登陆注册
15447300000059

第59章 STORY OF THE FAIR CUBAN(4)

I knew too well what it must be. I turned and begged the servants to relieve him. But they, with one accord, denied the possibility of hope; the master had gone into the swamp, they said, the master must die; all help was idle. Why should I dwell upon his sufferings? I had him carried to a bed, and watched beside him. He lay still, and at times ground his teeth, and talked at times unintelligibly, only that one word of hurry, hurry, coming distinctly to my ears, and telling me that, even in the last struggle with the powers of death, his mind was still tortured by his daughter's peril. The sun had gone down, the darkness had fallen, when I perceived that I was alone on this unhappy earth. What thought had I of flight, of safety, of the impending dangers of my situation? Beside the body of my last friend, I had forgotten all except the natural pangs of my bereavement.

The sun was some four hours above the eastern line, when I was recalled to a knowledge of the things of earth, by the entrance of the slave-girl to whom I have already referred.

The poor soul was indeed devotedly attached to me; and it was with streaming tears that she broke to me the import of her coming. With the first light of dawn a boat had reached our landing-place, and set on shore upon our isle (till now so fortunate) a party of officers bearing a warrant to arrest my father's person, and a man of a gross body and low manners, who declared the island, the plantation, and all its human chattels, to be now his own. 'I think,' said my slave-girl, 'he must be a politician or some very powerful sorcerer; for Madam Mendizabal had no sooner seen them coming, than she took to the woods.'

'Fool,' said I, 'it was the officers she feared; and at any rate why does that beldam still dare to pollute the island with her presence? And O Cora,' I exclaimed, remembering my grief, 'what matter all these troubles to an orphan?'

'Mistress,' said she, 'I must remind you of two things.

Never speak as you do now of Madam Mendizabal; or never to a person of colour; for she is the most powerful woman in this world, and her real name even, if one durst pronounce it, were a spell to raise the dead. And whatever you do, speak no more of her to your unhappy Cora; for though it is possible she may be afraid of the police (and indeed I think that I have heard she is in hiding), and though I know that you will laugh and not believe, yet it is true, and proved, and known that she hears every word that people utter in this whole vast world; and your poor Cora is already deep enough in her black books. She looks at me, mistress, till my blood turns ice. That is the first I had to say; and now for the second: do, pray, for Heaven's sake, bear in mind that you are no longer the poor Senor's daughter. He is gone, dear gentleman; and now you are no more than a common slave-girl like myself. The man to whom you belong calls for you; oh, my dear mistress, go at once! With your youth and beauty, you may still, if you are winning and obedient, secure yourself an easy life.'

For a moment I looked on the creature with the indignation you may conceive; the next, it was gone: she did but speak after her kind, as the bird sings or cattle bellow. 'Go,' said I. 'Go, Cora. I thank you for your kind intentions.

Leave me alone one moment with my dead father; and tell this man that I will come at once.'

She went: and I, turning to the bed of death, addressed to those deaf ears the last appeal and defence of my beleaguered innocence. 'Father,' I said, 'it was your last thought, even in the pangs of dissolution, that your daughter should escape disgrace. Here, at your side, I swear to you that purpose shall be carried out; by what means, I know not; by crime, if need be; and Heaven forgive both you and me and our oppressors, and Heaven help my helplessness!' Thereupon I felt strengthened as by long repose; stepped to the mirror, ay, even in that chamber of the dead; hastily arranged my hair, refreshed my tear-worn eyes, breathed a dumb farewell to the originator of my days and sorrows; and composing my features to a smile, went forth to meet my master.

He was in a great, hot bustle, reviewing that house, once ours, to which he had but now succeeded; a corpulent, sanguine man of middle age, sensual, vulgar, humorous, and, if I judged rightly, not ill-disposed by nature. But the sparkle that came into his eye as he observed me enter, warned me to expect the worst.

'Is this your late mistress?' he inquired of the slaves; and when he had learnt it was so, instantly dismissed them.

'Now, my dear,' said he, 'I am a plain man: none of your damned Spaniards, but a true blue, hard-working, honest Englishman. My name is Caulder.'

'Thank you, sir,' said I, and curtsied very smartly as I had seen the servants.

'Come,' said he, 'this is better than I had expected; and if you choose to be dutiful in the station to which it has pleased God to call you, you will find me a very kind old fellow. I like your looks,' he added, calling me by my name, which he scandalously mispronounced. 'Is your hair all your own?' he then inquired with a certain sharpness, and coming up to me, as though I were a horse, he grossly satisfied his doubts. I was all one flame from head to foot, but I contained my righteous anger and submitted. 'That is very well,' he continued, chucking me good humouredly under the chin. 'You will have no cause to regret coming to old Caulder, eh? But that is by the way. What is more to the point is this: your late master was a most dishonest rogue, and levanted with some valuable property that belonged of rights to me. Now, considering your relation to him, I regard you as the likeliest person to know what has become of it; and I warn you, before you answer, that my whole future kindness will depend upon your honesty. I am an honest man myself, and expect the same in my servants.'

'Do you mean the jewels?' said I, sinking my voice into a whisper.

'That is just precisely what I do,' said he, and chuckled.

'Hush!' said I.

同类推荐
  • 友会谈丛

    友会谈丛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • All For Love

    All For Love

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海运说

    海运说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大方广十轮经

    佛说大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Protegee of Jack Hamlin' s

    A Protegee of Jack Hamlin' s

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越大作战

    穿越大作战

    叶若萱,一个巨力少女。穿越来到大楚王朝,发现这里竟然有这么多的穿越者,重生者。有的发家致富奔小康,一心一意要种田,有的诗词歌赋,满腹经纶,不过都是抄袭的,现代歌曲,现代舞蹈,竟然小说都在大楚王朝蓬勃发展了。有的一心宅斗,抢男人。叶若萱表示,神马才能都没有的她,亚历山大啊!只能没事欺负欺负同胞哥哥,对着温柔娘亲粗狂爹爹卖个萌,撒个娇,结识几个好盆友,学个医术神马的,过好自己的小日子了,不过,那个小子,干嘛呢,竟然欺负我哥哥,姐揍死你,喂,这位你脸皮这么厚,你家人造吗?离姐远点……且看一个穿越的巨力呆萌少女在穿越者遍地的古代生存史。新书求包养,求呵护!么么!
  • 启禀殿下:王妃又犯病了

    启禀殿下:王妃又犯病了

    祁矅王朝摄政王:论权势,他说一,无人敢说二。论人品,那,他是人人赞颂,敬仰!因为,他就是一变态.玩你没理由,傲娇没理由;阴险狡诈,且无耻至极.嗜血小丫鬟:论气质,那可谓相当的男儿气概,说啥就啥.论相貌,那是美得无话可说,可谓人见人爱。可惜是吹的。坑你没理由,任性没理由:无量丫头,且邪恶至极。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 独裁记

    独裁记

    这是一个不为人知的世界,那一天,林萧通过空间通道来到了这个陌生的世界。这是一个不一样的世界,同样也有着一个不凡的名字——【神域】!这里有不一样的法则,有更高级的能量。一切从头再来,一切都需要努力。一段精彩的传奇,就此展开!【本书为玄幻小说,弄得时候搞错了。】
  • 水神灵曲

    水神灵曲

    一个为了挚爱的无奈而付出一生;一个为了守爱的坚持而回避一生;一个为了心爱的痛苦而赔上一生;一个为了相爱的悲惨而愧疚一生;一个为了真爱的内疚而等待一生;一个为了痴爱的破灭而疯魔一生;一个为了最爱的快乐而放弃一生······众人众生,执着的坚守,到底值与不值,只有你的心能给出答案······
  • 异兽养殖者

    异兽养殖者

    口吐毒气的癞蛤蟆,脚踏火莲的蚕宝宝,弄水唤潮的小黄鸭,散发金属魅力的大公鸡,充满自然气息的梅花鹿,隐蔽身形的白蛐蛐,追山赶月的小麻雀,威武霸气的战争巨兽……老祖重生,引领万兽,峥嵘再现!!!!
  • 封石记

    封石记

    一个失忆少年,平淡的生活经历变故之后赫然发现,自己竟是神秘古老民族的少主,为坚守信仰,守护天之圣物,踏上诛灭邪派妖族的艰辛路程,为坚守道义,途中历尽千辛万苦,百般折磨,不断升华自己,最终迈向武学的巅峰,途中更有皇室贵友助阵,美艳妖娆的佳人相伴,跌宕起伏,豪情万丈······敬请关注《封石记》持续更新·····
  • 红尘几万里

    红尘几万里

    看不透的人生,看不透的红尘,红尘里我们的人生都是红尘客栈里的过客。
  • 鹿晗风云

    鹿晗风云

    讲述的是一个小狐狸和一个人相恋的事。可是那样那么容易呢?
  • 六界令

    六界令

    :“江湖,是什么?”:“是无尽的厮杀与无休止的战斗,还有......”:“还有什么?”:“刀尖上舔血,随时处于危险。”:“令,又是什么?”:“那,是一种——圣物。”:“什么圣物?”:“可以免于厮杀与危险,让江湖人仰慕的——圣物。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)