登陆注册
15445700000048

第48章 CHAPTER 9(8)

"Gome, gome, we miss der drain."

"Mamma, oh, mamma!"

"What is ut, Trina?"

"Good-by."

"Goot-py, leetle daughter."

"Good-by, good-by, good-by."

The street door closed. The silence was profound.

For another moment Trina stood leaning over the banisters, looking down into the empty stairway. It was dark. There was nobody. They--her father, her mother, the children--had left her, left her alone. She faced about toward the rooms --faced her husband, faced her new home, the new life that was to begin now.

The hall was empty and deserted. The great flat around her seemed new and huge and strange; she felt horribly alone.

Even Maria and the hired waiter were gone. On one of the floors above she heard a baby crying. She stood there an instant in the dark hall, in her wedding finery, looking about her, listening. From the open door of the sitting- room streamed a gold bar of light.

She went down the hall, by the open door of the sitting- room, going on toward the hall door of the bedroom.

As she softly passed the sitting-room she glanced hastily in. The lamps and the gas were burning brightly, the chairs were pushed back from the table just as the guests had left them, and the table itself, abandoned, deserted, presented to view the vague confusion of its dishes, its knives and forks, its empty platters and crumpled napkins.

The dentist sat there leaning on his elbows, his back toward her; against the white blur of the table he looked colossal.

Above his giant shoulders rose his thick, red neck and mane of yellow hair. The light shone pink through the gristle of his enormous ears.

Trina entered the bedroom, closing the door after her. At the sound, she heard McTeague start and rise.

"Is that you, Trina?"

She did not answer; but paused in the middle of the room, holding her breath, trembling.

The dentist crossed the outside room, parted the chenille portieres, and came in. He came toward her quickly, making as if to take her in his arms. His eyes were alight.

"No, no," cried Trina, shrinking from him. Suddenly seized with the fear of him--the intuitive feminine fear of the male--her whole being quailed before him. She was terrified at his huge, square-cut head; his powerful, salient jaw; his huge, red hands; his enormous, resistless strength.

"No, no--I'm afraid," she cried, drawing back from him to the other side of the room.

"Afraid?" answered the dentist in perplexity. "What are you afraid of, Trina? I'm not going to hurt you. What are you afraid of?"

What, indeed, was Trina afraid of? She could not tell. But what did she know of McTeague, after all? Who was this man that had come into her life, who had taken her from her home and from her parents, and with whom she was now left alone here in this strange, vast flat?

"Oh, I'm afraid. I'm afraid," she cried.

McTeague came nearer, sat down beside her and put one arm around her.

"What are you afraid of, Trina?" he said, reassuringly. "I don't want to frighten you."

She looked at him wildly, her adorable little chin quivering, the tears brimming in her narrow blue eyes.

Then her glance took on a certain intentness, and she peered curiously into his face, saying almost in a whisper:

"I'm afraid of YOU."

But the dentist did not heed her. An immense joy seized upon him--the joy of possession. Trina was his very own now. She lay there in the hollow of his arm, helpless and very pretty.

Those instincts that in him were so close to the surface suddenly leaped to life, shouting and clamoring, not to be resisted. He loved her. Ah, did he not love her? The smell of her hair, of her neck, rose to him.

Suddenly he caught her in both his huge arms, crushing down her struggle with his immense strength, kissing her full upon the mouth. Then her great love for McTeague suddenly flashed up in Trina's breast; she gave up to him as she had done before, yielding all at once to that strange desire of being conquered and subdued. She clung to him, her hands clasped behind his neck, whispering in his ear:

"Oh, you must be good to me--very, very good to me, dear-- for you're all that I have in the world now."

同类推荐
  • 达摩多罗禅经

    达摩多罗禅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 眼科奇书

    眼科奇书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Ragged Lady

    Ragged Lady

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风骚旨格

    风骚旨格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 注解伤寒论

    注解伤寒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • THE MYSTERY OF EDWIN DROOD

    THE MYSTERY OF EDWIN DROOD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 寻星之人

    寻星之人

    "也就是说,这是父亲最大的愿望吗?“”是啊“我们说过会去接她的”。”我们“”现在只剩下我一个人了,真是好笑”一点也不好笑
  • 唐幻

    唐幻

    一个穿越到唐朝的屌丝青年,成为了长安城丐帮帮主。巧遇公主并抵御了外族侵略。之后因为宫廷斗争而远赴西域,结识波斯王子,帮助波斯抵御大食帝国,占领东瀛,长驱欧洲,为寻宝到达美洲,发现那里竟然是山海经里的世界……
  • 错嫁良缘续之海盗千金

    错嫁良缘续之海盗千金

    听说了么?夙家数百年来,都只生儿子,如今这男儿堆里,终于盼到了一位千金!真的?那还不万千宠爱于一身?!捧在手里怕摔了,含在嘴里怕化了!娇宠上天了!胡说什么呢,夙大将军戎马一生,夙氏一族威名响彻六国,夙家的子孙,即便身为女子,那也必定英姿飒爽驰骋疆场,巾帼不让须眉!于是京城的百姓为此一吵十六年,也没个结论。那么……将军府家的千金,究竟是什么样的?这个……谁知道……要不,问问海盗?!本文为错嫁良缘续篇,与前文有些联系,但联系不大,可以单独看,不影响文章连贯性。
  • 火线迷情之昔日情义

    火线迷情之昔日情义

    “这里有什么?”“这里什么也没有,只是这里曾有你、我、Ta,Ta们的青春。”
  • 星空下的血战

    星空下的血战

    新人新书,不解释!想看精彩血战的书迷前来围观!当然,喜欢的请相互传导。
  • 盛宠萌妻:宝贝,再来一次

    盛宠萌妻:宝贝,再来一次

    五年前,她离开了他,五年后,她为了救自己的未婚夫,一步步钻入了他布下的天罗地网,从此开启了一场旷日持久的爱情保卫战!
  • 千万个怎样(家庭教育卷)

    千万个怎样(家庭教育卷)

    《家庭教育卷(千万个怎样)》本书介绍了生活的教育问题。适合家庭对孩子的教育。
  • 九转轮回:天弃天遗之子

    九转轮回:天弃天遗之子

    我爱过人。也恨过人。我伤过人。也负过人。我曾觉得自己罪恶滔天。却也始终坚定不移。我不相信感情。却也知道感情为何物。我不相信爱情。却也明白那人对我的真心。世人说我行事果断,不计后果。但谁知我也曾温柔如水,只为一人。青,你可曾记得,千年之前,谁为你哭伤了眼。青,你可曾记得,你......负了我。本书介绍:她,是22世纪的绝世大盗,倾国容颜,亿万家产。她自嘲她为爱而生,却也为爱而死。一朝穿越,藏着不带感情的冰冷之心,却遇见了他。他,是青龙世家的世家弟子,容貌绝伦,天赋异禀。他不爱世俗,不眷凡尘,但在看到她的那一霎,却似曾相识,生出异样。来来去去,多少轮回。心心念念,几番落泪。