登陆注册
15444600000003

第3章 Chapter II(2)

"Yes, and it's lucky that you have a good thick woolly coat over it," replied Captain Osborn, laughing.

"It is 12 o'clock by the sun, sir," said Mackintosh, the first mate, to the captain.

"Then bring me up the latitude, Mr. Mackintosh, while I work out the longitude from the sights which I took this morning. In five minutes, Mr. Seagrave, I shall be ready to prick off over our place on the chart."

"Here are the dogs come up on deck," said William; "I dare say they are as glad of the fine weather as we are. Come here, Romulus! Here, Remus!

- Remus!"

"Well, sir," said Ready, who was standing by them with his quadrant in his hand, "I should like to ask you a question. Those dogs of yours have two very odd names which I never heard before. Who were Romulus and Remus?"

"Romulus and Remus," replied Mr. Seagrave, "were the names of two shepherds, brothers, who in ancient days founded the city of Rome, which eventually became the largest and most celebrated empire in the world. They were the first kings of Rome, and reigned together. History says that Remus affronted Romulus by leaping over a wall he had raised, and Romulus, in his anger, took away his life; but the history of early days is not to be depended upon."

"No, nor the brothers either, it appears," replied Ready; "however, it is the old story - two of a trade can never agree. One sometimes hears of Rome now - is that the same place?"

"Yes," replied William, "it is the remains of the old city."

"Well, one lives and learns," said Ready. "I have learnt something to-day, which everyone will to the last day of his life, if he will only ask questions. I'm an old man, and perhaps don't know much, except in the seafaring way; but I should have known much less if I did not ask for information, and was not ashamed to acknowledge my ignorance; that's the way to learn, Master William."

"Very good advice, Ready, - and, William, I hope you will profit by it," said Mr. Seagrave; "never be ashamed to ask the meaning of what you do not understand."

"I always do, papa. Do I not ask you questions, Ready?"

"Yes, you do, and very clever questions for a boy of your age; and I only wish that I could answer them better than I can sometimes."

"I should like to go down now, my dear," said Mrs. Seagrave; "perhaps Ready will see the baby down safe."

"That I will, ma'am," said Ready, putting his quadrant on the capstan:

"now, Juno, give me the child, and go down first; - backwards, you stupid girl! how often do I tell you that? Some day or another you will come down with a run."

"And break my head," said Juno.

"Yes, or break your arm; and then who is to hold the child?"

As soon as they were all down in the cabin, the captain and Mr. Seagrave marked the position of the vessel on the chart, and found that they were one hundred and thirty miles from the Cape of Good Hope.

"If the wind holds, we shall be in to-morrow," said Mr. Seagrave to his wife. "Juno, perhaps you may see your father and mother."

Poor Juno shook her head, and a tear or two stole down her dark cheek.

With a mournful face she told them, that her father and mother belonged to a Dutch boor, who had gone with them many miles into the interior: she had been parted from them when quite a little child, and had been left at Cape Town.

同类推荐
热门推荐
  • 山道

    山道

    本书分“山道”和“品味”两部分,顾名思义,也就是谈自己对“山”和“味”的感觉,并把这感觉及时地抒写出来。尽管自己深知,要达到“使一个爱欲的幻想,容纳到柔和轻盈的节奏中”(沈从文·《论徐志摩的诗》)的境界是那么的遥远,但也更深知“不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海”的道理。于是,也就思考了,也就抒写了。
  • 九魂之殇

    九魂之殇

    他亲手杀掉了自己的挚爱;身边的兄弟一个接一个的死去;他为了挣脱命运的束缚伏尸百万;他为天下苍生牺牲了一切!
  • 有爱的舰娘

    有爱的舰娘

    要有爱,不要舰娘争霸。无所谓称霸世界,捞船就够了。
  • 太宰志

    太宰志

    问杳阔天地,谁主沉浮?看风流人物,各领风骚。一幅腥风血雨的乱世长卷缓缓打开,叶一夕、第五释、萧道成……一个个天骄怀揣着不同的目的步入历史的眼帘,他们豪气云天,大声嘶喊:我来过,我看见,我征服。
  • 皇后娘娘是宫婢

    皇后娘娘是宫婢

    为了一款美食的悦清泉飞往欧洲,回途过程中遇到了飞机故障,奇怪的导游手一挥连人带身的直接消失……醒来是在一个森林,遇到了寻找自家小姐的秋月,因为有着同一张脸,被秋月误以为清泉是自家失踪的小姐,穷追猛打,直到真正的小姐尸体被发现。或许是地上跪着痛哭的秋月勾起了清泉隐藏在心里的痛,也因为长着同一张脸,清泉决定替代真正的尚书府千金,找出幕后的凶手……
  • exo:我的心愿

    exo:我的心愿

    在一个平凡家庭出生的她会有什么让她意想不到的生活呢?她会选择谁呢,是爱音乐的他?是逗她开心的他?是叫她傻瓜的他?是放浪不羁的他?
  • 缠绵入骨:首席的娇宠甜心

    缠绵入骨:首席的娇宠甜心

    张梦雪做兼职,意外遇见公司总裁跟国内当红女艺人在办公室玩PAPAPA,第二天打算想辞职!谁知那个万恶的人居然在办公桌上把张梦雪直接推倒了!!本想逃离魔掌,谁知他说:女人,你是我的!
  • 无双强龙

    无双强龙

    卦术,风水,暧昧,统统是点缀,孟易的心路历程才是这本小说的灵魂,也许他不是很强大,不会很装逼,但是我努力塑造一个真实的,屌丝逆袭的小卦师。情节虚构,请勿模仿
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 再见截拳道

    再见截拳道

    截拳道是李小龙(1940~1973)一生探索武术的思想代名词,由于他过早的离开了人世,没有将自己的武术思想最终整理,世人看到的是很多概念、片断,而将李小龙的功夫误认为是截拳道的全部。然而,真正按照李小龙的设想,截拳道是:1)它按照实战的不同情况将技击细分,如腿踢,拳打,粘打,贴摔,倒地缠锁等等,只要能出现的情况都要观察其特点;2)它是开放性的理论体系:任何技法只要有用都可以纳入这个体系,故有言云:任何技法都可以是截拳道!3)从有型走向无型(亦是有招到无招):从基础的动作练习必须去理解了动作与动作之间本质,不然同样是一个动作不能称为在用截拳道的方法在练习。因为一旦明白招术的本质是相通的,即开始步入无型,也不在乎招式的名称,不过是一个名称罢了。