登陆注册
15447100000055

第55章 CHAPTER IX(2)

As she passed to and fro from the dining-room to the kitchen Hannah's lamentations continued, grew more and more querulous. Accustomed as Janet was to these frequent arraignments of her father's inefficiency, it was gradually borne in upon her now--despite a preoccupation with her own fate--that the affair thus plaintively voiced by her mother was in effect a family crisis of the first magnitude. She was stirred anew to anger and revolt against a life so precarious and sordid as to be threatened in its continuity by the absurd failure of a stove, when, glancing at her sister, she felt a sharp pang of self-conviction, of self-disgust. Was she, also, like that, indifferent and self-absorbed? Lise, in her evening finery, looking occasionally at the clock, was awaiting the hour set for a rendezvous, whiling away the time with the Boston evening sheet whose glaring red headlines stretched across the page. When the newspaper fell to her lap a dreamy expression clouded Lise's eyes. She was thinking of some man! Quickly Janet looked away, at her father, only to be repelled anew by the expression, almost of fatuity, she discovered on his face as he bent over the letter once more. Suddenly she experienced an overwhelming realization of the desperation of Hannah's plight,--the destiny of spending one's days, without sympathy, toiling in the confinement of these rooms to supply their bodily needs. Never had a destiny seemed so appalling. And yet Janet resented that pity. The effect of it was to fetter and inhibit; from the moment of its intrusion she was no longer a free agent, to leave Hampton and Ditmar when she chose. Without her, this family was helpless. She rose, and picked up some of the dishes. Hannah snatched them from her hands.

"Leave 'em alone, Janet!" she said with unaccustomed sharpness. "I guess I ain't too feeble to handle 'em yet."

And a flash of new understanding came to Janet. The dishes were vicarious, a substitute for that greater destiny out of which Hannah had been cheated by fate. A substitute, yes, and perhaps become something of a mania, like her father's Bumpus papers.... Janet left the room swiftly, entered the bedroom, put on her coat and hat, and went out.

Across the street the light in Mr. Tiernan's shop was still burning, and through the window she perceived Mr. Tiernan himself tilted back in his chair, his feet on the table, the tip of his nose pointed straight at the ceiling. When the bell betrayed the opening of the door he let down his chair on the floor with a bang.

"Why, it's Miss Janet!" he exclaimed. "How are you this evening, now? I was just hoping some one would pay me a call."

Twinkling at her, he managed, somewhat magically, to dispel her temper of pessimism, and she was moved to reply:--"You know you were having a beautiful time, all by yourself."

"A beautiful time, is it? Maybe it's because I was dreaming of some young lady a-coming to pay me a visit."

"Well, dreams never come up to expectations, do they?"

"Then it's dreaming I am, still," retorted Mr. Tiernan, quickly.

Janet laughed. His tone, though bantering, was respectful. One of the secrets of Mr. Tiernan's very human success was due to his ability to estimate his fellow creatures. His manner of treating Janet, for instance, was quite different from that he employed in dealing with Lise.

In the course of one interview he had conveyed to Lise, without arousing her antagonism, the conviction that it was wiser to trust him than to attempt to pull wool over his eyes. Janet had the intelligence to trust him; and to-night, as she faced him, the fact was brought home to her with peculiar force that this wiry-haired little man was the person above all others of her immediate acquaintance to seek in time of trouble. It was his great quality. Moreover, Mr. Tiernan, even in his morning greetings as she passed, always contrived to convey to her, in some unaccountable fashion, the admiration and regard in which he held her, and the effect of her contact with him was invariably to give her a certain objective image of herself, an increased self-confidence and self-respect. For instance, by the light dancing in Mr. Tiernan's eyes as he regarded her, she saw herself now as the mainstay of the helpless family in the clay-yellow flat across the street. And there was nothing, she was convinced, Mr. Tiernan did not know about that family. So she said:--"I've come to see about the stove."

"Sure," he replied, as much as to say that the visit was not unexpected.

"Well, I've been thinking about it, Miss Janet. I've got a stove here I know'll suit your mother. It's a Reading, it's almost new. Ye'd better be having a look at it yourself."

He led her into a chaos of stoves, grates, and pipes at the back of the store.

"It's in need of a little polish," he added, as he turned on a light, "but it's sound, and a good baker, and economical with coal." He opened the oven and took off the lids.

"I'm afraid I don't know much about stoves," she told him. "But I'll trust your judgment. How much is it?" she inquired hesitatingly.

He ran his hand through his corkscrewed hair, his familiar gesture.

"Well, I'm willing to let ye have it for twenty-five dollars. If that's too much--mebbe we can find another."

"Can you put it in to-morrow morning?" she asked.

"I can that," he said. She drew out her purse. "Ye needn't be paying for it all at once," he protested, laying a hand on her arm. "You won't be running away."

"Oh, I'd rather--I have the money," she declared hurriedly; and she turned her back that he might not perceive, when she had extracted the bills, how little was left in her purse.

同类推荐
  • 八识规矩浅说

    八识规矩浅说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄灵转经早朝行道仪

    玄灵转经早朝行道仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 旧京遗事

    旧京遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Snare

    The Snare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 附内义丹旨纲目举要

    附内义丹旨纲目举要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 名侦探柯南与不典型侦探

    名侦探柯南与不典型侦探

    身体没有变小,体重依然那么重。事情的真相,完全不感兴趣。拥有智慧的生物,才最愚蠢。自以为驯服了自然的人类,其实也只是被自然驯服。平静的水杯里,分子依旧在运动。收束的时间里,事情依旧在进展。名侦探发现了的线索,也只不过是有心人算无心。
  • 重生之千金有毒

    重生之千金有毒

    前世她是萧家正牌大小姐,不谙世事,毫无心机。被小三和小三的女儿玩弄于鼓掌之间,直到死后才看清真相,后悔不已。一朝重生,她学会玩心计,步步为营,发誓要夺回自己失去的一切!
  • 爱上楼兰王:牵手梵花开

    爱上楼兰王:牵手梵花开

    故事纯属虚构]那一场顽皮的尝试,我带着戏弄和阴谋去诱他,却无可救药的爱上了那个木头...      
  • 末世重生之莲花少年

    末世重生之莲花少年

    重生回到了末日前,杜浅发誓再也不会像原来那样了。他会改变,在末世里活得比任何人都好。...作者有话要说:一、呆萌冷淡受遇见了强势腹黑攻,注定要被压倒吃掉。二、本书为强烈的YY之作,不喜误入。三、待定...
  • 销售与口才知识全集

    销售与口才知识全集

    本书正是针对销售人员的这种口才上的现实需求,有针对性地对相关领域内的知识进行了优化设计与重组,在内容编排与语言表达上也更适合销售人群的需要。全书共分销售口才的基本修炼与销售口才的实践两大部分,而本书的基本修炼与实践内容部分之间却又没有严格的界限,理论中包含着实践,实践中又不乏理论的支撑。之所以如此安排全书的内容,是为了更好地提升销售人员的口才技能,而非一味地追求结构上的严整,因为服务销售人员并提高其口才技能,才是本书的根本宗旨的所在。
  • 网游之虚拟芯片

    网游之虚拟芯片

    杀人犯在牢狱被神秘军队带走,成为有钱人的玩偶,被操纵了生死的主角应该怎样才能恢复自由
  • 神探白朗宁

    神探白朗宁

    白朗宁是一个人。是一个绝对能令你永难忘怀的人。在他充满了传奇的一生中,也不知遇见过多少奇怪的事和多少奇怪的案子。也许比你在任何时候,任何地方,所听说过的都奇怪,都要多。现在我就开始说,关于白朗宁这个人的故事。那些隐藏在重重迷雾下,悬疑诡异的故事!
  • 职业仙人

    职业仙人

    第一章恐怖事件雨中的灵台市,静谧安详,丝毫没有被近日来南仙国内不断发生的恐怖事件影响的痕迹。当然普通的市民对这些事情多半当作了茶余饭后的谈资,虽是有点担心,但总会觉得离自己有些遥远。灵台北面就是大名鼎鼎有方寸山,不过自从神话时代结束以后,这座曾经常常会有神仙出没的仙山,除了那景色与传说之外,便再无让人称道的地方了。可即便是如此,这里仍然吸引着大批的市民在这里盖起了一幢幢房子。
  • 那年盛夏,我们挥手再见

    那年盛夏,我们挥手再见

    再一次校园恋爱里,凯源玺三位明星找到了属于自己的恋爱,但爱情的道路是艰难的,他们可以度过暴风雨,迎接自己的完美恋爱么?敬请期待吧!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)