登陆注册
15445400000022

第22章

Another room in the same. Enter POMPEY POMPEY I am as well acquainted here as I was in our house of profession: one would think it were Mistress Overdone's own house, for here be many of her old customers. First, here's young Master Rash; he's in for a commodity of brown paper and old ginger, ninescore and seventeen pounds; of which he made five marks, ready money: marry, then ginger was not much in request, for the old women were all dead.

Then is there here one Master Caper, at the suit of Master Three-pile the mercer, for some four suits of peach-coloured satin, which now peaches him a beggar. Then have we here young Dizy, and young Master Deep-vow, and Master Copperspur, and Master Starve-lackey the rapier and dagger man, and young Drop-heir that killed lusty Pudding, and Master Forthlight the tilter, and brave Master Shooty the great traveller, and wild Half-can that stabbed Pots, and, I think, forty more; all great doers in our trade, and are now 'for the Lord's sake.'

Enter ABHORSON ABHORSON Sirrah, bring Barnardine hither. POMPEY Master Barnardine! you must rise and be hanged.

Master Barnardine! ABHORSON What, ho, Barnardine! BARNARDINE [Within] A pox o' your throats! Who makes that noise there? What are you? POMPEY Your friends, sir; the hangman. You must be so good, sir, to rise and be put to death. BARNARDINE [Within] Away, you rogue, away! I am sleepy. ABHORSON Tell him he must awake, and that quickly too. POMPEY Pray, Master Barnardine, awake till you are executed, and sleep afterwards. ABHORSON Go in to him, and fetch him out. POMPEY He is coming, sir, he is coming; I hear his straw rustle. ABHORSON Is the axe upon the block, sirrah? POMPEY Very ready, sir.

Enter BARNARDINE BARNARDINE How now, Abhorson? what's the news with you? ABHORSON Truly, sir, I would desire you to clap into your prayers; for, look you, the warrant's come. BARNARDINE You rogue, I have been drinking all night;I am not fitted for 't. POMPEY O, the better, sir; for he that drinks all night, and is hanged betimes in the morning, may sleep the sounder all the next day. ABHORSON Look you, sir; here comes your ghostly father: do we jest now, think you?

Enter DUKE VINCENTIO disguised as before DUKE VINCENTIO Sir, induced by my charity, and hearing how hastily you are to depart, I am come to advise you, comfort you and pray with you. BARNARDINE Friar, not I I have been drinking hard all night, and I will have more time to prepare me, or they shall beat out my brains with billets: I will not consent to die this day, that's certain. DUKE VINCENTIO O, sir, you must: and therefore I beseech you Look forward on the journey you shall go. BARNARDINE I swear I will not die to-day for any man's persuasion. DUKE VINCENTIO But hear you. BARNARDINE Not a word: if you have any thing to say to me, come to my ward; for thence will not I to-day.

Exit DUKE VINCENTIO Unfit to live or die: O gravel heart!

After him, fellows; bring him to the block.

Exeunt ABHORSON and POMPEY

Re-enter Provost Provost Now, sir, how do you find the prisoner? DUKE VINCENTIO A creature unprepared, unmeet for death;And to transport him in the mind he is Were damnable. Provost Here in the prison, father, There died this morning of a cruel fever One Ragozine, a most notorious pirate, A man of Claudio's years; his beard and head Just of his colour. What if we do omit This reprobate till he were well inclined;And satisfy the deputy with the visage Of Ragozine, more like to Claudio? DUKE VINCENTIO O, 'tis an accident that heaven provides!

Dispatch it presently; the hour draws on Prefix'd by Angelo: see this be done, And sent according to command; whiles I

Persuade this rude wretch willingly to die. Provost This shall be done, good father, presently.

But Barnardine must die this afternoon:

And how shall we continue Claudio, To save me from the danger that might come If he were known alive? DUKE VINCENTIO Let this be done.

Put them in secret holds, both Barnardine and Claudio:

同类推荐
热门推荐
  • 我的老公之灰姑娘变身记

    我的老公之灰姑娘变身记

    她与他在樱花道下相遇,她是冷漠加凄清。他确实温柔加富贵。他两本就不是门当户对,却在高等院校相遇了。从山里走出灰姑娘,变成了火凤凰。
  • 洛蓝

    洛蓝

    本来以为进了宫心便可安定下来,即使在宫中红颜逝去也无谓,可是,命中注定,她却无可救药的把自己陷如此的困境,爱与不爱,还是在慢慢沉沦,命运扭转,并非我愿,如果有来生,但愿,我们只是平凡的我们,再也不要在这帝王之家。
  • 残血落天

    残血落天

    遥望古今,上古大能实力滔天!通天彻地、无所不能!一场大战,众强陨落!一代天骄于无尽岁月后出世!遭小人算计,空间挪移、横渡虚空于地球!一切从头再来,一切因果未知!
  • 神奇宝贝之风辰

    神奇宝贝之风辰

    一位普通的中学生,风辰,在玩BW2即将通关之时,某人很无耻的刚准备使用大师球,却很邪门的收复失败,还莫名其妙的被白龙——雷希拉姆带进了宠物小精灵世界。还好,这些神兽还算有一些良心,给了一些穿越福利:可以获得当时队伍里的6只精灵和其它一些精灵零碎的记忆外加一些大师球之类的东西。【风辰:啊喂,为什么等级降了这么多!】算了,不管了,还是先看看自己在什么地方吧Orz
  • 千金回归:玩转名流社会

    千金回归:玩转名流社会

    上一世,她身败名裂,也尝到了世间的冷暖常情。然而,若不是她的妹妹在她临死前告诉了她真相,或许她一辈子都想不到,让她身败名裂的人竟然是她最爱的男人和她的家人。这一世,她重生了!她要复仇!她要让害她的那些人渣生不如死。于是:扮猪吃老虎成了她的强项,卖了,别人还让别人帮她数钱成了她的拿手好戏,借到杀人成了她的专长。终于在她步步为营的算计下,那群人渣也尝到了他们应得的下场。哈哈!她终于登上了人生的巅峰!在z市,她有财大气粗的顾氏帮她撑腰,还有多金的土豪男盆友宠她上天。在z市,她若要横着走,没有人敢竖着走。于是乎,她过上了如童话故事中里的公主那样幸福生活。
  • 斗罗大陆之茉莉花雨

    斗罗大陆之茉莉花雨

    她本是青佳阁的8大长老之一,却玩起了穿越,这让人恼怒。她是一个冰山,可谁不想要多一个朋友呢?在这个大陆上,她想要重创青佳阁,让青佳阁和唐三的唐门一起拼博,一起争夺天下第一宗门的位置,她,能实现这个愿望么?
  • 仙灵劫

    仙灵劫

    百鬼夜行日,魂归战袍来!杀杀杀!宁我负天下人,不可天下人负我!
  • 龙虎山之绝世道士

    龙虎山之绝世道士

    十二岁那年的异变让我的生活不再平凡,反而让我的生活充满了刺激,背负了复仇使命的我,在经历了四年的磨练之后,是否变得更强,是否变成高冷范,还是逗比流,这些都请你与我在书中找到答案。我的QQ:2036164683
  • The Adventures Of Tom Sawyer

    The Adventures Of Tom Sawyer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风骚旨格

    风骚旨格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。