家擦了一下额头的冷汗对着紧闭的房门道。卧室里面,一脸邪肆的沐少正床咚着一个少女,:“跑了?那本少爷这里的是谁?”
  • 梦里昙花现

    梦里昙花现

    世间太多的悲欢离合。但这一次,他们谁也不会放手